«Медвежий край» kitabının rəyləri, səhifə 3, 205 rəylər
Этнографический ромфан. А я что? Я не против, лишь бы читать интересно было. Кстати, для тех, кто не в танке: Бересклет не только фамилия главной героини, но и род (сорт?) декоративного кустарника, довольно симпатичного. Сразу стало интересно, по какому принципу автор выбирает имена своим героям, говорящие они или просто так, на что взгляд упал. Нет, то, что главного героя прозвали Умкы, что по чукчански значит "Белый медведь", нам объясняют внятно и долго. Но вот Бересклет - с чего так? В целом, роман получился увлекательный, и куда больше этнографический, нежели фэнтезийный. Вот к этому у меня и есть главная претензия: пока автор пересказывает верования коренных и не совсем народов Чукотки, читается всё прямо на ура. Но как только начинается привязка к миру Нави и Яви... Конспект. Я понимаю, что это не первый роман в серии, однако - романы между собой практически не связаны, их можно читать отдельно. И пока героиня видит всех этих чукотских духов, что называется, краем глаза, пока она сомневается и версии строит - всё очень складно и ладно, иной автор жутиков позавидует. Но объяснение... белыми нитями пришито. Как будто автору лениво стало иной мир придумывать, так нате вам то, что в другой книге уже расписано. К слову, с живниками и вещниками такого впечатления не возникает, разве что странно стало - с какого панталыку эти слова на старинный лад пишутся, с и палочкой и ятем? Впрочем, подобную блажь вполне можно простить, читалось бы. А книга очень неплохо читается, этого не отнять. И очень радует, что сюжеты ромфана из викторианства и больших городов уходят в глубинку, и что герои находят себя там, где живут, и медвежий край становится для них малой родиной.
Чудесное и завораживающее путешествие на далекую Чукотку. И одного этого слова в аннотации мне хватило, чтобы взять эту книгу в руки. Мои самые близкие люди жили там несколько лет и с детства я слышала рассказы об этом далеком и холодном крае.
Антонина приезжает на другой край страны из Петрограда для работы патологоанатомом. Однако по началу ей приходится заниматься исключительно врачебными делами: вылечить перелом, навести порядок в больнице, заказать лекарства и другие мелкие вещи, к которым у нее совсем не лежит душа, т.к. с живыми людьми ей трудно работать, и как оказалось, трудно общаться.
И встреча с начальником Сидором Березиным, угрюмым «великаном» лишний раз это доказывает. Она боится его по началу и понимает, почему местное население называет его «умкы», что значит «белый медведь».
Но все оказывается не так просто. И жизнь в глухой северной деревне тяжела и сложна: нет связи, письма идут несколько месяцев, все бытовые удобства отсутствуют и местное население, которое разговаривает на другом языке со своими странными обрядами и верованиями. И городская жительница теряется.
Однако помощь соседей и начальника помогают ей справиться с тяготами жизни. И когда случается убийство, Антонина способна собрать все свои знания и умения и помочь в расследовании.
В книге очень гармонично и увлекательно переплетается реальность и вымысел, повседневная жизнь и мифология. И поведение шаманов уже не кажется странным, а обретает смысл и важность.
Отношения между Сидором и Антониной оказались для меня одними из самых идеальных в литературной среде. Взаимное уважение и помощь помогают им преодолевать суровую жизнь на севере. И постепенно Сидор становится отзывчивым человеком и «выходит из своей брони» и становится «человеком». И Антонина преодолевает свои страхи и неуверенность. Она раскрывает весь свой дар, принимает его и использует на благо жителей.
Я с большим удовольствием окунулась в эту историю и прожила несколько дней в окружении медведей, сопок, морозов и льдин.
Замечательное погружение в дикую природу Камчатки в альтернативной Российской империи, где живы мифология, легенды и предания местного населения. Книга читается быстро и легко. Повествование не спешное и плавное, но затягивает в себя как и сама природа далекого и холодного края.
Очень полюбились мне истории Дарьи Кузнецовой. Своей колоритностью, глубиной, замечательным легким слогом. Вот и эта замечательная, я бы сказала даже уютная история, несмотря на мистические страшилки.
Дарья настолько живо и образно описывает приключения главной героини, места, где ей приходится бывать, окружающих ее людей, что полностью погружаешься в историю и проживаешь ее вместе с героями.
Такое чудесное погружение в колорит Чукотки, быт и нравы народа, да еще и расследование замысловатого убийства. Слияние магического потенциала Антонины Бересклет и логического мышления уездного исправника Сидора Березина – прекрасный тандем, которому по плечу раскрыть преступление любой сложности, да и с духами сразиться...
Несмотря на угрюмость и нелюдимость медведеподобного главного героя, испытываешь к нему симпатию, тот человек, который не разменивается на слова, а показывает свое отношение делом. Вот такие герои мне по душе. Антонина сначала не понимала его немногословности, рубленных фраз, скрытности, но потом и она прониклась его поступками и заботой.
От души советую к прочтению цикл из двух магических детективов «Уездный город».
Замечательная книга, как и все истории Дарьи Кузнецова. Стараюсь читать все её книги. Большое Спасибо. Четыре звезды получились нечаянно, не исправляются. Пять звёзд. Особенно понравилось описание природы. И славные герои.
Сюжет| Чтобы поправить финансовые дела семьи, судмедэксперт Антонина отправляется из Петрограда на Чукотку. Вместе с уездным исправником Сидором, которого чукчи прозвали белым медведем, Антонине предстоит распутать мутное дело об отравлении.
Магическая система| В мире книги два направления магии:
1. Городская магия. Базируется на вере в науку, силу энергии и чёткую систему. Среди чародеев есть живники, умеющие исцелять, и вещевики, которые изобретают полезные штуки вроде водопровода.
2. Шаманская магия чукчей. Основывается на вере в духов, древних легендах, ритуалах и традициях.
Культ медведя и региональная магия
Главный герой, исправник по прозвищу Умкы (Белый медведь), отражает связь человека и медведя. Культ медведя распространён среди чукчей и других сибирских народов: он включает в себя мифы об оборотничестве и поклонение медведю как духу-покровителю.
Впечатление| Обычно в фантдетективах линия расследования не такая сильная, как в традиционных детективах, но в «Медвежьем краю» дело получилось довольно крепкое: подозреваемые, мотив, возможность и развязка, — всё сложилось.
Фэнтезийная составляющая тоже любопытная: я ничего не знала про мифологию жителей Чукотки, было здорово виртуально съездить в тундру, узнать про шаманов, медведей и неведомых существ.
Нравится мне этот цикл про навь и явь, про сохранение равновесия между двумя частями реальности. Правда читаю я его как-то не по порядку... Но каждая книга - это вполне самостоятельное и цельное произведение. Главным отличием "Медвежьего края" является перенос читателя в мир совершенно непривычных духов. Тут и Умкы (медведь) и хозяин тайги... Очень интересно и познавательно, руки прям и тянутся к поисковику за информацией. Атмосфера северной природы, ее грозной силы пронизывает всю книгу. У автора получилось перенести читателя во времени и пространстве с полным погружением в жизнь не только удаленного поселка, но и местных жителей.
... бурый ковёр на земле пестрел множеством оттенков красного с вкраплением и белого, и жёлтого, и лилового, и всё это напоминало цветастое лоскутное одеяло, расстеленное отсюда до самого моря. Но сейчас, под солнечными лучами и высоким светлым куполом неба, тундра превратилась в драгоценные россыпи. Крошечные озерца, почти лужи, кое-где синели прозрачной лазурью, а в других местах сверкали гранями бриллиантов чистой воды. Сопки, где-то увенчанные голыми камнями, стояли стражами над этим великолепием, а серое отсюда море с дымкой на горизонте составляло заколдованную границу, отделявшую волшебный уголок от всего прочего мира.
В принципе, это первый случай в фэнтезийной литературе, где я встретилась с настолько качественным вписыванием культуры и быта реальных малых народов. Да и сомневаюсь, что еще где-то в фантастике есть чукчи. Главные герои меня не особо впечатлили. Скорее всего потому, что я ожидала именно таких персонажей. Черты их характера, их поступки и привычки стали вполне предсказуемыми. Но от этого не менее приятными и интересными. Их отношения развиваются легко и красиво. А уж сцена со сбором цветом в тундре.. Наверно, это самая щемящая сцена за всю книгу. Безусловно, эта книга займет свое место в моем списке "перечитывать обязательно".
Когда мы ищем лучшей доли, нам на самом деле все равно куда ехать. Где есть работа, там и согласимся жить. В молодости - это фактически основное условие тех, кто не желает сидеть на родительском плече.
Антонина Федоровна Бересклет была из таких. Образование медицинского судебного эксперта не подразумевало сантиментов, а ее магические способности обещали, что она сможет выжить даже в таком диком крае, как Чукотка. Не знаю более дальней точки на карте нашей страны. Но и в той реальности найти специалистов в такую даль даже за очень хорошее жалованье было совсем непросто.
Сидор Кузьмич Березин не был морально готов к приезду молодой девушки, но выбора никто не предоставил. Он был уездным исправником, а специалистов для Ново-Мариинска нанимали в центре и брали любого согласного с подходящей квалификацией. И вот наняли. Теперь в уезде в полиции будут служить двое. Мертвых Антонина не боялась, в отличие от живых. Тех не боялась тоже, но и идти по стопам отца полевого хирурга не смогла. Только кто ж в таком краю понимает различие между судебным и просто медиком, особенно, когда сын сломал руку, а местный фельдшер из помощи предлагает только ампутацию.
И нет, пациентов не стало больше. Но не обратить внимание на состояние больницы оба полицейских не смогли, как и на того, кто за ней присматривал.
И началась будничная жизнь, когда работу приходилось не то, чтобы искать, но и сидеть без дела оба не привыкли.
Местные сразу поженили их предварительно, хотя Сидор сразу уступил Антонине свой дом, переехав к другу. Но местных сплетниц это не останавливало, хотя Антонина Бересклет и подумать не могла,что человек, похожий скорее на медведя внешне, да ещё гораздо старше её, вообще может рассматриваться как будущий муж. Да и не искала она лёгкой и зависимой доли.
А вот отправной точкой совместной деятельности стала смерть местного воротилы. Мучительная, но скорая смерть.
И вот, кстати, даже расследование смерти более, чем реально.
И я бы все время забывала, что читаю фэнтези, но вокруг иногда творились не чудеса, а необъяснимое. То в тундре неизвестный человек становится на задние лапы и скачет, то тени в доме, там где блюдце с хлебом, то другие странности и способности, позволившие увидеть то, чего нет. Ну и дар Антонины, который она хотела скрыть, да у местных нашлось больше секретов.
Книга озвучена великолепной и профессиональной актрисой Вероникой Райциз. Ее голосом восхищаются и мужчины, и женщины, а книги сделанные ею всегда событие, как и в этот раз.
Антонина Фёдоровна Бересклет была девушкой рассудительный и ответственной, поэтому, когда у неё появилась возможность получить высокооплачиваемую должность в Ново-Мариинске, она согласилась. Ведь в Петрограде оставались её мама и младшие сестры, которым нужна была материальная поддержка, а кто, как не Антонина мог ещё им помочь. Так девушка оказалась далеко-далеко от дома, на краю света - суровой Чукотке.
Ох, и сложно же ей там пришлось. Во-первых, быт - удобства на улице, водопровода и электричества в большинстве домов нет, баня по расписанию. Во-вторых, отношение населения - женщина-врач определённо не заслуживает доверия (хотя она и не собиралась работать с живыми людьми, ведь она судмедэксперт), но если уж сильно припечет, то и Антонина на что-нибудь сгодится. И в-третьих, абсолютно непонятная и чуждая цивилизованному человеку культура коренного населения, их отношения с духами, межличностные отношения (да-да, это я про групповой брак и прочее), и полнейшая с точки зрения врача антисанитария (одна только надежда на дар живницы).
Однако все могло быть намного хуже, если бы на её пути не встретился Березин Сидор Кузьмич. Её начальник, её защитник и в целом человек честный, справедливый, но неразговорчивый. Было весьма занятно наблюдать за медленным развитием их отношений от обычной человеческой симпатии до настоящего крепкого чувства любви.
Кстати об этом, на самом деле любовная линия здесь не является чем-то основным, на чем держится вся история. Нет, это скорее логическое развитие, происходящих в книге событий: знакомство с новым миром, новыми людьми, расследование преступления. Всё это сблизило Бересклет и Березина, образовав надёжный фундамент для будущих отношений.
И, конечно, я не могу не упомянуть о невероятных описаниях природы севера. Вместе с Антониной вы пройдёте по тундре, увидите сопки, холодное море и насладитесь бесконечным простором и свободой, которая особенно остро чувствуется в таких местах.
Итог: Душевная история, тягучая, пропитанная запахом костров и дикими травами. Есть милые, волнительные, где-то даже забавные, а порой и пугающие моменты. Если вы, как и я, питаете слабость к книгам об альтернативной Российской Империи, о сильных людях и невероятных созданиях, эта книга для вас. Рекомендую
Антонина Фёдоровна Бересклет была девушкой рассудительный и ответственной, поэтому, когда у неё появилась возможность получить высокооплачиваемую должность в Ново-Мариинске, она согласилась. Ведь в Петрограде оставались её мама и младшие сестры, которым нужна была материальная поддержка, а кто, как не Антонина мог ещё им помочь. Так девушка оказалась далеко-далеко от дома, на краю света - суровой Чукотке.
Ох, и сложно же ей там пришлось. Во-первых, быт - удобства на улице, водопровода и электричества в большинстве домов нет, баня по расписанию. Во-вторых, отношение населения - женщина-врач определённо не заслуживает доверия (хотя она и не собиралась работать с живыми людьми, ведь она судмедэксперт), но если уж сильно припечет, то и Антонина на что-нибудь сгодится. И в-третьих, абсолютно непонятная и чуждая цивилизованному человеку культура коренного населения, их отношения с духами, межличностные отношения (да-да, это я про групповой брак и прочее), и полнейшая с точки зрения врача антисанитария (одна только надежда на дар живницы).
Однако все могло быть намного хуже, если бы на её пути не встретился Березин Сидор Кузьмич. Её начальник, её защитник и в целом человек честный, справедливый, но неразговорчивый. Было весьма занятно наблюдать за медленным развитием их отношений от обычной человеческой симпатии до настоящего крепкого чувства любви.
Кстати об этом, на самом деле любовная линия здесь не является чем-то основным, на чем держится вся история. Нет, это скорее логическое развитие, происходящих в книге событий: знакомство с новым миром, новыми людьми, расследование преступления. Всё это сблизило Бересклет и Березина, образовав надёжный фундамент для будущих отношений.
И, конечно, я не могу не упомянуть о невероятных описаниях природы севера. Вместе с Антониной вы пройдёте по тундре, увидите сопки, холодное море и насладитесь бесконечным простором и свободой, которая особенно остро чувствуется в таких местах.
Итог: Душевная история, тягучая, пропитанная запахом костров и дикими травами. Есть милые, волнительные, где-то даже забавные, а порой и пугающие моменты. Если вы, как и я, питаете слабость к книгам об альтернативной Российской Империи, о сильных людях и невероятных созданиях, эта книга для вас. Рекомендую?


