Kitabın uzunluğu 3 s. 23 dəq.
2025 il
Зыковы
Kitab haqqında
«У Целованьевых. В скучной комнате небогатого мещанского дома посредине приготовлен стол для чая, у стены между дверью в кухню и в комнату Анны Марковны другой стол с вином и закусками. Направо у стены маленькая фисгармония, на ней рамки с фотографиями, засушенные цветы в двух вазах; на стене много открыток и акварель: Павла в костюме монастырской клирошанки. Два окна на улицу, в палисадник. Целованьева, чистенькая, гладкая женщина за сорок, – у чайного стола; она заметно взволнована, часто смотрит в окна, прислушивается, ненужно передвигает чашки. Софья задумчиво ходит по комнате, в зубах – погасшая папироса…»
Janr və etiketlər
«Трагедии бытия, мучившие прежних великих писателей, Горький заменил трагедиями быта». Так – очень точно – писал Корней Чуковский в статье «Две души М. Горького».
Горький описывает декорации, но ты сразу забываешь о них, потому что весь ты, всё твоё внимание – на героях. Они, казалось бы, – обычные русские люди. Не рвут волос на голове, не заламывают руки, но какие великие трагедии с ними случаются! Антипа Зыков единственную любимую сестру выдаёт замуж за больного старика; единственного сына лишает невесты. И это не самодурство. Это поступки обдуманные, взвешенные... А он сам – человек чувствующий и страдающий. Как такое возможно?
Быть Мефистофелем в уездном городе — это очень легко, вы бы попробовали быть честным человеком!
Таких, как я, — тысячи, и жизнь — наше поле, сударыня! Таких, как вы — единицы, десятки; вы совершенно лишние люди в жизни сей. И девать вам себя — некуда. Раньше вы в революцию ходили, но революция никому больше не нужна, и — сделайте-ка отсюда вывод!
Rəylər, 2 rəylər2