Александр Сафаров
Весь Испанский Род. Español для смекалистых
Вступление
В испанском языке, в отличие от русского, у имен существительных есть только два рода: мужской и женский. Это не значит, что понятие среднего рода отсутствует вообще. Средний или по-испански нейтральный (
neutro
) род в испанской грамматике имеют указательные местоимения
esto, eso, aquello
, личные местоимения
ello
и
lo
и некоторые другие части речи. Однако, это останется за рамками моей книги.
Мужской род в грамматике родоначальный или базовый. Эта «базовость» заключается в том, что существительные мужского рода помимо одного из своих основных предназначений (обозначения лиц мужского пола или самцов животных) применяются также за редким исключением:
– для референции на биологический вид в целом, например:
El hombre primitivo no tenía pasaporte
.
Первобытный человек не имел паспорта.
Los lobos son unos depredadores muy peligrosos
.
Волки очень опасные хищники
.
– для референции на любую совокупность, включающую в себя хотя бы одного мужчину или самца:
Mis alumnos siempre aprueban los exámenes con faсilidad
.
Мои ученики всегда с легкостью сдают экзамены.
Hay muchos leones en este circo.
В этом цирке много львов.
– для образования на их основе существительных женского рода.
Однако, как определить род конкретного существительного? Четких однозначных принципов, по которым можно это сделать, в испанском языке нет.
Правильно определить род существительного, обозначающего одушевленный объект (человека или животного), в большинстве случаев помогает пол живого существа, о котором идет речь: мужчина это или женщина, самец или самка, например,
отец
(
padre
) и
мать
(
madre
),
бык
(
toro
) и
корова
(
vaca
). Однако, не все так однозначно. К примеру, какого рода бесполые слова
академик
(académico)
или
жаба
(
sapo
)? Последнее в русском языке, как мы знаем женского рода, а вот в испанском – мужского. При этом в обоих языках это слово может означать как сам�
399 AZN qarşılığında bu va daha 2 kitab