Kitabı oxu: «Бриллиантовый холостяк. Книга 4»
Глава 1
В особняк на Семнадцатой улице я приехала ближе к обеду.
Сложность поездки заключалась в том, что точного адреса у меня не было, и вознице пришлось прокатить по улице аж дважды, пока я опознавала дом.
Затем был глубокий вдох и пока ещё непривычное – поднявшись по ступеням, я принялась дёргать за толстый шнурок с кисточкой. Именно он активировал дверной колокольчик.
Спустя пару минут дверь распахнулась. На пороге возник удивлённый Помз, который воскликнул:
– Ух ты!
Ух ты, ух я, ух мы все.
Парень отодвинулся, а я шагнула внутрь, улыбаясь и прижимая к груди свёрток.
В свёртке был маскировочный плащ Артура – тот самый, который позаимствовала, покидая этот дом. На всякий случай я захватила с собой и разряженный амулет отвода глаз – но это так, к слову. Вдруг его тоже лучше вернуть?
– Привет, – ответила с улыбкой. – Есть кто дома?
Вопрос был риторическим. Парень окинул взглядом моё весьма симпатичное платье и сообщил:
– Отлично выглядишь, Алексия.
– Благодарю.
Я сделала книксен, а сама прикусила язык, чтобы не признаться – дело не в наряде. Причина бодрости и хорошего настроения заключалась в кофе, которым меня напоили сразу после пробуждения.
Кто этот герой?
Поразительно, но им стал Дрэйк.
В особняк Рэйдсов высокий лорд не приходил, зато отправил посыльного, который доставил для хозяйки, то есть меня, два больших стакана наивкуснейшего кофе. Но самый шик – на стаканы было наложено термическое заклинание. Напиток хранил тепло и не думал остывать.
Я сначала решила, что это обычная практика. Мол, есть какие-то кофейни, где полно “термообработанных” стаканов. Но услышав эти мысли, мой невидимый друг-Арти выразительно крякнул.
“Хочешь сказать, что заклинание наложено лично Дрэйком?”
“Скорее всего”.
Арти. Ключевой артефакт и невидимая энциклопедия в одном флаконе. Он продолжал закачивать знания из “ноосферы”, однако процесс, насколько я понимала, перешёл в самый медленный режим.
Раньше информация качалась стремительно, но только потому, что это были глобальные, известные вообще всем вещи. Сейчас всё изменилось.
“По моим данным, – продолжил Арти, – услуги по добавлению заклинаний вообще не существует. Да и сама подумай, Алексия! Кто может её оказать?”
Предложение подумать хорошее, но думалось мне туго. Я понятия не имела какого уровня магии требует вот такой, зачарованный стакан.
В итоге обратилась к Эрону. Спросила можно ли проверить авторство наложенного заклинания.
– Разумеется, – ответил призрачный дедушка.
Покосился на меня, на стакан и, сопоставив, выдал:
– Если ты про кофе, то заклинание наложил Дрэйк.
Тут захотелось узнать – Дрэйк ограничился подогревом или добавил какую-то “изюминку”? Например формулу, которая делает девушку более сговорчивой? Или подобных заклинаний вообще нет?
Впрочем, это так, в порядке бреда. Я была убеждена, что рыжий против подобного. Дрэйк всё-таки хищник, а львы не используют методы гиен.
Термическое заклинание наложил Дрэйк! А раз так…
Вспомнилось выражение – Дьявол кроется в деталях.
Но если подумать, то и Бог тоже.
И если мужчина позаботился о твоём кофе, значит не так уж этот мужчина плох?
В следующий миг я поняла, что меня уносит куда-то не туда, и лишние мысли отринула. Плевать на всех, включая Дрэйка! Здесь и сейчас я просто наслаждалась отличным напитком. А потом…
Потом было довольно суетное утро – однако рассказывать обитателям особняка об изменении юридического статуса и возвращении родового артефакта я пока не стала. Единственным человеком, с которым побеседовала, был Хайс.
Нового управляющего я отыскала уже после того, как отнесла в хранилище свёртки с бриллиантами. А ещё вытащила из запираемого теперь подвала целую охапку столь нужных мне железяк…
Нам следовало решить вопрос с деньгами. Я хотела передать мужчине немного бриллиантов – чтобы отнёс к ювелиру, а вырученные деньги пустил в дело, но тут возникла преграда.
– Это довольно большая сумма, леди Алексия, – произнёс Хайс. – Если обращаться к легальному ювелиру, он потребует подтверждение. Вы сможете дать заверенную бумагу о том, что добровольно передали свою собственность и выдали поручение на продажу?
В теории я наверняка могла. Но.
Род Рэйдс разорился, и наличие у наследницы бриллиантов – это странно. Могут возникнуть вопросы.
Обращаться к ювелиру подпольному было бессмысленно. Там и платят меньше, и вообще.
Закончилось всё тем, что я решила продать бриллианты самостоятельно. Задача была новой, незнакомой, но куда деваться?
Только прежде очень хотелось встретиться с теми, без кого моя история могла закончиться ещё на взлёте. Я вознамерилась посетить “нехороший” особняк.
Я надела платье, причесалась, прихватила плащ Артура и сумочку, в которую спрятала кинжал с Эроном.
Дедушка, глядя на эти сборы, постанывал и требовал ни во что не встревать.
– Алексия, только без происшествий, ладно? – тянул он. – Я существо вечное, но не до такой степени. Я же вчера… Думал меня удар хватит!
Серьёзно? Вот это сюрприз. Про удар не знала.
“Я тоже вечное, – встрял Арти. – И тоже не до такой степени”.
– Ладно-ладно, – ответила вслух, обоим. – С сегодняшнего дня веду себя тихо. По мере сил решаю насущные вопросы.
– Учти! Ты обещала! – Эрон даже пальцем потряс.
Нет, вы посмотрите. Говорит так, будто все пережитые приключения – это нарочно. В случае хранилища Майрисов согласна, там я полезла осознанно. Но всё остальное…
“То-то и пугает!” – прокомментировал Арти.
– Да ну вас, – пробормотала я.
А теперь – вот. Я стояла в холле “нехорошего особняка” и улыбалась Помзу.
– Ладно, – очнулся парень. – Что мы застыли? Идём!
И мы пошли…
Я не думала, что застану компанию в полном составе, но в гостиной обнаружились практически все. При моём появлении бурный разговор оборвался, лица вытянулись. Потом народ начал изумлённо вскакивать.
– Алексия! – воскликнул Артур. – Ты жива? Он тебя не убил?
Вопроса “кто он?” не возникло. А с причиной убийства вышло сложнее.
Я успела решить, что андеграунд-тусовка пронюхала о вчерашнем посещении хранилища Майрисов, и это было поразительно. Но…
– Алексия, мы прикрывали как могли! – воскликнул Артур.
– Да, – подтвердила Эйза. – Мы молчали, но, когда лорд Дрэйк лично явился в особняк и начал задавать вопросы… Знаешь, мы не признались, но возникло ощущение, что всё выболтали.
– Дрэйку сложно противостоять, – снова Артур. – Ты вроде обходишь острые углы, умалчиваешь, а он кивает. Сам согласен, а глаза словно видят насквозь.
– Мы думали, что прокололись, – развёл руками Помз. – Но раз ты здесь… Значит всё хорошо? Он не понял? Не догадался, что вы с Нэйлзом ходили в ту ночь к колонне?
На меня уставились с большой надеждой.
Юные аристократы ждали подтверждения, и, глядя в эти наполненные оптимизмом глаза, очень хотелось кивнуть. Только жизнь штука такая, что лучше знать правду. Особенно в случае людей, подобных Дрэйку – чтобы не нарваться в следующий раз.
– Всё он понял, – сказала я, протягивая Артуру свёрток с плащом.
Гостиную затопила потрясённая тишина.
Народ смотрел, хлопал глазами, переваривал новость.
– Но если так, то почему ты живая и на свободе? – озвучил общее недоумение Помз.
Вопрос отличный. Я, признаться, тоже не понимала. Но после того, как Дрэйк явился в мой дом и поделился выводами, я обратилась к знатоку, к Эрону. На тихое “что это было?”, дедушка ответил: “Дрэйку что-то от тебя нужно”.
Ему что-то нужно! Именно поэтому я отделалась лёгким “фи”.
Впрочем, он может наказать и позже – а значит, расслабляться нельзя.
– Алексия? – снова позвал Помз.
– Я без понятия, – сказала честно.
И уже открыла рот, чтобы спросить о судьбе своего сообщника, когда снова зазвонил колокольчик. Через пару минут в гостиную шагнул очень помятый и сильно всклокоченный Нэйлз.
Я, конечно, расцвела.
У меня не было времени грустить по этому замечательному парню, но я всё-таки скучала. Отдельный повод для тяжких вздохов – игнор, в который меня поставили. Несколько дней с момента переезда, а Нэйлз даже не зашёл.
Здесь и сейчас я едва не подпрыгнула, а Нэйлз, увидав меня, вздрогнул и попятился.
– О, нет, – простонал он. – Только не это!
Я замерла в недоумении.
В смысле “не это”? Мне не рады? С чего бы вдруг?
– Алексия! – новый, наполненный страданием и не очень-то понятный стон.
Ну, знаете.
Я перестала улыбаться и отодвинулась, а Артур спросил, обращаясь к Нэйлзу:
– Ты тоже в порядке или как?
– То есть? – не понял парень.
– Насчёт осведомлённости твоего дяди. То, что он узнал про колонну и ваше незаконное проникновение на территорию правящих.
Объективно Дрэйк знал больше. Но не суть.
– Мм-м… да, в порядке, – пробормотал Нэйлз. Прозвучало неубедительно.
И всё бы ничего, но…
– А чем от тебя пахнет? – поинтересовался Помз, который снова выполнял роль дворецкого, и теперь стоял рядом с рыжим.
Нэйлз вздохнул, отчаянно взъерошил немытые волосы и вдруг признался:
– Застенками. Я, в целом, действительно в порядке, но дяде история с колонной ну о-очень не понравилась.
Я снова застыла. Застенки? То есть Нэйлз побывал в тюрьме?
Мою обиду сдуло – всё стало понятно. На месте рыжего я бы тоже не порадовалась, встретив виновницу своих бед. Более того, я обещала отвлечь огнь на себя. Клялась, что всё будет хорошо, а итог…
“Он легко отделался, – не выдержал Арти. – Дрэйк в курсе, что зачинщица ты, но разве это важно? У Нэйлза своя голова, и ею хорошо бы, хоть иногда, думать”.
Легче от этих объяснений не стало.
– Серьёзно? – справившись с шоком, изумился Артур. – Но ведь ты любимый и единственный племянник.
А я пробормотала тихое, но очень искреннее:
– Прости.
Мы были далеко, но точно знаю, что рыжий услышал. Он нахмурился, поморщился, а я признала, что пора валить.
Во-первых, из-за Нэйлза. Во-вторых, остальных я тоже слегка подставила – подвела под личный допрос Дрэйка. А ведь был ещё Бертран с его обысками, и так далее. Понятно, что в итоге ничего ужасного не случилось, но подобные мелочи не радуют.
Никто не любит людей, которые приносят проблемы.
Но…
– Зато каков результат! – воскликнул кто-то из парней. – Ведь это правда, что ты теперь на пурпурном факультете? Алексия?
Вспомнилось, как мы с Нэйлзом измеряли мою магию, а потом убегали из гильдии. И как Нэйлз ругался в холле филиала академии с Бертраном.
То приключение получилось пусть и нервным, но всё-таки отличным. Я бы повторила.
Но пока ни приключений, ни прорывов в области прокачки магических способностей не предвиделось. Меня ждали другие, не менее важные дела.
– Правда, – отвечая на вопрос, сказала я.
Развела руками и заулыбалась, попутно объясняя, что, когда замер показал аж пятый уровень, мы с Нэйлзом сильно удивились. Признала, что это было невероятно, но, если б не Нэйлз, мы бы провалились. Наш рыжий – настоящий герой.
Я правда так считала, и терять такого друга было жаль. Но что теперь?
Дружба прошла, а насущные дела остались.
Я рассыпалась в благодарностях ко всем представителям андеграунд-тусовки и устремилась на выход. Уже на пороге гостиной вспомнила про бриллианты.
– Кстати, кто-нибудь может подсказать, где найти нормального ювелира? – спросила обернувшись. – Хочу кое-что продать.
Народ переглянулся. Артур назвал два имени, Помз кивнул, и оба подтвердили информацию от Хайса – что квартал ювелиров расположен неподалёку от Монетного двора.
Отлично! Теперь я точно знаю кого искать. Осталось поймать возницу.
Я помахала всем и продолжила путь, но за спиной раздался очередной невнятный стон. А потом и разборчивое:
– Алексия…
Нэйлз позвал так, словно его принудили.
– Что?
Я опять обернулась, а бывший сообщник буркнул:
– Да ничего.
Но через секунду он уже стоял рядом и всем своим видом сигнализировал, что одна я из этого дома не выйду.
– Не знаю, что ты там хочешь продавать, – продолжил рыжий, – но к ювелиру поодиночке не ходят, особенно леди. При всех стараниях стражи и правящего рода, знаешь сколько в столице грабителей?
Милое беспокойство, но я рассмеялась.
– Кто меня ограбит? За мной целый шлейф из шпионов твоего дяди.
– Серьёзно? – поразился Нэйлз. – Так вот в чём дело. А я ещё удивился, заметив двоих на улице.
Я пожала плечами, а парень…
– Я всё равно с тобой.
Сказал и опять помрачнел. В свете того, как Нэйлзу из-за меня досталось, желание сопроводить выглядело дико – мы оба это понимали.
– Мне не нужны неприятности, – объяснил рыжий. – Но ничего не могу с собой поделать. Как бросить тебя после всего, что было? Нет. Не могу.
“Мальчик поплыл,” – ехидно протянул Арти.
Я не согласилась – уж чего, а романтического интереса во взгляде Нэйлза не было.
– Я чувствую свою ответственность. Ты одна, за тобой нужно присматривать.
– Твой дядя вряд ли обрадуется, – я попыталась проявить благоразумие.
Бывший сообщник не внял. Придвинулся ближе и шепнул:
– Если потолки рушить не будем, и окна в гильдии выбивать не станем, то дядя и слова не скажет. Для отрывания головы тоже нужен повод.
“М-да,” – протянул ключевой артефакт.
Арти хотел излиться скепсисом, но не успел.
Просто я не выдержала. Радуясь тому, что мы снова дружим, схватила рыжего за ворот несвежей рубашки и, подтащив максимально близко, призналась:
– Я научилась превращать металл в золото.
Нэйлзу потребовалось время. А после осознания был очередной протяжный стон:
– Алексия!
– А ещё…
– Ещё?! – он аж подпрыгнул. – То есть это не всё?!
– Я получила статус дееспособной, – даже не прошептала, а прошелестела. – Более того, я теперь глава рода.
Парень взял новую паузу. Обитатели гостиной, на чьих глазах происходила эта беседа, ужасно косились, но не встревали.
– Но как, Алексия? – наконец нашёл членораздельные слова Нэйлз.
– Чуть позже обязательно тебе расскажу.
Уже не бывший, а вполне себе нынешний сообщник подумал, и… Может его вурдалаки покусали? Иначе почему Нэйлз постоянно воет? То воет, то стонет… Бедняга. По дороге к ювелиру нужно купить ему успокоительный отвар.
Глава 2
С отваром не срослось. Встреча с ювелиром тоже, как ни странно, отложилась.
Просто, стоило выйти на улицу, как Нэйлз произнёс жалобно:
– А давай… пожрём?
Я посмотрела изумлённо и, кроме потрёпанности, наконец заметила этакую голодную осунутость. Заодно узнала, что Нэйлза выпустили совсем недавно – всего полчаса назад.
Очутившись на свободе, парень, для начала, поймал коляску и отправился в особняк на Семнадцатой улице. Ему очень хотелось увидеться с друзьями, в том числе потому, что дома ждала новая порция неприятностей.
– Мной занимался глава Управления внешней и внутренней разведки, – пояснил Нэйлз. – Я ещё не виделся ни с Дрэйком, ни… – тут он выразительно сглотнул, – с мамой.
Про его маму я не знала, поэтому уточнила:
– Строгая?
– Да мне крышка, – сообщил рыжик убито.
– Но только в том случае, если Дрэйк ей рассказал? – предположила я.
Миг, и в глазах сообщника вспыхнул тусклый огонёк. Правда, по мнению Нэйлза, верить в подобное счастье было глупо.
– На пустой желудок верить в чудеса вообще невозможно, – объяснила я, и мы отправились ловить свободную коляску.
Шпионы Дрэйка сопровождали нас с самым невозмутимым видом. Таким, что хотелось обернуться и спросить:
– Вы на транспорте? Если не сложно, подбросьте и нас.
Наглость? И да, и нет. Скорее взаимопомощь – мы сэкономим денег, а они уж точно не потеряют объект шпионажа.
Но на деле до такого, конечно, не дошло. Мы справились сами. Спустя полчаса уже сидели в небольшом уютном ресторанчике, и Нэйлз, быстро работая ложкой, поглощал суп.
Сообщник заказал всё меню, а я ограничилась салатом. Теперь жевала и готовилась к расспросам. Нэйлз, в свою очередь, сверкал глазами, намекая, что ничего не забыл.
– Так што там ш шолотом? – заглотив суп, но не прожевав гренки, вопросил он.
Я принялась объяснять, что действовала по обычной схеме. Мол, считала эталон с золотой монеты, потом начала перестраивать под этот эталон структуру одной железяки.
И тут до Нэйлза дошло.
– Но как? – Рыжий встрепенулся. – Алексия, откуда ты знаешь, как это происходит? Тебя ведь никто не обучал! У тебя нет опыта, ты не в курсе даже основных магических понятий!
Я сначала потупилась, а потом нашла в ситуации плюсы – это хорошо, что Нэйлз осознал мою неграмотность только сейчас.
Взгляд в тарелку, взгляд на него, и…
– У меня появился учитель.
– Кто? – парень аж подскочил.
– Он был очень крутым магом. – Я выдержала паузу и добавила: – При жизни.
Собеседник недоумённо застыл, а в моей голове прозвучало:
“Эй! Совесть есть? Это не он, это я тебя научил!”
Я не ответила, зато послала ключевому артефакту лучики любви. Всё правильно, учил Арти, но я пока не могла обозначить его присутствие.
Зато прятать Эрона было бесполезно, по крайней мере от “внука”.
Этот самый внук потратил целую минуту, чтобы соотнести все кусочки пазла – меня, мёртвого мага, квартиру Дрэйка и кинжал.
А потом у него челюсть отпала – к счастью, в данный момент непрожёванной пищи во рту не было.
– Только не говори, что… – начал было Нэйлз, но осёкся.
– Да я сама в шоке. Но лорд Эрон фактически взбунтовался. Сам запрыгнул в мои чемоданы и сбежал.
Вот как ни крути, а Нэйлза точно покусал вурдалак!
Новый стон был таким, что к нам подскочил официант. Он предложил вызвать лекаря, и Нэйлз почти согласился.
Парня остановило то, что при лекаре не получится задавать вопросы, и процесс страдания сразу стал тише. А официант удалился с поручением принести чай.
– Дрэйк знает? – новый вопрос.
– Конечно. – Я вздохнула.
Несчастного Нэйлза снова подбросило:
– Это сколько же всего я пропустил!
Он схватил приборы, придвинул к себе горячее и, запоздало соорудив вокруг нас защитную сферу, потребовал:
– Продолжай!
Но я не успела. С моего места отлично просматривалась входная дверь, и не заметить нового посетителя было невозможно.
– Фто там? – увидав выражение моего лица, поинтересовался Нэйлз.
Обернулся и едва не подавился куском мяса.
В ресторане объявился Дрэйк и, бросив пару слов администратору, направился к нашему столику. Выглядел при этом свежим и довольным.
Приблизившись, он лёгким движением руки уничтожил защитную сферу. Затем вежливо кивнул мне, насмешливо фыркнул на племянника и уселся на свободный стул.
– Доброго дня, леди Алексия, – произнёс опять-таки весело. – Доброго дня арестантам.
Нэйлз всё-таки подавился, и к нам снова подбежал официант с предложением о лекаре.
– Обойдётся, – ответил за племянника Дрэйк. Официант исчез.
Он ушёл, а мы остались…
Впрочем, прямо сейчас, я высокого лорда не боялась. После ночного приключения всё стало как-то проще. Правда желанием общаться тоже не горела – лучше держаться подальше от высокопоставленных людей.
– Вам вкусно? – уточнил Дрэйк.
Я не ответила, а совладавший с кашлем Нэйлз сказал как есть:
– Было. Было вкусно. До твоего появления.
Лорд на эту дерзость не обиделся. Он поступил хуже – создал новую ограждающую от прослушивания сферу и, отвернувшись от парня, пристально уставился на меня.
А я что? Я ничего. Вздохнула и сказала вежливо:
– Спасибо за кофе.
– На здоровье.
Тут я всё-таки не выдержала:
– Лорд Дрэйк, а вы здесь какими судьбами?
– Да так. Решил проверить, чем занимается ваша маленькая банда.
Мы с Нэйлзом переглянулись, и я сказала:
– Мы не банда. Просто друзья.
Дрэйк хмыкнул с видом этакого телепата-изобличителя. Словно мы уже спланировали новую сомнительную операцию и вот-вот устроим очередной громкий переполох.
– Мы достаточно умны, чтобы понять намёк с арестом, – добавила я.
– Намёк? – Дрэйк залился хохотом.
Нэйлз тоже посмотрел как на дурочку, но в чём я ошиблась? Парня выпустили слишком быстро, значит ничего серьёзного, просто пугали. И повторюсь – нарываться по-крупному я не планировала!
Я закрыла главные потребности, и раз так, то больше никакой спешки. В моих планах были прокачка магии и производство золота. Когда будет достаточно денег – найму юристов, которые смогут прижать Бертрана и прочих гадов. На этом всё.
– Хорошо, – отсмеявшись, сказал Дрэйк. – Что вы задумали?
– Ничего, – ответила я с толикой обиды.
– Сформулирую вопрос иначе: куда отправитесь после ресторана?
– В квартал ювелиров. Мне нужно продать несколько бриллиантов.
Дрэйк заломил бровь.
– Бриллианты? У тебя?
Ага. Из особняка Рэйдсов вынесли всё, включая посуду и мебель, и тут такое.
– Эпикур подарил, – пошутила я.
Шутка оказалась неудачной – Нэйлз в который раз подавился, а лицо Дрэйка пусть на секунду, но окаменело.
– Эпикур? – переспросил лорд.
– Ну да.
Мне показалось, что менять версию глупо. Да и какая этому мужчине разница что происходит в моей жизни? Я взрослый, свободный человек.
Более того, я глава рода. Могу принимать подарки от кого захочу.
Следующая реплика принадлежала Нэйлзу, и обращался он к дяде:
– То есть Эпикур не отстал?
– Он и не отстанет, – произнёс Дрэйк. – У него интерес. У леди Алексии, как понимаю, тоже… некий интерес к Гавальдо.
Я лучисто улыбнулась – о, да!
Мне нравится Эпикур – он враг моего врага, лёгкий на подъём и вообще приятен. При этом я имею жёсткое желание прихватить медведеподобного лорда за горло и потребовать объяснений. Хочу, чтобы род Гавальдо вернул мои земли!
Но объяснять свою меркантильность правящим не хотелось – поэтому я изобразила овечку.
– Алексия, он старый, – простонал Нэйлз.
Вот это поворот.
Мне казалось, что про отношения думают, прежде всего, девушки. Это у нас первой мыслью – кто, как и с кем.
– Староват, – согласилась я. – И что?
Я могла рассмеяться. Могла поехидничать или объяснить, что возраст возрасту рознь, что кто-то становится только краше. Но решила промолчать. В результате за столиком повисла напряжённая пауза.
А потом Дрэйк протянул:
– Понятно…
Он откинулся на спинку стула и потребовал:
– Что там за бриллианты? Показывай.
Ну вот, опять. Опять этот хозяйский тон.
Меня от такого аж передёрнуло, и я не удержалась от шпильки:
– Вы ювелир?
– Разумеется, – ни капли не смутился рыжий. – Ещё какой!
Ну всё, тупик.
Вроде смеёмся, а отказать стрёмно. И глаза у Дрэйка слишком серьёзные – не смотрит, а прожигает насквозь.
Сделав очень глубокий вдох, я потянулась к сумочке и, для начала, выложила кинжал, на кончике которого мерцала магическая искра. Несчастный Нэйлз аж тарелку отодвинул и зажал рот руками, чтобы заглушить очередной стон.
А я вытащила завёрнутые в кусок позорной тряпицы бриллианты. Их было десять, каждый размером с крупную горошину. Расставаться с камнями не хотелось, но на содержание особняка нужны деньги. Причём нужны они прямо сейчас.
Я надеялась, что позднее смогу покрывать расходы за счёт произведённого золота. Но пока у меня была лишь золотая трубка и сильная нервозность на тему Хайса. Мне очень хотелось удержать этого сотрудника, он был чрезвычайно важен.
Хайс – моё спокойствие! Он делает так много, что я готова простить всё, включая шпионаж.
– И сколько ты хочешь? – подхватывая один из камней, спросил Дрэйк.
Новая засада. Примерную цену на бриллианты мне называл Арти, но она была неточной. Ключевой артефакт ещё не подкачал в свою базу эти данные.
Я собиралась определить адекватную цену по ходу дела. Думала смотреть на реакцию ювелиров, считывать их ауры и торговаться. А тут сидел Дрэйк… Его аура, конечно, тоже просматривалась, но напоминала этакую однородную пелену.
Тот же Арти объяснил – чем сильнее маг, тем сложнее его прочесть. Аура обычных людей, в большинстве случаев, как открытая книга – в ней чётко видны все всполохи эмоций. Но если речь о маге, то, чтобы читать, нужно быть или сильней, или хотя бы равным.
Впрочем, даже наличие огромной магической силы не гарантировало обман.
“Чтение по ауре – штука старая и хорошо известная, – объяснил минувшим утром Арти. – Самые хитрые давно приспособились, они умеют держать эмоции в узде”.
Если держать эмоции, то никто ничего не прочтёт. Лично мне это напомнило способы обмана полиграфа – из той, прошлой жизни.
Заодно я осознала, что моя аура тоже читалась не очень хорошо. Всё та же прошлая жизнь приучила контролировать свои состояния – в бизнесе это важно. Момент номер два – магическая сила. В потенциале у меня была минимум десятка!
В общем, хорошо быть спокойным и сильным.
Жаль только прочитать Дрэйка я тоже не могла.
– Так сколько? – не дождавшись ответа, напомнил о себе лорд.
– А сколько дадите? – Туповатый вопрос, но что делать? Ненавижу торговаться вслепую!
С другой стороны, бриллиантов у меня много, поэтому не надо драматизировать даже ошибки.
И кстати…
“Арти, – позвала я мысленно. – А можно превратить в бриллиант какой-нибудь булыжник? Или… – тут я вспомнила элемент матчасти, – кусок древесного угля?”
Артефакт задумался и выдал:
“В теории. С точки зрения магии, кристаллы – более сложная структура”.
Мне очень хотелось продолжить ментальную беседу, моя жабка аж встрепенулась, но тут Дрэйк назвал цену. Пришлось вернуться в реальность и сделать оскорблённое лицо.
– А что тебе не нравится? – возмутился в свою очередь он. – Это рыночная цена. С учётом веса и огранки…
– У вас нет весов. – Я не гордая, я перебила.
Он закатил глаза, и в следующий миг на столе возникла этакая полупрозрачная конструкция с двумя чашами. Дрэйк бросил в полупрозрачную, но вполне материальную чашу камень, и расположенная на перемычке стрелка куда-то поползла.
– Это что? – удивилась вслух.
– Самый точный магический измеритель. – Прозвучало недружелюбно. Кое-кому не нравилось, что сомневаюсь.
Но ровно в эту секунду я вспомнила, что рыжие считаются самыми наглыми и хитрыми. Более того, Дрэйк – второй человек в империи, то есть, в определённой степени, чиновник.
А чиновники люди не всегда однозначные. И дел с ними лучше не иметь!
В общем, я сказала:
– Простите, лорд Дрэйк, но…
– То есть деньги тебе не нужны?
Дрэйк не отпустил. Более того, вцепился, как зараза! Возникло ощущение, что догадался о моих мыслях и оскорбился ещё больше. А я неожиданно увлеклась…
Я умножила названную цену на три, а потом начала аккуратненько, по чуть-чуть, скидывать. Процесс торга был таким медленным, таким изматывающим, что Дрэйку надоело.
Итог? Этот рыжий-бесстыжий сграбастал мои камни и достал чековую книжку. Красивый росчерк вынутой прямо из воздуха перьевой ручкой, и мне протянули испещрённую водяными знаками продолговатую бумажку.
– Грабительница! – объявил рыжий.
– Ну знаете…
От скандала спас Арти, который прошипел:
“Алексия! Просто возьми чек и замолчи!”
Прозвучало так, что я подчинилась. А ещё надулась, потому что день пошёл не по плану. Ведь изначально всё было нормально! Какие бесы этого Дрэйка вообще принесли?
Встречу следовало завершить. Залпом допив остывший чай, я встала и подарила сообщнику лучистую улыбку. Уже хотела открыть рот, чтобы попрощаться, но Дрэйк этот порыв перебил:
– Ты куда-то торопишься?
Пауза, и я выдохнула, одновременно кивнув:
– Да.
Миг, и…
– Скажи куда и к кому. Мои люди предупредят, что ты задержишься, или назначишь другую встречу.
Мне казалось, что за последние дни я узнала Дрэйка достаточно хорошо. Но реплика ввергла в ступор.
Впрочем, дальше – хуже.
– Нэйлз, ты доел? – Дрэйк обратился к племяннику.
– Нет.
Высокий лорд мотнул головой и произнёс уже утвердительно:
– Ты доел. И сильно соскучился по одной из своих любовниц. Вероятно по той, которая обеспечивала твоё алиби в момент… ну ты сам знаешь в какой.
Уши моего приятеля резко поменяли цвет.
Они стали бордовыми, а я опустилась обратно на стул и посмотрела жалобно. Вспомнила о своих обещаниях и моральном долге перед сообщником, и повторила то, что уже звучало:
– Он не виноват. Клянусь. Это всё я.
В прошлый раз Дрэйк и бровью не повёл, зато здесь и сейчас сильно за эту фразу зацепился:
– Да-а? Так это ты-ы?
– Я. – Повторила понуро и покорно.
И пусть это было глупостью, но всё-таки попросила:
– Дрэйк, пожалуйста… не говорите его маме.
Дрэйк был строг! Но уголки плотно сжатых губ дрогнули, а глаза наполнились весельем. Клянусь, не будь у лорда какой-то странной необходимости казаться злым, он бы смеялся до слёз.
Но вместо истерики мы услышали:
– Не говорить? Маме?
Нэйлз в это время успел промокнуть рот салфеткой, вскочить и направиться к выходу, оставив меня на растерзание своему дяде.
Доброму рыжеволосому дяде-чиновнику… Спасибо, Нэйлз!
Сделав глубокий вдох, я приготовилась к новой битве, а Дрэйк потянулся к оставленной Нэйлзом тарелке, подхватил с неё кусочек мяса и прямо так, с руки, съел. Потом ещё пальцы облизал.
Именно этот жест подвёл к выводу, что я снова влипла. Эх, а как хорошо всё начиналось!
– Чего вы хотите, лорд Дрэйк? – спросила в лоб.
– Тебе рассказать про все мои желания или ограничиться главным?
Та-ак… Спокойно, Алексия. Дыши!




