«Голем (спектакль)» audiokitabına rəylər, 9 rəylər
Очень неплохой спектакль. Отличная озвучка, великолепно передающая эмоции персонажей. Слушая аудиокнигу прямо представляешь себе средневековую Прагу, Злату уличку, Еврейский квартал. Переживания героев, даже в моменты самой аффектации, не выглядят пафосными воплями. Единственный минус – озвучка Вассертрума. Ну абсолютно не вписывается в атмосферную книгу Майнринка персонаж говорящий как в Одессе на привозе. Всё остальное, повторюсь, великолепно.
Ртличный спектакль, очень понравился, хорошо подобрано музыкальное сопровождение. Особенно интересно его слушать, гуляя по улицам Праги. Волшебно.
Отличное произведение, отличная постановка! Словно посмотрел фильм! Жанр — мистика, трансформация сознания. Аудиопостановка — выше ожиданий! Озвучка основного персонажа (Федор Степанов) невероятно реалистична! Звуковой антураж невероятно органичен настолько, что местами становится жутковато. Я в восторге! В сочетании с увлекательным текстом хочется прослушать еще раз. Благодарность коллективу за эту постановку.
Лучшее прочтение Майринковской прозы и мастерское актёрское исполнение, бессмертная классика австрийской мистики, настоятельно рекомендую !
Мой любимый аудиоспектакль. Переслушивала не раз. Очень качественно сделан: голоса, звуки… просто мурашки. Ну и конечно само произведение очень сильное
Хорошоее арооизведение!
Хороший радиоспектакль!
Хорошие актёры!
Очень хорошее исполнение!
Очень, очень.....Большое Спасибо
Книга понравилась, читают интересно и выразительно. Я осталась очень довольна.
Большое спасибо. Время было проведено с пользой.
А король то, этот Густав Майринк, абсолютно голый! Данный поток бреда - типичный "Черный квадрат" в литературе. Но насколько эта тягомотина бессмысленна и неинтересна, настолько невероятно потрясающе сыгран актерами спектакль! хороши все, но актёрская работа Фёдора Степанова - это непревзойденный шедевр! Это актер с истинным талантом. Мои аплодисменты и восхищение! Браво!
Лучшая книга из того что написал Майринк, и лучшая озвучка+ перевод из тех что есть на русском языке)
Чтобы вы понимали, другие переводы собраны в статью «Как не надо переводить книги»
