Kitabın uzunluğu 16 s. 10 dəq.
2005 il
18+
Kitab haqqında
Пытаясь заглушить тоску по Ракели, Харри Холе с головой погружается в работу. Теперь он совсем один – коллеги его не любят, старый начальник ушел, а новый выше всего ставит дисциплину. В этом Харри не силен, зато он здорово расследует убийства. В Осло появился международный киллер, на благотворительном концерте застрелен солдат Армии спасения… Чтобы разобраться в невероятно запутанном преступлении и по-своему восстановить справедливость, Харри предстоит раскрыть немало зловещих тайн.
© Jo Nesbø, 2005 FRELSEREN
© Н.Федорова, перевод на русский язык, 2010
© А.Касьяненко, К.Иванов, оформление, 2012
© ООО “Издательская Группа “Азбука-Аттикус”, 2012
Издательство Иностранка®
Digər versiyalar
Rəylər, 41 rəylər41
Своеобразное изложение событий, не позволяющее оторваться от прослушивания книги. Однажды прослушав, не можешь удержаться от покупки следующей книги из этой серии. Ну и чтец для меня действительно идеален.. Скорее всего буду «добивать» всего Ю Несбё
q q, кроме чтеца все так
Есть авторы и книги, которые только увидев в новинках покупаешь сразу, книги Несбё из этой серии. Харри Холле совершенно живой персонаж, он имеет кучу недостатков, но и много достоинств. Как все люди. Детективная линия в стиле Несбё- закончена лихо и нетривиально. И чтец идеален. Рекомендую!
случайно начала читать Ю Несбе и теперь я фанат- это детектив, но при этом столько жизненной философии, великолепное описание чувств, природы- вызывает восторг, и переводчику- респект
Очень интересная книга, отличный чтец, слушается на одном дыхании. Рад что ЛитРес продолжает озвучку Несбе от Литвинова. Ждём Макбет. Ни разу не пожалел, что купил книгу…
Отличная книга. Как и все предыдущие. Литвинов бесподобен. Искал книги в его исполнении и попался именно этот автор. После первой книги оторваться не возможно
50 , – сказал он. – Уехали. А может, их тут и не было? Может, ты врала? – Они были здесь, – ответила Мартина, снимая с плиты кастрюлю. – Когда мы вошли, здесь было тепло, и ты сам видел следы в снегу. Наверно, что-то произошло. Садись, все готово. Он положил пистолет рядом с тарелкой, принялся за рагу. Банки такие же, как в квартире Харри Холе. На подоконнике стоял старенький синий транзистор. Понятная поп-музыка вперемежку с непонятной речью. Как раз сейчас доносилась мелодия, которую он когда-то слышал в кино, а мама играла ее на пианино, что стояло у окна, «единственного с видом на Дунай», как обычно говорил отец, поддразнивая мать. А если она обижалась, он всегда гасил ссору вопросом, как такая интеллигентная и красивая женщина могла выбрать в мужья такого, как он. – У тебя с Харри роман? – спросил он. Мартина покачала головой. – Тогда почему ты пришла с билетом на концерт к нему домой? Она не ответила.
наружу. Спички из Приюта лежали в том же кармане, что и пистолет. Он поджег газету, сунул ее под щепки, протянул руки над огнем. Язычки пламени осветили ржавую стенку. Он думал о перепуганных глазах официанта, когда тот, глядя в дуло пистолета, выгребал
Гёрбиц-гате, верно? Ли и Ли кивнули. – Проверьте также его контору, может, там обнаружится что-нибудь полезное. Изымите
подобными вещами, ведь работают с убийствами и прочим. Прямо как священники. И как отец. – Вы что-нибудь трогали? – спросила полицейская. – Трогал? Нет, зачем? Просто сидел в кресле. Юн встал и, сам не зная почему, выдернул из столешницы нож, сложил и сунул в карман. – Прошу вас. – С этими словами он вышел, ти
рев электромотора. Когда очутился в больнице и








