Основной контент книги Переводчик
Mətn

Həcm 550 səhifə

2006 il

12+

Переводчик

4,8
408 qiymət
livelib16
4,4
20 qiymət
3,17 ₼
10% endirim hədiyyə edin
Bu kitabı tövsiyə edin və dostunuzun alışından 0,32 ₼ əldə edin.

Kitab haqqında

Книга – откровенная исповедь о войне, повествующая о том, как война ломает человека, как изменяет его мировоззрение и характер, о том, как человек противостоит страхам, лишениям и боли. Главный герой книги – Олег Нартов – выпускник МГИМО, волею судьбы оказавшийся в качестве переводчика в отряде специального назначения Главного Разведывательного Управления. Отряд ведёт жестокую борьбу с международным терроризмом в Чеченской Республике и Олегу Нартову приходится по-новому осмыслить свою жизнь: вживаться во все кошмары, из которых состоит война, убивать врага, получать ранения, приобретать и терять друзей, а кроме всего прочего – встретить свою любовь. В завершении повествования главный герой принимает участие в специальной операции, в которой он играет ключевую роль. Книга основана на реальных событиях, а персонажи списаны с реальных людей.

Bütün rəyləri gör

Кто в армии служил, тот в цирке не смеётся.

Книга написана даже немного мягко. И сглаживает некоторые моменты военной жизни

Книга была прочитана в захлеб. Есть над чем подумать, особенно в современных реалиях. Думаю что очень близко написано к реальности. рекомендую к прочтению.

Моя любимая книга, когда там побывал, читая, ты поподаешь в прошлое.

Окунаешься в то что не когда не измениться.

Автору низкий поклон.

спасибо за положительное завершение…до последнего не верил… всех благ Автору. Слава Русским Воинам!!! храни всех Бог!

Ну, профессионал, спецназовец…не писатель, но веришь в то, что так оно и было на самом деле. Жестко, натуралистично, без «соплей». Еще хочу…

Daxil olun, kitabı qiymətləndirmək və rəy bildirmək üçün

месте. Это даже не мой приказ. Я на это не уполномочен. Это приказ Москвы. В плен его не брать, уничтожить во что бы то ни стало. – Играем по крупному, – усмехнулся Олег. Его усмешка никого не развеселила. Разведчики наоборот, стали серьезнее, собраннее. Серебров продолжил: – Всех, кто окажет сопротивление – уничто

тоже взмок, и это было видно по тому, как от его воротника поднимался пар. На подходе к селу рота остановилась. Впереди головной дозор вышел на наблюдателей группы

– Правда, не знаю сколько… – Сколько? – спросил Олег, пытаясь улыбнуться.

рукой. Колонна тронулась. Через полчаса бронегруппа вышла на восточную окраину Шали и встала в поле в пятистах метрах

изощренным. Снова ощущать вкус смерти на зубах он уже не хотел.

Kitab Алексея Суконкина «Переводчик» — fb2, txt, epub, pdf formatında yükləyin və ya onlayn oxuyun. Şərh və rəylər yazın, sevimlilərinizə səs verin.
Yaş həddi:
12+
Litresdə buraxılış tarixi:
30 noyabr 2018
Yazılma tarixi:
2006
Həcm:
550 səh. 1 illustrasiya
Müəllif hüququ sahibi:
Алексей Суконкин
Yükləmə formatı: