Анастасия Харченко

309 abunəçi
Yeni kitab, audio kitab, podkastlar haqqında bildiriş göndərəcəyik

Populyar kitablar

Mətn, audio format mövcuddur
Средний рейтинг 4,4 на основе 127 оценок
Mətn
Средний рейтинг 4,8 на основе 82 оценок
Mətn
Средний рейтинг 4,7 на основе 77 оценок
Mətn
Средний рейтинг 4,5 на основе 38 оценок
Mətn, audio format mövcuddur
Средний рейтинг 4,8 на основе 443 оценок
Mətn, audio format mövcuddur
Средний рейтинг 4,4 на основе 923 оценок
Mətn, audio format mövcuddur
Средний рейтинг 4,7 на основе 1393 оценок
Mətn, audio format mövcuddur
Средний рейтинг 4,6 на основе 1251 оценок
Mətn, audio format mövcuddur
Средний рейтинг 4,5 на основе 2458 оценок
Mətn, audio format mövcuddur
Средний рейтинг 4,8 на основе 1766 оценок
Mətn
Средний рейтинг 4,3 на основе 89 оценок
Mətn, audio format mövcuddur
Средний рейтинг 4,7 на основе 2288 оценок
Mətn
Средний рейтинг 4,5 на основе 702 оценок

Populyar audiokitablar

Audio
Средний рейтинг 4,4 на основе 52 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,4 на основе 122 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,5 на основе 124 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,6 на основе 138 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,5 на основе 133 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,7 на основе 426 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,6 на основе 561 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,4 на основе 466 оценок

Müəllifin bütün kitabları

1.
Пешка(Переводчик)
Карен Линч
-dan 11,62 ₼
2.
Рыцарь(Переводчик)
Карен Линч
-dan 11,62 ₼
2.
Ли Бардуго
-dan 9,50 ₼
Шестерка воронов(Переводчик)
Ли Бардуго
-dan 9,50 ₼
Раздвигая границы(Переводчик)
Кэти Макгэрри
-dan 5,90 ₼
Мы были лжецами(Переводчик)
Э. Локхарт
-dan 5,90 ₼
1.
Тень и кость(Переводчик)
Ли Бардуго
-dan 9,50 ₼
2.
Штурм и буря(Переводчик)
Ли Бардуго
-dan 9,50 ₼
3.
Крах и восход(Переводчик)
Ли Бардуго
-dan 8,87 ₼
1.
Неночь(Переводчик)
Джей Кристофф
-dan 10,56 ₼
2.
Годсгрейв(Переводчик)
Джей Кристофф
-dan 10,56 ₼
Kitablar Анастасия Харченко fb2, txt, epub, pdf formatlarında yüklənə və ya onlayn oxuya bilər.
Daxil olun, rəy bildirmək üçün

Sitatlar

Королевство моста

Mətn
Средний рейтинг 4,4 на основе 127 оценок

Никакой церемонии не было – отец просто помог ей выйти. Впереди ждал корабль с лазурно-серебряным флагом – цветами Маридрины. Король быстро повел Лару по причалу – и вверх по трапу. – Путь к Южному дозору займет меньше часа. Внизу ждут слуги, которые подготовят тебя к встрече. Лара оглянулась на Венцию и ярко горящее над ней солнце. Затем обратила взор на грозовые тучи, туман и тьму, что расползались по узкому проливу впереди.

Пешка

Mətn
Средний рейтинг 4,7 на основе 77 оценок

Что-то пошевелилось на столике с выставленной серией Джоан Роулинг, и я  ахнула, увидев, что пери замер над одной из книг. Пусть хоть забросает меня, но руки прочь от Гарри Поттера!

Годсгрейв

Mətn
Средний рейтинг 4,8 на основе 443 оценок

– Нет подушки мягче, чем чистая совесть.

Неночь

Mətn
Средний рейтинг 4,4 на основе 923 оценок

Они ни за что не увидят нож в твоей руке, если будут заворожены твоими глазами. Они ни за что не почувствуют отраву в своем вине, если будут опьянены твоей внешностью

Крах и восход

Mətn
Средний рейтинг 4,7 на основе 1393 оценок

Ты никогда не обращал на меня внимания, пока я не стала такой, пока меня не сломали. Теперь я просто очередная безделушка, которую тебе нужно починить. Я отчаянно подбирала слова, чтобы утешить ее, но прежде чем успела открыть рот, Давид сгорбился и сказал: – Я разбираюсь в металле. – Какое это имеет отношение ко всему происходящему?! – воскликнула Женя. Давид нахмурил брови. – Я… я не понимаю половины того, что происходит вокруг меня. Не понимаю шуток, закатов, поэзии, но я разбираюсь в металле, – его пальцы неосознанно сжались, словно он физически пытался выхватить нужные слова. – Красота была твоей броней. Она хрупкая, показная. Но что внутри тебя? Сталь. Храбрая и несокрушимая. Она не нуждается в починке. – Он сделал глубокий вдох, неуклюже шагнул вперед. А затем взял ее лицо в руки и поцеловал. Женя оцепенела. Я думала, что она оттолкнет его. Но девушка обвила Давида руками и поцеловала в ответ. Очень решительно.

Штурм и буря

Mətn
Средний рейтинг 4,6 на основе 1251 оценок

Дарклинг просто смотрел на волны. Я задумалась, не скинуть ли его в море. Ему, конечно, сотни лет, но это не значит, что он умеет плавать в ледяной воде.

Тень и кость

Mətn
Средний рейтинг 4,5 на основе 2458 оценок

– Так я – пленница Дарклинга? – Ты под его защитой. – В чем разница? Выражение лица Ивана было невозможно прочитать. – Молись, чтобы никогда не узнать.