Kitabı oxu: «Ложка корицы, щепотка тайны»
© Медведева А., Соловьёва О., текст, 2026
© Соловьёв М., иллюстрации, 2026
© Баишева Н., ил. на обл., 2026
© ООО «Издательство АСТ», 2026

Глава 1

Лили ступала босыми ногами по влажному песку, оставляя за собой цепочку призрачных следов, которые море лениво стирало своими сонными волнами. Оно только-только пробуждалось, потягиваясь в утренней дымке, и волны зевали так раскатисто, что в этом звуке слышалось настоящее пробуждение стихии. В небе уже кружили чайки – разминая крылья перед завтраком, они переговаривались на своём птичьем языке, обсуждая, видно, меню на сегодня.
Лили чуть в стороне от их шумного хора расстелила плед, плавно опустилась на него, поправляя подол воздушного платья, которое изящно развевалось на ветру. Из плетёной корзины она достала ещё тёплый батон, надломила – корочка хрустнула, и чайки, будто по команде, повернули головы в её сторону.
– Ах вы, разбойники! – улыбнулась Лили.
Эта игра водилась у них давно: кто окажется быстрее – она или птицы? Чаще всего побеждали чайки. В этот раз Лили аккуратно достала тонкий ломтик вяленого мяса, уложила его на кусочек хлеба и уже хотела отправить в рот, как море внезапно выплеснулось на берег, холодной волной коснувшись её босоножек.
– Ой! – вздрогнула она.
Бутерброд выпал из пальцев, и самая ловкая чайка тут же подхватила его в воздухе. Лили рассмеялась, заливаясь звонким смехом, а на щеках заиграл румянец. Голубые глаза заблестели, отражая утреннюю морскую гладь.
– На чьей ты стороне сегодня? – спросила она, глядя в лазурную бесконечность.
В ответ море снова зевнуло, потянувшись к берегу ленивой волной.
Лили закрыла глаза, впитывая звуки утра. Разговоры чаек, шёпот прибоя, ветер, бережно треплющий её волосы… Она любила эти минуты, когда мир казался лёгким, бесконечно добрым и правильным.
Лили вдохнула воздух, пахнущий солью и свежестью, собрала плед, взяла в руку корзинку и пошагала домой, чувствуя, как солнечные лучи начинают пробиваться сквозь облака.
В городе ещё спали даже люди-жаворонки. Только двое встречали рассвет раньше солнца.
Почтальон, который любил разносить письма натощак, а потом устраивался на веранде с дымящимся кофе, наблюдая, как люди открывают почтовые ящики. Одни хмурились, другие радовались или, наоборот, застывали на мгновение, перечитывая строчки писем.
И Лили – хозяйка пекарни, что наполняла улицу ароматом свежего хлеба, магически привлекающего в городок добро и счастье. Каждое утро у её двери собирались дети – лохматые, ещё не до конца проснувшиеся. Они прижимали к себе тёплые буханки, надкусывали хрустящие корочки, выгрызали горячий, воздушный мякиш, а потом протягивали родителям слегка уменьшившийся в объёме хлеб.
Горожане любили порядок. И этот порядок включал в себя свежий хлеб, который каждое утро был на столе в каждом доме.
Вдохновлённая встречей с морем, Лили шла по улице, любуясь домами с резными наличниками. В витражных стёклах отражалось поднимающееся солнце, переливаясь пёстрыми цветами, драконами, коронами. Она всегда гадала, какой узор попадётся ей сегодня.
Её дом был самым первым на улице. И если кто-то спрашивал, почему она зовётся улицей Ароматов, местные смеялись:
– А ты вдохни, и сам всё поймёшь!
Лили нравилось, что улица начинается с запаха свежеиспечённого хлеба, горячего какао, смородинового чая и её уютной пекарни.
– Вот я и дома! – сказала Лили, легко касаясь створки двери.
На втором этаже жила она, а первый принадлежал пекарне. В палисаднике поднимались шапки гортензий, и при малейшем ветре они кивали хозяйке в знак приветствия.
Лили открыла почтовый ящик, и на ладонь легли письма. Она выхватила верхний конверт, покрытый чернильными пятнами, и улыбнулась. Она любила получать именно такие. Детские, написанные с тщательностью, с ошибками и особенно усердным нажимом на буквы, словно они могли убежать.
Лили быстро разорвала конверт.
«Моя мама перестала быть доброй.
Её оставила радость.
Верните маме улыбку.
Пусть даже если мама не будет доброй.
Я привыкну.
Только пусть она улыбнётся.
Пожалуйста».
Лили подняла голову. Солнце уже выглянуло из-за крыш. Лили редко плакала. С её работой это было бы слишком неосмотрительно – глаза бы всегда были красными. Но иногда письма попадались такие, что сдержать слёзы было невозможно.
Лили глубоко вздохнула, прижала письмо к груди, затем вынула остальные из ящика и вбежала в кондитерскую.
– Вернём маме улыбку, дорогие мои!
На кухне никого не было. Но только Лили знала, что пустота здесь – лишь иллюзия. В шкафчике подмигнула чашечка. Фартук на крючке приветливо распахнул «руки». В холодильнике весело подпрыгнули фрукты, готовые пуститься в танец.
Лили подошла к полкам, распахнула дверцы и задумчиво провела пальцами по стеклянным баночкам. Бадьян, розмарин, тимьян, лепестки роз, мята… Все предлагали ей себя, но Лили думала.
– Хм… Что же здесь отвечает за улыбку?
Она закрыла глаза. Вдохнула.
Корица.
Розмарин.
Перед глазами вспыхнул образ: яблочный пирог, осенний тёплый день, шелест сухих листьев, пушистый плед и бабушкины вязаные носки. Жёлтый лист каштана между страниц книги.
– Конечно же! – воскликнула она.
Корица. Розмарин.
Лили замесила тесто, добавляя тёплые воспоминания в каждый движущийся круг ладоней. Крупинки муки оседали на её запястьях, как лёгкие снежинки. Яблоки хрустели под ножом, мёд растекался янтарной лужицей, а печь уже нетерпеливо звала – давай скорее!
Лили улыбнулась. Сегодня было утро для чудес.
Воздушным облаком на стол опустилась мука, мягкое тесто под нежными руками Лили превратилось в элегантную булочку, яблоки с хрустом делились на кусочки, а мёд щедро сверху разливался на них. Печь уже разогрелась, затаив дыхание в ожидании. Она терпеливо ждала, когда её жар обнимет тесто, пробудит корочку, наполнит булочки уютным ароматом корицы и розмарина.
Когда Лили достала первую готовую из печи, воздух тут же наполнился тёплым пряным ароматом. Она взяла булочку льняным полотенцем, расшитым узорами с восьмиконечной красной звездой, и легонько коснулась пальцами. Корочка треснула с хрустом – знакомым, домашним, уютным. Булочка обжигала ладони, но Лили не спешила выпускать её из рук.
Она аккуратно завернула тёплое чудо в белый платочек, сложила в бумажный пакетик и, довольно кивнув, подошла к окну.

Колокольчик, висящий на подоконнике, мягко зазвенел, переливаясь звонкими нотками в утреннем воздухе.
Не прошло и минуты, как в окно влетел белый голубь. Он приземлился, хлопнул крыльями и, слегка поклонившись, вытянул шею вперёд, словно прося: «Ну, давай скорее, я знаю, что у тебя для меня есть».
Лили улыбнулась, протягивая ему пакетик.
– Бает, только смотри, тебе нужно успеть до завтрака!
Голубь глубоко вздохнул, многозначительно посмотрел на неё чёрными глазами бусинами.
– Прости, прости, я знаю, ты и так всё понимаешь. – Лили погладила его по белоснежному крылу.
Бает взмахнул крыльями, взвился в воздух и исчез на бескрайних просторах утреннего неба. Хозяйка волшебной кухни проводила его взглядом.
– А теперь пора за работу, – сказала она, стряхивая муку с ладоней.
Город ждал свежего хлеба к завтраку.
Мари давно проснулась, но вставать не спешила. Она лежала, разглядывая звёздочки на потолке. Когда-то они рисовали их вместе с мамой. Тогда мама смеялась. У Мари звёздочки выходили крошечные, больше похожие на точки, а у мамы – большие, сияющие, словно настоящие, как те, что украшают рождественскую ёлку.
Лёгкий стук в окно вырвал девочку из воспоминаний. Она повернула голову и тут же заулыбалась.
Мгновение – и вот она уже босиком на полу, распахивает створку. В комнату влетает белый голубь с бумажным пакетом в клюве, аккуратно опускает его на кровать и, не задерживаясь, взмывает обратно в небо.
Pulsuz fraqment bitdi.


