У книги странно хороший рейтинг. На это и повелась.
Мне не понравилась книга.
Какие-то подробности непонятные описываются из личной жизни Ясмины и Виктора.
(Ясмина приемный ребенок, сводная сестра Виктору)
История велась от дочери Ясмины и она вспоминает, как Ясмина пришла к Виктору в постель, так как ей было страшно, а ей там кое-что твёрдое куда-то упёрлось под одеялом.
Хм... это реально мама дочери такое рассказывала?
И вообще вся эта тягомотина очень сильно раздражала.
Текст можно было прочитать и за полтора дня, но я мусолила почти три недели.
Старые семейные тайны, раскрытые из современности. В последнее время такое построение книг уже несколько приелось. Особенно потому, что трудно представить себя на месте всех этих героинь. Зачем они раскапывают все эти скрытые в шкафах скелеты? Почему кидаются на край земли, чтобы расследовать слова из истлевших писем?
Впрочем, авторы обычно оправдывают своих героинь какими-то трагедиями, происходящими у тех в личной жизни здесь и сейчас. И из рассказанных историй героини выходят с открытыми глазами, с новым видением, просветленные, всех и все понимающие и настроенные на то, что жить надо настоящим, не отрекаться от любви, ни под кого не подстраиваться.
Спорно, недостоверно, банально. Ну да ладно, мода нынче такая, так теперь пишут книги.
Итак, Тунис, белый город в Северной Африке, на южном берегу Средиземного моря, лицом всегда обращенный к Европе.
Атмосфера передана очень хорошо, многонациональный город встает перед глазами как живой:
Маленькая Сицилия бурлила, жизнь семьи била ключом, дети взрослели. Главный персонаж здесь – Ясмина, приемная дочь, весь смысл жизни которой сосредоточен на ее сводном брате. Ясмина настолько переполнена думами о Викторе, что видит о нем вещие сны и чувствует его на расстоянии. И вот тут я начну рассказывать о минусах изложения. Автор использует многочисленные повторы, разжевывая свои мысли снова и снова. Я понимаю, что этот прием призван усилить и сделать эмоции героини более выпуклыми, но, честно говоря, это приводит к обратному эффекту – перестаешь сопереживать, лишь со скукой отмахиваешься от очередного повторения о том, как она его увидела во сне, и что это для нее значило…
А больше всего автор повторяется при изложении истории другого главного героя – немца Морица, занесенного в Тунис волной нацистской пропаганды. Будучи оператором за камерой, человеком, который никогда сам не участвует в кадре, «он выбрал позицию наблюдателя», «он стал невидимкой», «он сознательно отгородился от мира», «он учился быть незаметным» - эта мысль повторяется снова и снова, каждые несколько страниц. От этого где-то к середине книги скорость начинает провисать, повествование буксует. Ясмина все время видит брата во сне, а Морис все пережевывает свою невидимость.
И не зря в одной из глав использован эпиграф «Жизнь – это поезд, который не останавливается ни на одной станции. Либо прыгай в него на ходу, либо смотри, как он проносится мимо». Герой полкниги смотрит на проносящийся мимо поезд, и мы вынуждены это тянуть вместе с ним, каждый раз повторяя – «я просто наблюдатель, я невидимка».
Финал книги - это задел автора на следующую, но я почувствовала себя обманутой.
Получается, что все это было рассказано не из-за того, что сама история интересная, локация экзотическая, а герои не ординарные, а только лишь для того, чтобы современная героиня встряхнулась и перестала носить на сердце панцирь из злобы, а сделала вывод – не надо тонуть в несчастье, намертво приковав себя к одному мужчине, надо начинать новую историю.
Что ж, это было неплохо, и пусть Даниэль Шпек начинает новую книгу, но я за ним уже не последую.
Читаю отзывы. Оказывается, людям нравится. Странно. Я читала с трудом. Как говорит моя эмоциональная подруга - сопли, слюни, слёзы.
Прочитала ознакомительный фрагмент. Мне нравятся книги о войне. В книге рассказывается о войне в Африке, сюжет переплетается с настоящим временем. Интересно описание Туниса военного времени. Люди всех стран совершали героические поступки и шли на самопожертвование ради жизни других. Нина не уверена, хочет ли она знать всю правду о своем деде. Я обязательно дочитаю всю книгу и буду рекомендовать к прочтению своим знакомым.
Нет, в это невозможно поверить! Только что я прочитала «Естественный роман» Г. Господинова и, открыв «Piccola Сицилию», вдруг вижу эпиграф из него. Просто невероятно, как удивительно иногда работает синхронистичность! «Ну, видимо, наступило время читать книги с неким общим посылом», - сказала я самой себе, намечая дальнейшую траекторию июньского чтения. После «Bella Германии» (которая реально bella) Д. Шпек показался мне автором, с которым мне хотелось бы пребывать в со-в-местности, хотя с Г.Господиновым я бы вряд ли его самостоятельно связала, да и не предполагала я, что немец вообще читал этого странного болгарина. Однако… какие же бывают невероятные совпадения!
Но несмотря на неожиданные эпиграфы, в самой книге ничего сверхнеожиданного нет. Даже наоборот: это просто хорошо написанная житейская история – ровная, спокойная, порой печальная, порой обнадеживающая, но не веселая, развлекательная и даже не поучительная, как, собственно, и сама жизнь, которая никого ничему не учит, никому ничего не обещает и никого ни в чем не упрекает. Конечно, это книга о любви во всех ее греческих разновидностях, и, конечно, она об истории, вплетающейся, а точнее, врывающейся в частную человеческую жизнь, хочет того человек или нет. И, конечно, она о поступках, которые герои либо совершают, как могут, либо не совершают, потому что не хотят или не получается, а потом сталкиваются с необходимостью принять последствия своих действия или бездействий. Сделать нечто в жизни – это еще полдела, а вот ужиться с содеянным без чувства вины, одиночества или невосполнимой утраты, – дело совершенно другое, и психологически оно удается не каждому.
Сама книга получилась как маленькая философия повседневной жизни этнически пестрого района Туниса - Piccola Сицилии, где все смешалось, как когда-то в доме Облонских, и где у каждого - «своя правда». В романе искусно чередуются несколько временных пластов, и две половинки общей истории, смыкаясь, образуют нечто большее, чем могла бы оказаться каждая из них по отдельности. Жоэль рассказывает о своем, Нина думает о своем, а в итоге получается история Морица-Мориса, который кого-то сделал счастливым, а кого-то несчастным, кому-то преподал жизненный урок, порой сам того не желая и не понимая до конца. В каком-то смысле он заблудился, потерялся в собственной жизни, пытаясь заполнить возникающие в ней прорехи, и на протяжении всей книги его жаль.
Собственно, жалость оказалась для меня доминирующей эмоцией этой книги, мне так и хотелось сказать: «Ах, война, что ты сделала, подлая…». Жалеешь Морица с его самополоманной судьбой, жалеешь Фанни, гордо принявшую почти безличный крах своей любви, жалеешь нелепого и эгоистичного в своих метаниях Виктора, жалеешь добрых самаритян Альберта и Мими, и даже сочувствуешь Нине в ее рефлексиях своего развода. Главная фигура романа - Ясмина – и вовсе не смогла вызвать у меня никаких положительных эмоций с ее фанатичной верой в любовь Виктора, и мне было трудно представить себе, как вообще возможно ужиться с таким человеком, почему и за что Мориц к ней привязался, забыв обо всем. Пожалуй, лишь женщина-загадка, женщина-надежда, женщина-история Жоэль воспринималась как цельный и положительный персонаж, возможно, потому, что ей в этой истории досталось больше всего любви.
Психологически книга панорамна, несмотря на то, что место действия остается, практически, единым. Может быть, за счет этого особенно остро переживается связь времен. Через переживания отдельных героев, как мозаика, строится картина обыденного переживания войны – не на уровне боев, побед и военных решений, а сквозь призму репрессий, страха, потрясения, сострадания людей, чья привычная жизнь была насильственно разрушена, да так, чтобы потом уже никогда не стать прежней. И приходится задаваться вопросом: «что остается от человека, когда его внутренний мир испарился, а внешний сгорел»? И Д. Шпек, похоже, знает ответ: любовь.
winpoo спасибо
если бы эту книгу я прочитала у автора первой, на вторую я бы не решилась. В конце одни вопросы, где дед, почему он вообще пропал , сплошные «почему да почему». первая половина ещё куда ни шло, но вот дальнейшее это уже совсем непонятно
Книга откровение о человечности, стойкости, любви. Глубокая и честная. В наше непростое время расставляет ориентиры и учит оставаться самими собой.
Пронзительная, трогательная, меланхоличная, но не теряющая темпа, увлекательная и очень уютная история! Это моя первое знакомство с автором и сразу скажу, что как только перевернула последнюю страницу, сразу же взяла читать «Улицу Яффо», вторую книгу из мини-серии. И чуть подробнее, что понравилось, потому что недостатков я не нашла)
Очень откликнулся стиль повествования. Как будто пришел в гости к старшим родственникам и слушаешь, как они бережно, с любовью и ностальгией, по-доброму, подробно и где-то нравоучительно рассказывают про времена своей молодости. В историю хочется закутаться, как в одеяло. Сопереживать всем героям, прикасаться сквозь время к фотографиям, письмам и предметам, пусть даже вымышленным и никогда не существовавшим. Невероятное ощущение, которое я уже давно не переживала в книгах современных авторов.
Исторический контекст. События книги разворачиваются в Тунисе во время африканской кампании Гитлера. К своему стыду, про африканскую кампанию я знала только общие сухие факты, поэтому было интересно прочитать эту историю в лицах и историях.
Формат семейной саги нежно мной любим, хотя и вызывает иногда трепет и прокрастинацию из-за большого количества страниц) В этот раз страницы пролетели быстро, герои не успели надоесть, сюжетные линии не замылились.
По прошествии более семидесяти лет, в другом мире, в другом теле и по другому поводу - те же чувства. Он не чужой для меня, он часть меня. Если правда, что человеческая ДНК сохраняет не только внешние черты наших предков - цвет волос, телосложение и наследственные болезни,- но и отпечаток их душевных переживаний, тогда мои теперешние ощущения могут оказаться эхом другой жизни, ударной волной из прошлого.
С автором хочется продолжать знакомство, а историю читать дальше, чем я кстати сейчас и занимаюсь!)
Очень нудно.
Куча ненужных описаний мыслей, которые не несут ничего для сюжета, причём мысли одни да потому.
Посыл книги вообще непонятен, типо обрёл себя заново или что? К чему история без конца?
Не советую вообще на это тратить время, хотя сама все-таки дочитала до конца. Книг на подобные темы полно, сейчас видимо мода на такое.
Так что можно поискать сюжет поинтереснее.
Читать интересно. Но очень многое вызывает отторжение. Никак не могу принять выбор Морица: поматросить и бросить невесту в родной стране и жениться на истеричке с чужим ребенком. Присоединяюсь к предыдущим комментариям: оказывается, переломная битва во Второй Мировой случилась в Северной Африке?! При этом буквально на последних страницах увидела очень здравые мысли про искусственно созданное в конце 1940-х государство. Нацистская Германия виновата перед евреями, но почему-то не от неё отщипнули для них кусочек территории, а, так уж и быть, выделили ту, на которой обитали арабы. Что можно вот так: "мы тут жили три тысячи лет назад, валите отсюда". Что "добрососедские" отношения можно установить с помощью оружия.
«Piccola Сицилия» kitabının rəyləri, səhifə 2, 115 rəylər