«Человек с большим будущим» kitabının rəyləri, səhifə 3, 120 rəylər
Этот исторический детектив буквально переносит нас в Индию 1919 года, в то время, когда страна находилась под властью англичан, фактически оставаясь британской колонией. Я совсем не ожидала, что заинтересуюсь этим периодом, но оказалось, он невероятно увлекателен. Честно, читать о судьбах бедных индийцев, их тяжёлой жизни и положении в те времена — это одновременно захватывающе и грустно.
Но книга написана с таким тонким чувством юмора и настолько атмосферно, что оторваться просто невозможно. Я искренне наслаждалась каждой страницей. Детективная линия заслуживает отдельного восхищения: сюжет держит в напряжении, раскрывая тайны постепенно. Уже на середине кажется, что всё стало ясно, и вот-вот наступит развязка, но автор мастерски вводит новые повороты!
Это не просто детектив — это целое погружение в яркую эпоху, полное интриг, эмоций и неожиданных открытий. Советую всем, кто любит атмосферные и умные истории!
Я впервые ступил на индийскую землю первого апреля 1919 года. В День дураков. Очень символично.
Так и я ступила в мир этой книг хоть и не в День дураков, но с совершенно неправильным представлением о том, что сейчас буду читать. Надо сказать, что с индийской литературой у меня сложные отношения, а уж индийский детектив - точно новый опыт. Но буквально сразу, решив поинтересоваться биографией неизвестного мне автора, я выяснила, что детектив-то английский. И ещё - что Мукерджи-писателей, и оба, кстати, детективщики, двое: англичанин и американка, оба индийского происхождения. Ну ладно, подумалось мне, детектив не индийский, может, даже это даже хорошо. И детектив, вернее, детективная линия, которая для сюжета, безусловно, важна, тут очень неплохая. Расследование убийства белого человека в Чёрном городе, причём не просто белого, а человека с большим будущим, усложняется и политической обстановкой в стране, и тем, что ведёт его человек, только-только приехавший в Индию и не всегда понимающий, по каким правилам тут играют. Наслаивается ещё и непонятное ограбление поезда, где грабители не взяли ничего, даже драгоценности остались у пассажиров... Но мне гораздо больше понравилась другая составляющая книги - даже не уверена, что автор не пытался именно её, антиколониальную, более того - антианглийскую, скрыть за кульбитами расследования. Почему так думаю? А вот, в рассказе про одну национально-освободительную группу, с точки зрения англичан - террористическую, мелькает фамилия автора:
Лидером группировки был бенгалец по имени Джатиндранатх Мукерджи, которого местные называли Багха Джатин — Тигр.
Может, конечно, у бенгальцев Мукерджи - как в России Иванов, а может - предок, отдавший жизнь за свободу Индии? Атмосфера Калькутты начала ХХ-ого века нарисована изумительно:
Ничто — ну разве что за исключением войны — не может подготовить вас к Калькутте. Ни страшные истории, которые рассказывают вернувшиеся из Индии джентльмены в заполненных дымом гостиных на Пэлл-Мэлл, ни тексты журналистов и писателей, ни даже путешествие длиной в пять тысяч миль с остановками в Александрии и Адене. Когда вы встречаетесь с Калькуттой, она оказывается гораздо более чужой и странной, чем все, что только способен вообразить англичанин.
Здесь, в тропиках, где англичанину достаточно неосторожно взглянуть на бутерброд, чтобы свалиться с дизентерией, выбор предприятия общественного питания мог оказаться вопросом жизни и смерти.
Или вот такое (скажите ещё, что автор пылает любовью к Великобритании!):
Латунная табличка, привинченная к одной из колонн, гласила: «Клуб „Бенгалия“, основан в 1827 году». У входа стоял деревянный знак, безупречными белыми буквами сообщавший: СОБАКИ И ИНДИЙЦЫ НЕ ДОПУСКАЮТСЯ
Сам капитан Сэм Уиндем, воплощение здравомыслящего англичанина, - личность противоречивая: участник Перовой мировой ("Сколько же людей считало, что война будет короткой, что мы придем туда, устроим кайзеру взбучку — и дело с концом. Как будто одержать верх над всей технической мощью Германской имперской армии будет не труднее, чем справиться с метателями копий, с которыми мы с удовольствием сражались в ходе своих колониальных кампаний."), после смерти жены, с которой женаты были несколько лет, а провели вместе от силы несколько недель, от испанки, потерял желание жить. До такой степени, что задумывался:
а не пора ли положить всему этому конец? Это так просто. Пара шагов в темноту — и готово. Холод заглушит боль, и очень скоро все будет позади… Тут я вспомнил, как разругался с одним сержантом речной полиции в Уоппинге. И только мысль о том, как он обрадуется, выловив из воды мой раздувшийся труп, заставила меня передумать. Таким я бываю мелочным.
Свою депрессию он попеременно лечит то виски, то опием, но дело своё знает крепко, и отступать от расследования не намерен, несмотря на то, что придётся слегка встряхнуть особ очень высокого ранга. Индию от и ненавидит, и любит - но только не такую, какая у него перед глазами - грязную, затурканную, а такую - с чистыми джунглями, буйной растительностью и весёлыми слонятами, какую представлял себе по книгам Киплинга... Особенно значима для понимания персонажа история его знакомства с Энни Грант, англо-индианкой, бывшей секретарём убитого человека. То, как она не может быть своей ни для белых, ни для индийцев - не ради подобных эмоций ли писалась книга? Только спешу ещё сказать, что вся эта колониально-освободительно-философская часть не выделена в отдельные главы или части, она вся - фоном, локациями, беседами между персонажами, совершенно ненавязчиво и к месту. Мне понравилась книга, пожалуй, почитаю ещё что-то у автора, если будет - главное теперь с другим, то есть с другой, Мукерджи не перепутать)).
Если человеку светит смертный приговор, я, черт подери, хочу быть абсолютно уверен, что он виновен, прежде чем отправлю его на виселицу. Мы продолжим расследование.
Атмосферный, полный загадок роман. Особенно понравилась Калькутта начала ХХ века, контрастная, жаркая, пряная. То, что надо серым февральским вечером.
Исторический детектив в декорациях Индии ХХ века. Скажу честно, первые несколько глав показались очень скучными, то бросала, то вновь возвращалась, поскольку не была уверена, что книга мне действительно понравится. Но затем скука и разочарование быстро сменились заинтересованностью и восхищением. Книга была потрясающей.
События стали разворачиваться стремительно. Стали появляться все новые лица и все новые секреты. Детектив и его помощник постепенно распутывали загадку убийств, находя все новые кусочки невидимого пазла.
Тут каждый герой притягателен, умен и бесстрашен. Тут есть верность и предательство, острый ум и тонкая душа. Тут есть интеллектуальные диалоги, насыщенное содержание. А так же есть прекрасное описание старой Индии, о религиях, тонкостях, особенностях далекой Бенгалии.
Радует, что это только начало цикла. Автору хочу пожелать, чтобы остальные книги цикла были не хуже первой.
Ровный детектив с умеренной интригой. Герои и события раскрыты слабо, оттого текст кажется сухим. Декорации Индии не добавили шарма этому произведению.
Сотрудник Скотленд-Ярда капитан Сэм Уиндем получил, на фронте первой мировой войны, тяжелое ранение, в госпитале узнал о смерти жены от "испанки", ко всему на фоне долгого лечения крепко подсел на морфий. Бывший командир, а теперь руководитель полиции Калькутты пригласил капитана к себе на службу. Отчаянно желая начать все сначала, капитан прибывает в Индию. Вскоре его вызывают на место странного убийства. Жертва — высокопоставленный чиновник, тело нашли в трущобном квартале, где европейцы не бывают, скомканная записка у него во рту требует, чтобы британцы покинули Индию, а иначе последуют новые жертвы. Капитан Уиндем берет в помощники первого в полиции офицера-индийца, сержанта Банерджи по прозвищу Несокрушим. Выясняется, что это не просто политическое убийство. Аннотация обещает:"Атмосферный, в духе Конан Дойла детектив, разворачивающийся в ярких декорациях колониальной Индии". В книге много чего есть: террористы и простые жители Калькутты, дружба и предательство, почти любовная линия, перестрелки и полицейские информаторы, публичный дом и опийный притон, Махатма Ганди с его движением ненасилия и амритсарская бойня, а вот атмосферности нет и ярких красок тоже. Калькутта описана, как серое,неуютное, но пафосное место.Что касается атмосферности, я не почувствовала что это индийская история 1919 года.По моему если изменить названия террористических и национально-освободительных движений, имена и топонимику,более не чего не меняя это могло произойти и в Лондоне, и в Москве и в Ботсване,причем в любое время.Я не могу сказать, что книга чем-то конкретно плоха,но какая-то она не какая,не зашла.
Легкий колониальный нуар в Британской Индии 20-х годов прошлого века, когда бремя белого человека уже трещит по всем швам, но имперский фасад еще держится.
Главный герой — капитан Сэм Уиндем — квинтэссенция потерянного поколения в духе Ремарка, только аддикция не алкогольная, а наркотическая.
И, конечно же, в лучших колониальных традициях наш гениальный британский «Холмс» имеет своего недотыкомку-«Ватсона» из аборигенов. Сержант Банерджи весьма колоритен и интересен. То ли по задумке автора, то ли случайно, Банерджи очень стесняется общаться с женщинами, чем мило напоминает Раджеша Кутрапали из «Теории большого взрыва».
Читать увлекательно не только, и не столько, из-за детективной интриги, сколько из-за атмосферы и детализации окружающего мира.
Интересно, что Абир Мукерджи — современный британский писатель индийского происхождения. Вырос в Шотландии, работает в Лондоне. И можно предположить, что с одной стороны для него все эти колониальные страсти в Индии такая же экзотика, как и для его читателя, а с другой стороны, идентифицируя себя и как британца, и как индийца, автор словно обретает особую оптику, позволяющую посмотреть на события вековой давности в Индии под более объективным углом.
Детектив о временах Агаты Кристи, написанный нашим современником. Британская Индия. Калькутта. 1919.
Колониальная система уже трещит по швам, но блеск её всё ещё не меркнет. Понадобится ещё 30 лет, или целое поколение, что бы Индия обрела независимость. Но до этого далеко, а пока Сэм Уиндем, ветеран Первой Мировой, получает приглашение от своего бывшего командира перебраться из Лондона в Калькутту и работать по профилю в местной полиции.
Расизм, шовинизм, мутные делишки и борцы с режимом всех мастей. В общем старая добрая Англия на выезде. Исторический роман о временах недавних, о местах до сих пор экзотических. Романтика в изводе Киплинга. Детектив об убийстве и ограблении.
Подозреваю, что личность автора позволила ему написать достаточно честную историю и не впадать в грех "повесточки", умышленно искажая ткань истории в пользу борьбы за всё хорошее, против всего скверного)
Да, всю книгу автор тыкает читателя в моральную низость колониального правления. И тут как бы и грех спорить. После второй мировой вся эта система будет демонтирована, туда ей и дорога. Но в самом конце, буквально одной фразой, он подчёркивает, на местах ничего принципиально не поменяется.
Когда дело дойдёт до моей женитьбы, уверяю вас, мою мать никто не упрекнет в недостатки смелости. И она позаботится о том, чтобы образ был достаточно светлым. Невестку с тёмной кожей она сочла бы оскорблением.
Цитата принадлежит "Несокрушиму", индусу полицейскому, помощнику Уиндема, представителю привелигированной касты браминов. Одному из тех кто впоследствии унаследует у англичан рычаги управления страной.
Собственно, этот момент, с цветом кожи невесты, достаточно говорящий. Ну а пока, чуть более белые господа правят субконтинентом, и они весьма недовольны, что их убивают по темным углам. Виновных следует найти и наказать. А самое важное в любом расследовании, даже не найти преступника, а не выйти в ходе следствия на самого себя))
Книга понравилась. Атмосфера колоритная. Динамика сюжета держит в тонусе. Романтическая линия уместная и это линия "здорового человека", без перегибов. Буду продолжать знакомство с серией.
Это не просто детектив. Это история Калькутты и всей колониальной Индии.
Здесь на примере отношений между бенгальцами и британцами, раскрываются вопросы морали и человеческих взаимоотношений.
И, казалось бы, Индия так далеко, и менталитет другой, но так много ситуаций перекладывалось на нашу жизнь и находило в них отклик.
Есть над чем задуматься. Сюжет увлекателен. Герои прописаны так живо, что становятся очень близкими.
Наслаждение слушать аудиоверсию. Григорий Перель великолепен.
За год на Шри-Ланке я узнала, что приезжие для местных всегда туристы. Читай «кошельки». Это можно понять. «Белый человек» как бы это ни звучало, никогда не станет своим там, где господствовали колонизаторы. Потому коренных жителей так любили вырезать захватчики. Попытки перевоспитать народ с многовековой историей никогда не увенчаются успехом.
Но сейчас не об этом. Хочу рассказать об изумительной книге Абира Мукерджи «Человек с большим будущим». Произведение получило множество профессиональных премий. В том числе главный приз на конкурсе писателей-криминалистов «Исторический кинжал». Но книга эта не только о расследовании убийства.
Абир Мукерджи, британский писатель индийского происхождения. Он описывает Индию времен господства Англичан так, будто видел ее своими глазами. Колоритно, пряно. Часто с горьким юмором. Он рассказывает о колониализме. О расизме и о людях первого и второго сорта, различимых только цветом кожи.
Не рекомендую эту книгу тем, кто хочет только захватывающего исторического детектива. Хотя он тут есть. Рекомендую тем, кого увлекают первопричины и цикличность в событиях прошлого.


