«Глава семьи Пембертон» audiokitabından sitatlar
перестала называть их по именам, всё равно
но было подобрать подходящего специалиста, я быстро привела себя в порядок и спустилась на
бросая украдкой взгляды, наблюдала за Дэвидом и его реакцией. – Рельсы частично готовы, вернее, их большая часть. Шпалы привезли из Линвурда, мисс Александра их предусмотрительно изготовила, – вещал Джордж, показывая на будущую железную дорогу, – смысла нет производить рельсы, пока эти не уложим – складировать уже негде. – А где будут находиться детали вагонов и локомотивов? – Для этого у нас подготовлено отдельное здание, решили разграничить производство, а
идёт, а каждому человеку
голосом проговорил мужчина, закрывая папку с моей заявкой, показывая всем присутствующим
выберем момент, когда кабинет
исписанный лист бумаги и прочие мелочи, принадлежавшие мужчине
неизвестном направлении. Их же обвинили в похищении малышки Алексии Пембертон
вольно улыбающегося дядюшку, понимая, что, родня уж больно стремится выдать меня замуж за Генри. Вопрос согласен ли он, их явно не интересует, обо мне и речи нет, о том, что я могу отказаться, они даже не подумали. – Алекс, я уже заказала платье у Дорис, – подхватила эстафету Грейс, наконец, перестав глупо улыбаться, – в этом сезоне в моде рюши и воланы, я помогу тебе выбрать подходящий фасон…