Kitabı oxu: «Барендир. Месть полукровки», səhifə 6
Глава 5. Матиант
Это оказался город, представляющий собой по сути один большой рынок на побережье Варентейского моря. Он выгодно располагался на пересечении крупных торговых путей и являлся экономическим центром королевства Валиндор. Проникнув в город через восточные ворота, Барендир был потрясен богатством и роскошью здешнего люда, а каменные дома с витражами из разноцветного стекла поражали воображение разнообразием и качеством и отделки. В то же время на большое богатство всегда найдутся охотники, жаждущие легкой наживы, поэтому Матиант слыл в народе городом воров и убийц.
Барендир не спеша шел меж торговых рядов, лакомясь изюмом, и размышлял о том, как в этой толпе разносортных вельмож, купцов и слуг найти нужного человека. Повсюду слышались выкрики торговцев, зазывающих людей в свои лавки, без остановки шныряли носильщики с тяжелыми тюками, доверху набитыми разными товарами.
– Помогите, – послышалось откуда-то из глубины торговых рядов.
Чувство справедливости всегда было присуще Барендиру, и он без колебаний двинулся на зов, мгновение спустя увидев, как двое мужчин с отличительными символами Тангоры на одежде волокут молодую девушку в узкий проход между домами, схватив ее за волосы.
– А ну-ка отпустите ее, живо, – угрожающе прорычал Барендир, крепче сжимая двойную секиру и приняв боевую стоку.
– Проваливай отсюда, недоносок, эта шлюха еще и воровка, – с презрением ответил ему тангориец.
В тот же миг рассвирепевший полуорк, отбросив секиру в сторону, ринулся на своих оппонентов с яростью вепря, атакующего охотника. Бой продолжался недолго. Физически крепкий и выносливый Барендир без труда расправился с противниками голыми руками, сломав каждому из них по несколько ребер.
– Ты цела? – произнес он, обращаясь к девушке.
– Да, все хорошо, спасибо тебе, – вытерев слезы, ответила красавица и, подойдя ближе, обняла воина.
– Будь осторожней, – сказал полуорк и побрел назад к рыночной площади. Но не успел он пройти и пары десятков шагов, как вдруг понял, что девушка обокрала его. Ярость овладела Барендиром, но воровки в переулке уже не было.
Взбешенный вероломством и неблагодарностью девы, полуорк метался среди скопления узких улочек и переулков Матианта, которые, словно паучья сеть, пронизывали город. И снова забежав в один из тупиков, Барендир уже отчаялся найти коварную преступницу, но чуткий слух дал понять воину, что в одной из деревянных бочек, аккуратно приставленных к стене дома, в бешеном ритме бьется чье-то испуганное сердце. Переполняемый злобой и ненавистью, Барендир сильно пнул ногой бочку, так что та разлетелась на щепки.
– Как ты посмела?– скрипя зубами, гневно произнес полукровка, будто раскаты грома раздались в небе. – Я спас тебя, – схватив девушку за горло и подняв от земли, продолжил он.
– Прости, не удержалась, – протягивая туго наполненный кошель с золотом, едва слышно пропищала она.
Впервые за долгие годы Барендир поддался своей орочьей половине – яростной и беспощадной, как и все Серые орки Дакламонтура. В тот момент полукрокровка не думал о пощаде и, замахнувшись секирой, был готов уже убить деву.
– Смилуйся, воин, отпусти ее, – бросившись в ноги, умолял старик, случайно вышедший на задний двор своего дома.
– Ну хорошо, – приходя в сознание, сказал Барендир. Ему не оставалось ничего иного, как уйти прочь, оставив несостоявшуюся воровку на руках старика.
Полуорк долго бродил по улочкам и площадям Матианта, разыскивая символ, о котором упоминал Акиар, и сам не заметил, как ноги его привели в портовый квартал, сильно отличавшийся от других мест города, – это был район бедняков и банд головорезов, для которых убить человека все равно что выпить кружку эля.
Уже вечерело, солнце клонилось к закату, скрывая свой оранжево-красный диск за крепостной стеной, а с моря подул холодный пронизывающий ветер.
– Куда несешься, чуть не задавил, – донеслось до Барендира, когда он в раздумьях едва не сбил плешивого морячка, вышедшего из таверны по нужде.
«Морской еж», – гласила вывеска над дверью таверны, куда поспешил пройти Барендир, спасаясь от надвигающегося шторма. Внутри было шумно и весело, пиво и грог лились рекой, так что прислуга еле успевала подносить новые порции хмеля гостям, коих в тот вечер было великое множество и самых разных мастей. В углу на импровизированной сцене тренькал на старой лютне музыкант, пытаясь привлечь к себе внимание пением, но тщетно: посетители были заняты разговорами и выпивкой, а сильно пьяные пытались потискать проходящих мимо официанток за грудь или задницу. Впрочем, служанки были и сами не прочь порезвиться.
– Мне нужна информация, – обратился Барендир у полноватому мужику, стоявшему за барной стойкой, – хозяину таваерны.
– Информация стоит денег, и немалых.
– Этого должно хватить. Я ищу здесь дом с символом змеи, обвивающей шар, – сказал полуорк, достав из мешка несколько золотых монет и небрежно бросив на стол.
Попробовав одну монету зубами, владелец таверны слегка наклонился к полуорку через стол и вполголоса, почти шепотом сказал:
– Сейчас выйдешь на улицу и пойдешь направо в переулок до тупика, там тебя встретят.
Не зная, ловушка это или нет, Барендир все же отправился по указанному маршруту, крепко сжимая секиру и готовясь отразить нападение. В назначенном месте его ждал человек со смуглой кожей, шрамом через всю щеку и в широкополой шляпе, а на поясе у него висел длинный широкий меч. Барендир прислушивался к каждому шороху. Напрягая свой острый орочий слух, воин сквозь шелест веток и стук крупных капель приближающейся бури сумел определить, что в переулке они с незнакомцем не одни.
«Западня», – подумал Барендир и не ошибся. В следующее мгновение звон тетивы и свист летящей стрелы развеяли все сомнения полуорка. В этот миг воин по достоинству ощутил все достоинства мифриловой секиры Грумеля. Отбивая стрелы широким лезвием, будто щитом, он легко добирался до лучников, не оставляя им шансов на спасение. Битва продолжалась недолго, пока полуорк не остался один на один с незнакомцем в шляпе, который все это время находился в тени, не вступая в противостояние.
– Браво… Тебе удалось сразить моих слуг, – сказал незнакомец и как-то по-змеиному облизал верхнюю губу.
«Слуги великого змея?» – мелькнуло в голове полуорка, который только сейчас обратил внимание на белые плащи с капюшонами и изображениями змей на них, вышитыми золотыми нитками. Жуткие воспоминания о лесе Фанторн, от которых отчаянно пытался избавиться Барендир, вновь нахлынули на него.
– Кто ты? – победив страх, спросил воин.
– Мое имя ни о чем не скажет. Пора показать тебе мое истинное лицо, Барендир-полукровка, – едва незнакомец произнес это, как верхний слой его кожи растворился во мгле, обнажив змеиную чешую.
– Юань-ти, – прошептал Барендир, глядя на человекоподобное существо с чешуйчатой кожей, раздвоенным языком и желтыми змеиными глазами.
– Вижу, ты неплохо осведомлен о нас. Не многие из ныне живущих слышали это слово.
– Как ты узнал о том, что я иду за тобой?
– Довольно слов, пришло время умирать, – сказав это, змеелюд атаковал Барендира. Ловкий и быстрый юань-ти многократно превосходил полуорка в искусстве боя. Пытаясь обороняться, полукровка прижался к сырой и скользкой от дождя стене дома, собираясь с мыслями и понимая, что ему не удастся выйти из этой схватки живым. Но змей не спешил убивать поверженного соперника, он упивался своей властью, наслаждался каждым мигом превосходства над ним. Ему доставляло удовольствие мучить своего противника. Однако истекающий кровью от многочисленных мелких порезов Барендир и не думал сдаваться. Внезапно вспомнивший о подарке старого мага полуорк залпом выпил мутноватую горькую жидкость. В тот же миг по телу пробежала волна жара, будто в жилах у него текла не кровь, а раскаленная лава, вены вспучились, став иссиня-черными, а зрачки расширились. Его раны затянулись, а тело наполнилось силой, обострив реакцию до предела. Юань-ти не ожидал такого поворота событий и совершил роковую ошибку. Резким ударом Барендир сумел отсечь голову змеелюда так, что та, подпрыгнув до крыш ветхих деревянных домиков портового квартала Матианта, покатилась вниз по сырой земле, унося с собой боль и обиду полуорка за десятки жизней Уинследа, которые он не сумел спасти.
С первым лучом солнца Барендир покинул Матиант, стараясь как можно быстрее убраться из этого места…