Kitabı oxu: «Nomad. Тень прошлого»

Şrift:

Часть 1: Закат мира

Глава 1: Пробуждение

Солнечный луч, пробившийся сквозь щель в шторах, резко осветил лицо Номада. Он с трудом приоткрыл глаза, морщась от яркого света. Голова раскалывалась от боли. В ушах стоял неумолкающий звон.

Номад попытался вспомнить, что произошло вчера. Он помнил темноту, громкий шум, и какой-то нечеловеческий крик. Затем – беспросветная тьма.

«Где я?» – прошептал он, пытаюсь подняться с кровати.

Он оказался в маленькой, запущенной комнате, заставленной старой мебелью и заваленной пылью. В окно пробивался тусклый свет утра.

«Чертов ад,» – пробормотал Номад, с трудом вставая на ноги.

Он подошел к окну и заглянул наружу. Улица была пуста. Ни одной души. Лишь разбитые машины, рассыпанные мусор и заколоченные двери зданий говорили о том, что здесь недавно произошло что-то страшное.

В воздухе висел тяжелый запах гниющих остатков. Номад морщился от отвращения. Он не знал, что произошло, но чувствовал, что это был кошмар, который не скоро забудется.

Он вспомнил о своем мотоцикле. «Железный конь,» – прошептал он, «Надеюсь, ты цел.»

Номад спустился вниз по лестнице. В нижнем этаже было темно и душно. Он потрогал стену, и рука его покрылась пылью. Он пошел на пролом, в надежде добраться до своего мотоцикла, который стоял в гараже за домом.

«Ну же, старый друг, помоги мне выбраться отсюда,» – прошептал Номад, отправляясь в путь.

Он с трудом отодвинул тяжелые ворота гаража. Внутри стоял его верный мотоцикл – мощный «Харлей Дэвидсон», черный, как ночь. Номад осмотрел его с чувством удовлетворения. Мотоцикл был цел.

Но в этот момент Номад услышал нечто страшное. Какой-то нечеловеческий звук – хриплый стоп, шепот, приглушенный рык. Он повернулся к двери гаража.

В отверстии между воротами и стеной показался тусклый свет фонаря. Номад с тревогой прищурился

И в этот момент перед ним появилось оно.

Существо.

Зомби.

С бледным, уродливым лицом, гниющими зубами и пустыми глазами. С разорванной одеждой и кровью, которая струилась по его телу.

Номад вздрогнул от ужаса. Он не мог поверить в то, что видел. Это было невозможно.

«Нет…» – прошептал он.

Но зомби уже двинулся к нему, медленно и упорно, как оживший труп. Номад знал, что он должен действовать. Он должен сбежать.

Он бросился к мотоциклу, вскочил на него и рванул с места, оставляя за собой неистовый рёв двигателя.

Зомби остался стоять на месте, смотрев в следу уходящему мотоциклу.

Номад мчался вперед, не оглядываясь. Он знал, что ему нужно уехать как можно дальше от этого места.

В сердце у него было чувство страха, но еще большего – гнева. Он не знал, что произошло, но он будет бороться. Он будет выживать.

«Это только начало,» – прошептал он, крепко сжимая руль своего мотоцикла. «Но я не сдамся.»

Солнце, уходящее за горизонт, выкрасило руины города в багряные тона. Пыль, поднятая колесами его джипа, клубилась, словно призраки былых времен, и оседала на развалинах, оставшихся от былой жизни.

Номад, привыкший к безмолвным просторам пустыни, не чувствовал тяжести разрушения. Ему казалось, будто город сам по себе вступил в свой покой, как и природа, чтобы потом, спустя долгие годы, возродиться в новой форме.

Он смотрел, как на горизонте, словно волшебные миражи, возникают силуэты гор, их вершины, увенчанные снежными шапками, загорались от последних лучей солнца. С каждым километром, проезжая мимо разрушенных домов, его мысли уводили все дальше, в прошлое.

Он вспоминал свой долгий путь, полный опасностей, счастья и неизгладимых воспоминаний. Вспоминал людей, с которыми он делил хлеб и огонь, вспоминал места, где он находил покой.

Впереди виднелась знакомая автострада, словно синяя лента, лежащая на горизонте. В ее свете ему виделся не только путь к новым приключениям, но и возможность вновь встретиться с родной природой.

Его душа, как и пустыня, была свободна. Он продолжал свой путь, неся в себе радость и грусть, мудрость и надежду. Руины остались позади, а впереди его ждала новая жизнь, новая история.

Глава 2. Часть 1.

Солнце, уже клонящееся к горизонту, окрашивало небо в яркие, огненные цвета, будто закат сам по себе был грандиозным спектаклем, разыгрывающимся на сцене вечного цикла дня и ночи. На горизонте, словно гигантские исполины, высились горы, их вершины, увенчанные снежными шапками, загорались алым светом, словно пылающие факелы.

Мотоцикл, под управлением номада, легко и свободно скользил по дороге, петляющей среди развалин города. Когда-то здесь бурлила жизнь, текла река людских дел, но теперь от былого величия остались лишь остовы зданий, покрытые трещинами и пылью.

Сквозь щели в полуразрушенных стенах проглядывали уцелевшие фрагменты былых времен: кусок облупившейся штукатурки с изображением цветка, ржавый велосипед, застывший в нелепом положении, и лохматая кукла, лежащая на полу, словно в ожидании возвращения своей хозяйки.

Номад, привыкший к безмолвным просторам пустыни, не чувствовал тяжести разрушения. Ему казалось, будто город сам по себе вступил в свой покой, как и природа, чтобы потом, спустя долгие годы, возродиться в новой форме.

Вдруг, на горизонте, он увидел группу военных, одетых в камуфляжную форму. Они двинулись в сторону огромного здания, оставшегося от бывшего торгового центра, и из их оружия зазвучали глухие выстрелы. Номад увидел, как из-за стен торгового центра вывалилась толпа зомби, и военные открыли по ним беспощадный огонь.

Он остановил мотоцикл на краю дороги, сошел с него и вдохнул полную грудь воздуха, наполненного просторностью и тишиной. В даль, за руины, уходила степь, покрытая невысокой травой и рассыпанная камнями, как драгоценные жемчужины. На горизонте, словно волшебные миражи, возникали силуэты гор, их вершины, увенчанные снежными шапками, загорались от последних лучей солнца.

В этот момент в небо взлетел вертолет, окрашенный в цвета армии. Он сделал круг над городом и заметил Номада, стоящего на краю дороги. Вертолет резко повернул и начал двигаться в сторону Номада.

Номад почувствовал, как по его телу пробежал холодный струм. Он знал, что армия не очень любит странников, особенно теперь, когда мир погружен в хаос. Он быстро сел на мотоцикл и сорвался с места, отправляясь в бегство от преследующего вертолета.

Его душа, как и пустыня, была свободна. Он продолжал свой путь, неся в себе радость и грусть, мудрость и надежду. Руины остались позади, а впереди его ждала новая жизнь, новая история, возможно полная новых опасностей.

Глава 3. Часть 1.

Сердце номада колотилось в груди, как безумный барабан. Вертолет, неумолимо приближаясь, казался громадной птицей, готовой сбросить свою смертельную тень на него. Он жмёт на газ, мотоцикл рычит и несётся по пыльной дороге, словно дикий зверь, погоняемый инстинктом самосохранения.

Руины города мелькают по бокам, словно призраки прошлого. В воздухе витает запах горелого дерева и пыли, поднимающейся от колёс мотоцикла. Он знает, что должен уйти от преследования, но куда бежать? Пустыня раскинулась вокруг бескрайней площадью, и в ней он один, как корабль в бушующем море.

Он вспоминает истории о военных и их жестокости в этом новом, диком мире. Они не жалеют никого, кто не входит в их число, и он не уверен, что сможет убедить их в своей безобидности.

В дали он увидел оазис, словно зеленый остров в бескрайнем море песка. Это шанс, последняя надежда. Он направляет мотоцикл к оазису, надеясь, что он станет для него убежищем, место, где он сможет отдохнуть и собраться с мыслями.

Но оазис оказался не просто оазисом, а старым баром, с ржавой вывеской "Последняя бутылка". Он заглушил двигатель и прислонил мотоцикл к стене, оглядываясь вокруг с тревогой. В дали, на горизонте, еще виднелась черная точка вертолета.

Он в нерешительности подошел к двери бара и постучал. Дверь медленно открылась, и он увидел старого друга, которого не видел уже много лет. Друг стоял в проеме двери, улыбаясь и потирая руки.

– Джек! Не могу поверить, что это ты! – сказал он, затаскивая Джека в бар. – Помнишь Сирию? Мы тогда с таким шумом вышли из того делового центра. Ты как всегда сделал самую большую часть работы!

– Привет, Джо! – ответил Джек, оглядываясь вокруг с недоверием. – Ты не меняешься. Все так же любишь вспоминать старые времена. А что ты здесь делаешь? И где ты достал этот бар? Неужели заделался барменом?

– Ты знаешь, – ответил Джо, показывая на стеллажи с бутылками. – Жизнь делает свои повороты. Ты не скажешь, что не верил, что все это могло произойти? Но давай о том позже, у меня есть немного чего попить, и может быть, что-нибудь покушать. Но я думаю, тебе сейчас не до этого. Ты в беде.

– Да, – сказал Джек, кивнув в сторону горизонта, где все еще виднелся вертолет. – И я не знаю, что делать.

– Не волнуйся, я не забыл, как справляться с такими проблемами. У меня есть оружие и мой старый мотоцикл. – сказал Джо, улыбаясь хитро. – Помнишь "Черного кота"? Помнишь как мы на нем уносились из Ливии? Думаю, мы сможем поехать вместе. И подумаем, куда дальше.

Джек улыбнулся в ответ. Наконец-то он чувствовал, что не один в этом безумном мире. Они оба были нормадами, потерявшими дом и свободу, но вместе они могли бы сражаться за то, что осталось, за свою жизнь и свободу.

– Хорошо, – сказал Джек. – Мы едем вместе.

Глава 4. Часть 1.

Две черные точки, слившиеся в единый поток, мчались по бескрайней пустыне. Джек и Джо, сидя на своих мотоциклах, словно два волка, ищущие укрытие от бури. В воздухе витал запах гари и пыли, поднимавшейся от колес, а в далеке, на горизонте, черная точка вертолета все еще напоминала о преследовании.

– Джо, – крикнул Джек, чтобы перекричать ревущий двигатель мотоцикла, – куда мы едем?

– Я не знаю, – ответил Джо, оглядываясь вокруг. – Но я знаю, что мы должны уйти от этих солдат. И чем дальше, тем лучше.

Джек кивнул в согласии. Он не верил, что солдаты просто так отпустят их. Они уже слишком много знали, и слишком много свидетельствовали противозаконных действий армии.

– Помнишь Кыргызстан? – спросил Джек, пытаясь отвлечь себя от тревожных мыслей. – Мы тогда с тобой работали на того старого мафиози, и мы были на грани войны с местными бандитами.

– Помню, – ответил Джо, улыбаясь в усы. – И мы вышли из того с хорошим доходом! Помнишь, как мы еле убежали от полиции на украденной машине?

Джек засмеялся. Он почувствовал, как напряжение отступает под влиянием воспоминаний о прошлых приключениях. Но он знал, что их прошлое уже не вернуть. Теперь их ждала новая реальность, полная неопределенности и опасности.

– Мы должны остановиться, – сказал Джек. – Нам нужно подумать о плане.

Джо кивнул и повернул мотоцикл к окраине пустыни. Они остановились в тени развалин старого поместья. На земле лежали разбитые горшки и куски камня, словно остатки разбитой мечты.

В этот момент они заметили, что вертолет, висевший на горизонте, начал удаляться, становился все меньше и меньше. Облегчение прошло по телам обоих путешественников.

– Похоже, они от нас отстали. – сказал Джек. – Но это еще не конец.

Джо достал из кармана затертую карту. Он развернул ее и указал на небольшой горный хребет.

– Вот наши горы. – сказал Джо. – Но сначала нам нужно пополнить запасы. В пустыне жить непросто.

Джек кивнул.

– У меня осталось чуть воды, и несколько пачек сухого пайка. А ты?

– Я прихватил с собой несколько упаковок консервов, и у меня еще есть немного оружия. Но не хватка бензина меня беспокоит.

– Знаю, – сказал Джек. – Я тоже заметил, что у меня немного осталось.

– Тогда нам нужно подобраться к городу. Там можно найти заправки, магазинчики и может быть даже маленький склад с оружием. – предложил Джо. – Но нам нужно быть осторожными. Солдаты могут патрулировать окрестности.

– Я с тобой согласен. – Джек кивнул. – Нам нужно постараться не привлекать к себе внимание.

Они вместе изучили карту, обсуждая возможные маршруты. Их путь лежал сквозь руины городов и бескрайние просторы пустыни. Впереди их ждали трудности и опасности, но они были готовы к ним. Они были нормадами, свободными духами, и они не сдавались.

Глава 5. Часть 1.

Солнце, уже в зените, жарило безжалостно. Пыль стояла столбом над пустыней, словно призраки былых времён. Номад, одетый в потертую кожаную куртку и штаны с множеством карманов, и Джо, в своей любимой камуфляжной форме, едва передвигаясь на своих мотоциклах, с трудом пробирались сквозь развалины бывшего мегаполиса.

Байк Номада, "Волк", был покрашен в темно-серый цвет и украшен черепом на переднем крыле. Он был старым, но надежным железным конем, который не подводил своего хозяина ни разу. На заднем сиденье висела кожаная сумка с небольшим набором инструментов и некоторыми необходимыми вещами.

Мотоцикл Джо, "Черный Кот", был мощным и быстрым чоппером с хромированными деталями и грохочущим выхлопом. Он был оснащен боковыми сумками, в которых лежали запасы воды, продуктов и некоторое оружие.

Номад носил с собой два пистолета "Кольт" и автомат "АК-47", который всегда был наготове. Джо предпочитал более компактное оружие: пистолет "Макаров" и небольшой карабин.

– Джо, – прохрипел Номад, останавливаясь на краю разбитой дороги, – Я больше не могу. Нам нужно отдохнуть.

– Знаю, – ответил Джо, снимая шлем и вытирая пот с лица. – Я тоже на пределе.

Pulsuz fraqment bitdi.

6,99 ₼
Yaş həddi:
18+
Litresdə buraxılış tarixi:
26 iyul 2024
Yazılma tarixi:
2024
Həcm:
50 səh. 1 illustrasiya
Müəllif hüququ sahibi:
Автор
Yükləmə formatı:
Mətn, audio format mövcuddur
Orta reytinq 4,8, 19 qiymətləndirmə əsasında
Mətn, audio format mövcuddur
Orta reytinq 5, 188 qiymətləndirmə əsasında
Mətn, audio format mövcuddur
Orta reytinq 5, 215 qiymətləndirmə əsasında
Mətn, audio format mövcuddur
Orta reytinq 5, 2 qiymətləndirmə əsasında
Mətn
Orta reytinq 5, 1 qiymətləndirmə əsasında
Mətn, audio format mövcuddur
Orta reytinq 4,8, 127 qiymətləndirmə əsasında
Mətn, audio format mövcuddur
Orta reytinq 4,5, 161 qiymətləndirmə əsasında
Mətn, audio format mövcuddur
Orta reytinq 4,8, 95 qiymətləndirmə əsasında
Mətn, audio format mövcuddur
Orta reytinq 4,8, 122 qiymətləndirmə əsasında
Mətn
Orta reytinq 0, 0 qiymətləndirmə əsasında
Audio
Orta reytinq 0, 0 qiymətləndirmə əsasında