"Говорите точно!" kitabından sitat
«Да, но» – это попытка избежать страха, вызванного имитацией согласия. «Но», как правило, является отрицательным союзом, то есть отрицает все, что было сказано перед ним, или сигнализирует о том, что собеседник лжет. «Ваша жена – настоящая леди, но…» (но она не леди). «Да, но» можно перевести, как «однако» или «все же». «Я понимаю, что вы хотите сказать, но все же…» (не принимаю). «Это платье выглядит великолепно, однако…» (мне оно не нравится).
3,83 ₼
Janr və etiketlər
Yaş həddi:
16+Litresdə buraxılış tarixi:
17 iyun 2015Yazılma tarixi:
1985Həcm:
180 səh. 51 illustrasiyalarISBN:
978-5-699-96348-5Tərcüməçi:
Naşir:
Müəllif hüququ sahibi:
ЭксмоSeriyaya daxildir "А и Б = Формула успеха"