Первая прочитанная книга данного автора. Понравилось. Хорошая книга. Читать легко. Интерес не пропадает до последних страниц.
Книга покорила своей экзотической атмосферой, прекрасным стилем, замечательным описанием природы. Сюжет интересный и динамичный. На долю главной героини, полукровки Николь выпало много испытаний. До этого не читала книг, где действие разворачивалось во Вьетнаме.
Героиня порой совершала нелогичные поступки, но в основном Николь вызывала чувство сопереживания. Такую семью не пожелаешь врагу. Отец всё своё внимание уделял старшей дочери, а сестра постоянно морально издевалась над Николь и строила ей козни. В середине книги героиня узнает тайну отца и причину такого несправедливого отношения. Понравилось описание быта, традиций и культуры Вьетнама, а также описание производства шёлка. Отец оставил весь бизнес старшей дочери Сильвии, а Николь достался крошечный магазинчик. Но героиня сумела вникнуть в управление и увлечься делом. Долго Николь не могла определиться к какому народу принадлежит. В её жизни было двое мужчин. Выбор был довольно трудным. Дайна Джеффрис пишет в жанре романтической прозы, но экзотическая атмосфера явно выделяет её из плеяды похожих авторов.
Отзыв на книгу Дайны Джеффрис "Дочь торговца шёлком"
?В семье, где родители француз и вьетнамка, родились две дочери. Старшая Сильвия пошла в отца, младшая Николь в мать.
При рождении Николь мать умирает.
?По достижению совершеннолетия младшей дочери, отец решает отдать бизнес по торговле шёлка Сильвии. Николь же достаётся небольшой магазин в старом квартале Ханоя
Вся семья Дюваль живёт на территории Вьетнама, им приходится сталкиваться с трудностями, так как страна пытается сбросить оковы французского господства и гнёта. Всё на грани войны.
?Труднее всего приходится Николь - ведь она метиска, а это презирают чистокровные французы, ей комфортнее чувствовать себя переодевшись во вьетнамскую одежду.
?И всё бы ничего, только Николь влюбляется в друга своей старшей сестры -Марка. Марк американец, начинает выражать симпатию к Николь, но Сильвия даёт понять, что он и для неё больше, чем друг. Кому верить? В тоже время у магазина появляется вьетнамец Чан, который пытается завербовать Николь. Приглашает её присоединиться к ополчению, показывая ей то, что она никогда не будет среди французов своей и то, чего она никогда бы не увидела.
?Сомнения развеивает семья, подвергая её допросу и домашнему аресту. Николь сбегает...
Сколько же всего перенесёт главная героиня. Мне она показалась стойкой, перенёсшей ад на Земле. Предательство, голод, муки совести, тюрьма, обман...Много страха, который скручивает внутренности в тугой узел. Каждый раз она стоит перед выбором, где любой из вариантов не сулит ничего хорошего.
Порой мне казалось, что нет конца этой чёрной полосы.
?Пока читала, примерно в середине думала "Вот, вроде, сейчас должно всё наладится! "
Но героиню судьба снова и снова бьёт в спину.
Такие эмоциональные качели. А это беспокойство за близких и все прощающая любовь.
Не каждый человек это выдержит. Столько переживания и предательства.
?Эта история трогает душу и бередит тонкие струны души.
Поразило поведение старшей сестры главной героини. Самоуверенная, властная, спокойная, правильная. Чисто ангел,но такая "гнилая" внутри.
?У меня книга в мягкой обложке, небольшого формата. Бумага серая, газетная. Мне нравится слог автора и то, что она вплетает в сюжет исторические события разных стран мира.
?Оцениваю книгу 9 из 10
Очень понравилось, читала с большим интересом,очень быстро прочиталась,невозможно было остановиться, хотелось узнать,чем же закончится.Много книг ,этого автора, прочитала.
Этого автора раньше не читала, но данная книга в целом понравилась. История, рассказанная автором, вызвала интерес. Хотелось дочитать до конца. Но соглашусь с предыдущим отзывом о не очень удачном переводе. В целом это книгу не портит, но литературный вкус не удовлетворяет.
Понравился сюжет, но совершенно не нравится слог у автора. Или же это плохой перевод. Если в начале книги еще было нормально, то к концу стало совсем плохо.
Мне нравятся книги Д. Джеффрис. В них рассказывается о сильных женщинах, их жизненном выборе, их чувствах, отношениях, об обществе, в котором они живут. Азиатский колорит и красивые описания природы тоже есть в этих книгах. Эта книга тоже заинтересовала, потому что о Вьетнаме времен французской колонизации не так много книг. И главная героиня, вынужденная разрываться из за своего происхождения между двух миров, тоже понравилась. Рекомендую эту книгу тем, кто любит читать о любви в исторических декорациях.
Для меня автор тоже новый, но книга очень понравилась! На протяжении всего романа я размышляла, каково это — быть полукровкой и вечно терпеть издёвки окружающих. Каково быть изгоем в собственной же стране! Сразу видно, что автор очень глубоко окунулась во вьетнамскую культуру и историю, вместе с героями переживала все те события, о которых написала, пропустила через себя все те чувства, что испытывают её герои, а потому повествование получилось невероятно живым и красочным. Побольше бы таких книг!
«Дочь торговца шелком» kitabının rəyləri, 8 rəylər