Kitabın uzunluğu 7 s. 02 dəq.
1912 il
Пуговичная война. Когда мне было двенадцать
Kitab haqqında
Так уж повелось испокон веков: всякий 12-летний житель Лонжеверна на дух не переносит обитателей Вельранса. А каждый вельранец, едва усвоив алфавит, ненавидит лонжевернцев. Кто на уроках не трясется от нетерпения – сбежать и проучить врагов хорошенько! – тот трус и предатель. Трясутся от нетерпения все, в обеих деревнях, и мчатся после занятий на очередной бой – ну как именно он станет решающим? Не бывает войны без трофеев: мальчишки отмечают триумф, срезая с одежды противника пуговицы и застежки, чтоб неприятель, держа штаны, брел к родительской взбучке! Пуговичная война годами шла неизменно, пока однажды предводитель лонжевернцев не придумал драться нагишом – позора и отцовского ремня избежишь! Кто знал, что эта хитрость приведет затянувшийся конфликт к совсем не детской баталии… Луи Перго знал толк в мальчишеской психологии: книгу он создал, вдохновившись своим преподавательским опытом. В 28 лет Луи Перго выиграл Гонкуровскую премию, опередив таких грандов, как Гийом Аполлинер и Колетт. А в 33 года он погиб в Первой мировой. «Пуговичная война» опубликована во Франции в 1912-м, и в ней словно зашифровано послание: когда ненависть не утихает, она разрастается и малейшая глупость может разрушить хрупкий мир. Пять раз экранизированный, заслуживший славу дедушки «Повелителя мух», роман выходит на русском впервые. Это стало возможным благодаря двум мастерам – Михаилу Яснову и Марии Брусовани. Им удалось сохранить дерзкий стиль классика и выйти за рамки исторического романа. Издание проиллюстрировано Вадимом Челаком и сопровождается предисловием и комментариями Михаила Яснова.
Книжка очень «мальчишеская». Пожалуй достойна занять место, рядом с Томом Сойером, «Тимуром и его командой», «Республикой ШКИД», книгами Крапивина и А.Линдгрен. Тем более, что классика. Один из главных плюсов, это прекрасный перевод. Переводчики, как мне видится как смогли сгладили грубоватый язык сельской Франции начала 20 века и одновременно сохранили атмосферу общения простых людей того времени. Повествование довольно реалистичное, местами тяжёлое, местами смешное. Хорошо отражена детская психология, индивидуальная и коллективная. Подойдёт для подростков лет от 12 до 16 и людей постарше, тех, чьё детство проходило в «доисторические» времена, когда ещё не было компьютеров.
Хотя уверен, что кому-то не понравится грубая лексика и некоторые жесткие реалии деревенского быта (хоть и французского) начала прошлого века. Во Франции эта книга считается классикой, которой уже больше ста лет. И вроде бы даже не один раз экранизирована. Чтец понравился, — задорный и выразительный.
Rəylər, 1 rəy1