Kitabı oxu: «Большой русско-цыганский словарь-разговорник. Памяти Н. А. Сличенко»

Şrift:

Составитель Екатерина Николаевна Антонова

ISBN 978-5-0062-6787-9

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Предисловие

Это, скорее, словарь-разговорник цыганского языка. Вторая редакция, с дополнением, исправлением.

Почему посвящён памяти Николая Алексеевича Сличенко? Объяснение простое. Я родилась в приёмной русской семье. Когда узнала, что настоящий отец – цыган, то начала интересоваться языком. Собирала слова по крупицам из разных источников не один год. Объёмного словаря цыганского языка не нашла, поэтому обратилась за помощью к Николаю Алексеевичу письмом. Он позвонил. Огорчился, что ничем не молжет помочь, поскольку такового словаря не имелось. Тогда я начала работу над составлением словаря самостоятельно, благо, материала было собрано не мало. Так что именно Николай Алексеевич воодушевил на составление этого «Большого русско-цыганского словаря-разговорника».

Составлено в алфавитном порядке. В нём представлены отдельные слова, словосочетания, выражения, поговорки, пословицы.

Сокращения:

м.р – мужской род

ж.р – женский род

ед. ч – единственное число

мн. ч – множественное число

им. п – именительный падеж

д – дательный падеж

в – винительный падеж

тв – творительный падеж

отл – отложительный падеж

местн – местный

од – одушевлённое

н/од – неодушевлённое

с арт —с артиклем

б/арт – без артикля

г/н – глагол неправильный, т.е. спрягается не по правилам предполагаемой формы склонения для данного глагола

прич – причастие

прин – слово выражает принадлежность к чему либо

прил – прилагательное

нар – наречие

дееприч – деепричастие

гр – слово относится к грамматике

А

– абажур – абажуро

– абажурный – абажурно

– абонемент – абонементо

– абонементный – абонементно

– аборт – аборто (м.р)

– абрикос – абрикосо

– абрикосовая – абрикосово

– абрикосовые – абрикосова

– абрикосовый – абрикосово

– абхазец – абхазцо

– авангарщдо – авангард

– аванс – авансо (м.р)

– авария – авария (ж.р)

– август – августо

– август яблоками пахнет – августо пхабэнца

кхандэла.

– августовская – августоскири (прин)

– августовские – августоскирэ (прин)

– августовский – августоскиро (прин)

– авиатор – авиаторо

– авиация – авиацыя (ж.р)

– авитоминоз – авитоминозо

– автобус – автобусо

– автобусная – автобусно

– автобусная остановка – автобусно ачибэ (н)

– автобусные – автобусна

– автобусный – автобусно

– автовокзал – автовокзало

– автограф – автографо

– автомат – автомато

– автоматическая – автоматическо

– автоматические – автоматическа

– автоматический – автоматическо

– автомобиль – автомобилё

– автономная – автономно

– автопарк – автопарко

– автор – авторо

– авторитет – авторитето

– авторитетная – авторитетно

– авторитетные – авторитетна

– авторитетный – авторитетно

– агат – агато

– агатовая – агатово

– агатовые – агатова

– агатовый – агатово

– агент – агенто

– агитатор – агитаторо

– агитационный – агитационно

– агитация – агитацыя

– агрессивная – агрессивно

– агрессивность – холы (н) (ж.р)

– агрессивные – агрессивна, холямэ

– агрессивный – агрессивно, холямо

– агрессия – холы (н) (ж.р)

– агроном – агрономо

– ад – адо

– адвокат – адвокато, чибало (м.р)

– адвокаты – чибалэ

– адрес – адресо

– адресат – адресато

– адресная – адресно

– адресные – адресна

– адресный – адресно

– ажур – ажуро

– ажурная – ажурно

– ажурные – ажурна

– ажурный – ажурно

– азбука – лылвари

– айсберг – айсберго

– академик – академико

– акафист – акафисто

– акафистный – акафистно

– аккорд – акордо

– аккордеон – аккордеоно

– аккордионист – аккордионисто

– аккордный – аккордно

– акробат – акробато

– акробатический – акробатическо

– актёр – актёро

– актёрский – актёрско

– активист – активисто

– актриса – актриса

– акцент – акценто

– акцентный – акцентно

– алая – лолы

– аленький – лолоро

– аленький цветочек – лолоро цветицо

– алкоголик, пьяница – матымари

– алкоголь – алкоголё

– алкогольная – алкогольно

– алкогольные – алкогольна

– алкогольный – алкогольно

– аллергия – алергия

– альманах – альманахо

– алые – лолэ

– алый – лоло

– алфавит – алфавито (ж.р)

– алфавитная – алфавитно

– алфавитные – алфавитна

– алфавитный – алфавитно

– амбар – амбаро

– амбарная – амбарно

– амбарная книга – амбарно лылвари

– амбарные – амбарна

– амбарный – амбарно

– аметист – аметисто

– аметистовая – аметистово

– аметистовые – аметистова

– аметистовый – аметистово

– амулет – амулето

– анализ – анализо

– аналой – аналоё

– анархист – анархисто

– ангел – ангело

– ангина – ангина

– анекдот – анекдото

– анекдотический – анекдотическо

– анкета – анкета

– антиквар – антикваро

– антиквариат – антиквариато

– антикварная – пураны

– антикварные – пуранэ

– антикварный – пурано

– античная – пураны

– античные – пуранэ

– античный – пурано

– антракт – антракто

– апельсин – апельсино

– апельсиновая – апельсиново

– апельсиновые – апельсинова

– апельсиновый – апельсиново

– аппарат – апарато

– аппетит – апетито

– аппетитная – апетитно

– аппетитные – апетитна

– аппетитный – апетитно

– апрель – апрелё

– апрель красен почками, май ласточками —

апрелё гожо почкэнца, май ласточкэнца.

– апрельская – апрельско

– апрельские – апрельска

– апрельский – апрельско

– аптека – аптека

– арахис – арахисо

– арахисовая – арахисово

– арахисовые – арахисова

– арахисовый – арахисово

– арбуз – арбузо (м.р)

– арбузная – арбузно

– арбузные – арбузна

– арбузный – арбузно

– аристократ – аристократо

– аристократка – аристократка

– арест, задержание – зрикирибэ (н) (м.р)

– армия – армия

– аромат – аромато

– ароматная – ароматно (прил)

– ароматные – ароматна (прил)

– ароматный – ароматно (прил)

– артикли: О – (м.р, ед. ч, мн. ч) Э – (ж.р, ед. ч, или

косв. пад.)

– артист – артисто (м.р) (од)

– артистическая – артистическо

– артистические – артистическа

– артистический – артистическо

– артистка – артистка

– архив – архиво

– архивная – архивно

– архивные – архивна

– архивные документы – архивна лыла

– архивный – архивно

– астролог – астролого

– астрологическая – астрологическо

– астрологические – астрологическа

– астрологический – астрологическо

– асфальт – асфальто

– атака – атака (ж.р)

– атаман – атамано (м.р)

– атеист – атеисто

– атдАс (ткань) – атласо

– аттестат – атестато

– аттестационный – атестационно

– аэропорт – аэропорто

– аферист – хохано

– аферистка – хоханы

– аферисты – хоханэ

Б

– баба (не цыг.) – гади

– бабе (не цыг.) (д) – гадякэ

– бабёнка (не цыг.) – гадючка

– бабий (не цыг.) – гадякиро (прин)

– бабка – баба

– бабки (мн. ч) – бабья

– бабкин – бабакиро

– бабой (не цыг.) (тв) – гадяса

– бабу (в) – гадя

– бабушек (в) – бабьен

– бабушка – баба

– бабушкам (д) – бабьенгэ

– бабушками (тв) – бабьенца

– бабушке (д) – бабакэ

– бабушки (мн. ч) – бабья

– бабушкин – бабакиро (прин)

– бабушкина – бабакири (прин)

– бабушкина шаль – бабакири шалёнка

– бабушкиной (тв) – бабакирьяса

– бабушкину (в) – бабакирья

– бабушкины – бабьякирэ (прин)

– бабушкины очки – бабьякирэ якхитка

– бабушкиным (ед. ч) (тв) – бабакирэса

– бабушкиными (тв) – бабакирэнца

– бабушкой (тв) – бабаса

– бабушку (в) – бабья

– бабьи (не цыг.) – гадякирэ (прин)

– бАбья (не цыг.) – гадякири (прин)

– багаж – багажо

– багор – багро

– бадья – цэбра (ж.р)

– базар – тарго (м.р)

– базару (д) – таргоскэ

– базарная – таргоскири (прин)

– базарные – таргоскирэ (прин)

– базарные – таргитка (прил)

– баззарный – таргитко (прил)

– базарный – таргоскиро (прин)

– базарный день – таргоскиро дэвэс

– бак – бако

– балбес – дылыно

– балет – балето

– балкон – балконо

– баловаться (тебе) – тэ балынэспэ

– банк – банко

– банкир – банкиро (м.р)

– банкет – банкето

– банкетная – банкетно

– банкетные – банкетна

– банкетный – банкетно

– банкетный зал – банкетно зало

– баран – бакро (м.р, од.)

– барана (в) – бакро

– баранам (д) – бакрэнгэ

– баранами (тв) – бакрэнца

– бараний – бакрэскиро (прин)

– бараний – бакрано

– бараний – бакритко

– баранина – бакрано мас

– баранов (в) – бакрэн

– бараном (тв) – бакрэса

– барану (д) – бакрэскэ

– бараны – бакрэ

– баранье сало – бакрэскиро тхулыпэ (н)

– бараньи – бакрэскирэ (прин)

– баранья – бакраны (прил)

– баранья – бакрэскири (прин)

– барашек – бакроро (м.р)

– барашки – бакрорэ

– барин – рай (м.р)

– барон – бароно (м.р)

– барская – рангири (прин)

– барские – рангирэ (прин)

– барский – рангиро (прин)

– барсук – барсуко (м.р)

– бархат – бархато

– бархатная – бархатно

– бархатные – бархатна

– бархатные руки – бархатна васта

– бархатный – бархатно

– бАры – рая

– бары сидели за столом – о рая сыс бэштэ

пало скаминд

– барыни (мн. ч) – раня

– барыню (в) – раня

– барыня – раны (ж.р)

– барыш – кофо (м.р)

– барышень (в) – ранорьен

– барышня – ранори (ж.р)

– барышу (д) – кофоскэ

– бассейн – бассейно

– батенька – дадоро

– батист (ткань) – батисто

– батон – парамо (м.р)

– батоны – парамэ

– батюшка – дадушко (м.р)

– батюшкин – дадэскиро (прин)

– батюшкина – дадэскири (прин)

– батюшкины – дадэскирэ (прин)

– башка – шэро (м.р)

– башмак – тривика (ж.р)

– башмаки – тривики

– баюкаем (мы) – совлякирас

– баюкает – совлякирэл

– баюкаете – совлякирэн

– баюкаешь – совлякирэс

– баюкаю – совлякирав

– баюкают – совлякирэн

– бег – прастабэ (н) (м.р)

– бега (мн. ч) – простаибэна

– бегаем – прастас (а)

– бегает – прастал (а)

– бегаешь – прастэс

– бегал (я) – праставас

– бегал (ты) – прастэсас

– бегал (он) – прасталас

– бегали (вы) – прастанас

– бегали (мы) – прастасас

– бегали (они) – прастанас

– бегали (они) во все стороны – прастанас прэ

сарэ строны

– беганье – прастабэ (н) (м.р)

– бегать (мне) – тэ прастав

– бегать (тебе) – тэ прастэс

– бегать (тебе) за своими деньгами – тэ прастас

пал пэскиро лавэ

– бегать (ему) – тэ прастал

– бегать (нам) – тэ прастас

– бегать (вам) – тэ прастан

– бегать (им) – тэ прастан

– бегаю – прастав (а)

– бегают – прастана

– бегая – прастандой

– беги! – наш!

– беглая – нашыбнаскири

– беглец – нашло

– беглеца – нашыбнаскиро

– беглецы – нашлэ

– беглый – нашибнаскиро (прил)

– бегом – прастандой

– бегство – нашыбэ (н) (м.р)

– бегу – прастав (а)

– бегут – прастана

– бегущая – нашлы (прил)

– бегущие – нашлэ (прил)

– бегущий – нашло (прил)

– беда – бида (ж.р)

– беда, коли язык проворнее ума – бида, коли

чиб сыгыдыр годятыр

– беда одна не бродит – бида екджины на

псирла

– бедная – чёрори (прил)

– беднее – чёрорэдыр (сравн)

– беднеешь – чёрьёс

– бедненький – чёроро

– бедненьких (в) – чёрорэн (од)

– беднеть (тебе) – тэ чёрьёс (г/н)

– беднею – чёрьёвава

– бедно – чёрорэс

– бедного (в) – чёрорэс

– бедного – чёрорэскиро (прин)

– бедной – чёрорэскири (прин)

– бедному (д) – чёрорэскэ

– бедность – чёрорипэ (н) (м.р)

– беднота – чёрорипэ (н)

– бедную – чёрорья

– бедные – чёрорэ (прил)

– бедный – чёроро (прил)

– бедный человек – чёроро мануш

– бедных (в) – чёрорэн

– бедных – чёрорэнгирэн (прин)

– бедняжка – чёроро, чёрушка

– бедняк – чёроро

– бедняки – чёрорэ

– беднячка – чёрори

– беднячки (мн. ч) – чёрорья

– бедовая – бидытко (прил)

– бедовые – бидытка (прил)

– бедовый – бидытко (прил)

– беды (мн. ч) – биды (ж.р)

– бежать (мне) – тэ прастав

– бежать, теряться (мне) – тэ нашав

– бежать (тебе) – тэ прастэс

– бежать, теряться (тебе) – тэ нашэс

– бежать (ему) – тэ прастал

– бежать (нам) – тэ прастас

– бежать (вам) – тэ прастан

– бежать (им) – тэ прастан

– беженка – нашлы

– бежим – прастас (а)

– бежит – прастал (г/н)

– бежите – прастан (а)

– бежишь – прастас (а)

– без – би

– без Бога и коня не запрячь – бидэвлэскиро и

андрэ тэ на задэс.

– без Бога и на дорогу не выехать би

Дэвлэскиро и по дром тэ на выджяс.

– без ветра и сосна не шумит – би балвалякиро

и сосна на шуминэл

– без году неделя – бибэршэскиро курко

– без крови – би ратэскро (нар)

– без ложного стыда – би хоханэ ладжякиро

– без меня – би миро

– без него – би лэскиро (нар)

– без неё – би лакиро (нар)

– без них – би лэнгиро

– без них обойдёмся – би лэнгиро обджясапэ

– без ног (обоих) – би г’эрэнгиро

– без огня – би ягакиро

– без окон – би фэнчтрэнгирэ

– без огня сжёг (ты) – биягнякиро схачкирдян

– без платка – би дыкхлэскиро

– без сапог – битырахэнгиро

– без слов – би лавэнгиро (нар)

– без слова – би лавэскиро (нар)

– без счастья – би бахт

– без сучьев дерево не растёт – бисукэнгиро

дрэво на барьёл (а)

– без твоей помощи – би тырьякири помощь

– без тебя – би тыро

– без чего можно было обойтись – би соскиро

можно сыс тэ обджяспэ

– без человека – би манушэско

– без этого – би адалэскиро

– без этого он не выполнит свою задачу – би

адалэскиро ёв на пролыджяла пэскиро

задыибэн

– без этого он не проведёт – би адалэскиро ёв

на пролыджяла

– безбедный – бибидакиро

– безбожник – бидэвлыткари

– безбожники- бидэвлыткарья

– безбожный – бидэвлэскиро

– безводная – бипанитко

– безводная – бипанескири (прин)

– безводные – бипанитка

– безводные – бипанескирэ (прин)

– безводный – бипанескиро (прин)

– безводный – бипанитко

– безволосая – бибалэнгири (прин)

– безволосые – бибалэнгирэ (прин)

– безволосый – бибалэнгиро (прин)

– безглавый – бишэрэскиро

– безглазый – биякхэнгиро

– бездельник – бирэндытко

– бездельники – бирэндытка

– бездельница – бирэндытко

– бездельником быть не хорошо молодому

человеку – бирэндэнгиро сы на шукар тэрнэ

манушэскэ

– безденежная – биловэнгири

– безденежного – биловэнгиро (прин)

– безденежной – биловэнгири (прин)

– безденежные – биловэнгирэ

– безденежный – биловэнгиро

– безденежных – биловэнгирэн (прин)

– бездетная – бичаворэнгири

– бездетного – бичаворэнгиро (прин)

– бездетной – бичаворэнгири (прин)

– бездетные – бичаворэнгирэ

– бездетный – бичаворэнгиро

– бездетных – бичаворэнгирэн (прин)

– бездомная – бикхэритко (прил)

– бездомного (в) – бикхэритконэс

– бездомного – бикхэрэнгиро (прин)

– бездомной – бикхэрэнгири (прин)

– бездомные – бикхэритка (прил)

– бездомный – бикхэритко (прил)

– бездомных – бикхэрэнгирэн (прин)

– бездорожная – бидромитко

– бездорожные – бидромитка

– бездорожный – бидромитко

– бездорожного – бидромэскиро (прин)

– бездымный – битхувэскиро

– бездушная – бидёскири (прил)

– бездушные – бидёскирэ

– бездушный – бидёскиро) прил)

– безжалостно разбирать каждое слово —

битангипнаскиро тэ роскэдэл кажно лав

– беззвучная – биглосытко

– беззвучные – биглосытка

– беззвучный – биглосытко

– беззлобие – бихолямипэ (н)

– беззлобного – бихолэнгиро (прин)

– беззлобная – бихолякири

– беззлобные – бихолякирэ

– беззлобный – бихолякиро

– беззубая – бидандэнгири

– беззубые – бидандэнгирэ

– беззубый – бидандэнгиро

– бескровная – биратэскири

– безкровно – биратэскро (нар)

– безкровные – биратэскирэ

– безкровный – биратэскиро

– безлошадный – бигрэскиро

– безлошадный цыган что птица без перьев —

бигрэскиро ром со чирикло бипорьенгиро

– безлюдная – биманушытко

– безлюдные – биманушытка

– безлюдные места – биманушитка штэты

– безлюдный – биманушытко

– безмолвный – билавэскиро

– безмужняя – биромэскири

– безногая – биг’эрьякири

– безногие – биг’эрьякирэ

– безногий (без одной) – биг’эрьякиро

– безногий (без обоих) – биг’эрэнгиро (прил)

– безногих – биг’эрэнгирэн (прин)

– безногого – биг’эрэнгиро (прин)

– безносая – бинакхитко

– безносая – бинакхэскири

– безносого – бинакхэскиро (прин)

– безносой – бинакхэскири (прин)

– безносые – бинакхитка

– безносые – бинакхэскирэ

– безносый – бинакхитко

– безносый – бинакхэскиро

– безносых – бинакхэнгирэн (прин)

– безотказный – безотказно

– безработица – бибутякирибэ (н) (м.р)

– безработная – бибутякири

– безработные – бибутякирэ

– безработный – бибутякиро

– безработных – бибутякирэн (в)

– безрассудный – бигодявиро

– безродная – биродоскири

– безродный – биродоскиро

– безрубашная – бигадэскири (прил)

– безрубашные – бигадэскирэ

– безрубашный – бигадэскиро (прил)

– безрукая – бивастытко (прил)

– безрукая – бивастэнгири

– безрукие – бивастытка

– безрукие – бивастэнгирэ (прил, прин)

– безрукий – бивастытко

– безрукий (без одной) —бивастэскиро (прил)

– безрукий (без обеих) – бивастэнгиро (прил)

– безруких – бивастэнгирэн (прин)

– безрукого – бивастэнгиро (прин)

– безрукой – бивастэнгири (прин)

– безруким (мн. ч) (д) – бивастэнгирэнгэ

– бесстыдный – биладжяибнаскиро

– бесстыдство – биладжяипэ (н) (м.р)

– безумец – дылыно

– безумие – дылыныпэ (н) (м.р)

– безумная – бигодитко

– безумная – бигодякири

– безумного – бигодякиро (прин)

– безумной – бигодякири (прин)

– безумные – бигодитка

– безумные – бигодякирэ

– безумный – бигодитко

– безумный – бигодякиро (прил)

– безумных – бигодякирэн (прин)

– безухая – биканэнгири

– безухие – биканэнгирэ

– безухий – биканэнгиро (прил)

– безухой – биканэнгири (прин)

– безухого – биканэнгиро (прин)

– безсветный – биягакиро

– безсловесно – билавэнгиро

– безшапочная – бистадякири

– безшапочный – бистадякиро

– бей! – мар!

– бейте! – марэнте!

– белая – парны (прил)

– белеем – парнёвас (а)

– белеет – парнёл (а) (г/н)

– белеете – парнён (а)

– белеешь – парнёс (а)

– беленький – парноро

– белеть (мне) – тэ парнёвав

– белеть (тебе) – тэ парнёс (г/н)

– белеть (ему) – тэ парнёл

– белеть (нам) – тэ парнёвас (а)

– белеть (вам) – тэ парнён (а)

– белеть (им) – тэ парнён (а)

– белею (я) – парнёвав (а)

– белеют (они) – парнён (а)

– белёный – парноро

– белизна – парныпэ (н) (м.р)

– белка – сувуны (ж.р)

– белки (жив.) (мн. ч) – сувуня

– белить (мне) – тэ парнёвав

– белые – парнэ (прил)

– белый – парно (прил)

– белым днём – парнэса дэвэсэса

– бельё – шматы

– бельём (тв) – шматэнца

– берег – брэго (м.р)

– берега (мн. ч) – брэги

– берегами (тв) – брэгэнца

– берегём – ракхас (а)

– береги брата – ракх пшалорэс

– берегла (она) – ракхэлас

– берегли (мы) – ракхасас

– берегли (вы) – ракхэнас

– берегли (они) – ракхэнас

– береговая – брэгоскири (прин)

– береговой – брэгоскиро (прин)

– береговые – брэгоскирэ (прин)

– берегом (тв) – брэгоса

– берегУ (я) – ракхав

– берегут – ракхэн

– берегутся – ракхэнпэ

– бережём (мы) – ракхас (а)

– бережёт – ракхэл (а)

– бережётся – ракхэлпэ

– бережёшь – ракхэс

– бережочки – брэгицы

– беременная (полная) – пхари

– беременная женщина – пхари джювлы

– берет – берето

– беречь (мне) – тэ ракхав

– беречь (тебе) – тэ ракхэс

– беречь (ему) – тэ ракхэл

– беречь (нам) – тэ ракхас

– беречь (вам) – тэ ракхэн

– беречь (им) – тэ ракхэн

– беречь от глаз и ущей взрослых людей – тэ

ракхэн якхэндыр и канэндыр взрослонэ

манушэндыр

– беречься (мне) – тэ ракхавпэ

– беречься (тебе) – тэ ракхэспэ

– беречься (ему) – тэ ракхэлпэ

– беречься (нам) – тэ ракхаспэ

– беречься (вам) – тэ ракхэнпэ

– беречься (им) – тэ ракхэнпэ

– берёза – брэза (ж.р)

– берёзам (д) – брэзэнгэ

– берёзовый лес – брэзытко вэш

– берёзы – брэзы (ж.р)

– берёг (я) – ракхавас

– берёг (ты) – ракхэсас

– берёг (он) – ракхэлас

– берём – ласа

– берёт – лэл (а)

– берёшь (ты) – лэс

– берёшь рукой – лэс (а) вастэса

– бери! – лэ!

– бери с собой – лэ пэса

– бери себе свою любимую – лэ пэскэ пэскирья

камля

– беру – лав (а)

– берут – лэн (а)

– беседа – ракирибэ (н) (м.р)

– бесперебойная – биперемарибнаскири (прил)

– бесперебойный – биперемарибнаскиро (прил)

– бесплатная – биловэнгири (прил)

– бесплатно – биловэнгиро

– бесплатного – биловэнгиро (прин)

– бесплатное обучение – сыкляибэн сы

биплэскирибнаскиро

– бесплатной – биловэнгири (прин)

– бесплатные – биловэнгирэ

– бесплатный – биловэнгиро (прил)

– бесповоротно – би рисибнаскиро

– беспощадная борьба – битангипнаскиро

марибэ

– бесправный – биправэнгиро

– бессильная – бизорьякири

– бессильные – бизорьякирэ

– бессильный – бизорьякиро

– бессловесно – билавэнгиро (нар)

– бессмыслица – дылныпэ (н) (м.р)

– бессовестная – биладжякири

– бессовестно лжёшь – биладжякиро хохавэс

– бессовестные – биладжякирэ

– бессовестные люди – биладжякирэ мануша

– бессовестный – биладжякиро

– бессонная – бисоибнытко

– бессонная – бисоибнаскири

– бессонной – бисоибнаскири (прин)

– бессонного – бисоибнаскиро (прин)

– бессонные – бисоибнытка

– бессонные – бисоибнаскирэ

– бессонный – бисоибнытко

– бессонный – бисоибнаскиро

– бессонными ночами – бисоибнытка ратэнца

– бессонных (в) – бисоибнаскирэн

– бесстрашная – бидаранкуны

– бесстрашно – бидаранэс

– бесстрашного – бидарипнаскиро (прин)

– бесстрашной – бидарипнаскири (прин)

– бесстрашные – бидаранкунэ

– бесстрашный – бидаранкуно

– бесстрашных (в) – бидаранкунэн

– бесстыдная – биладжяипнаскири (прил)

– бесстыдного – биладжяипнаскиро (прин)

– бесстыдной – биладжяипнаскири (прин)

– бесстыдный – биладжяипнаскиро (прил)

– бесстыдных (в) – биладжаипнаскирэн

– бесстыдство – биладжяипэ (н) (м.р)

– бесхвостая – бипорьякири (прил)

– бесхвостые – бипорьякирэ

– бесхвостый – бипорьякиро (прил)

– бесценная – битиминытко

– бесценные – битиминытка

– бесценный – битиминытко

– бесценный раритет – битиминытко раритето

– бесценок – битиминакиро

– бесчестная – бипатывалы

– бесчестные – бипатывалэ

– бесчестный – бипатывало

– бил (я) – маравас

– бил (ты) – марэсас

– бил (он) – марэлас

– билет – билето (м.р)

– билетами (тв) – билетэнца

– билетная – билетно

– билетные – билетна

– билетный – билетно

– били (мы) – марэсас

– били (вы) – марэнас

– били (они) – марэнас

– битва, бой – марибэ (н) (м.р)

– бит – мардо (прич)

– бита – марды

– биты – мардэ

– бить (мне) – тэ марав

– бить (тебе) – тэ марэс

– бить (ему) – тэ марэл

– бить (нам) – тэ марас

– бить (вам) – тэ марэн

– бить (им) – тэ марэн

– биться (мне) – тэ маравпэ

– биться (тебе) – тэ марэспэ

– биться (тебе) до конца – тэ марэспэ жыко

концо

– биться (ему) – тэ марэлпэ

– биться (нам) – тэ мараспэ

– биться (вам) – тэ марэнпэ

– биться (им) – тэ марэнпэ

– благодарим (мы) – парикирас

– благодарит – парикирэл

– благодарить (мне) – тэ паракирав

– благодарить (тебе) – тэ парикирэс

– благодарить (ему) – тэ парикирэл

– благодарить (нам) – тэ парикирас

– благодарить (вам) – тэ парикирэн

– благодарить (им) – тэ парикирэн

– благодаришь (ты) – парикирэс

– благодарная – парикирды

– благодарность – парикирибэ (н)

– благодарные – парикирдэ

– благодарный – парикирдо

– благодарных (в) – парикирдэн

– благодарю – парикирав

– благодарят – парикирэн

– благодать – шукарибэ (ж.р)

– благополучие – миштыпэ (м.р)

– благословил (я) – бахтякирдём

– благословил (ты) – бахтякирдян

– благословил (он) – бахтякирдя

– благословили (мы) – бахтякирдям

– благословили (вы) – бахтякирдэ

– благословили (они) – бахтякирдэ

– благословишь (ты) – бахтякирэса

– благословляем (мы) – бахтякирас (а)

– благословляет – бахтякирэл

– благословляете – бахтякирэн (а)

– благословляешь – бахтякирэс

– благословлять (тебе) – тэ бахтякирэс

– благословляю – бахтякирав

– благословляют – бахтякирэн (а)

– благословлю – бахтякирава

– благословят (они) – бахтякирэна

– благоуханный – ароматно

– блатная – прахаритко

– блатная песня – прахаритко гилы

– блатной – прахаритко

– блатные – прахаритка

– бледная – парны

– бледная от испуга – парны даратыр

– бледнеем (мы) – парнёвас (а)

– бледнеет – парнёл (а)

– бледнеете – парнён (а)

– бледнеешь – парнёс (а)

– бледней! – парнёв!

– бледнеть (мне) – тэ парнёвав

– бледнеть (тебе) – тэ парнёс

– бледнеть (ему) – тэ парнёл

– бледнеть (нам) – тэ парнёвас (а)

– бледнеть (вам) – тэ парнён (а)

– бледнеть (им) – тэ парнён (а)

– бледнею (я) – парнёвав (а)

– бледнеют (они) – парнён (а)

– бледность – парныпэ (н) (м.р)

– бледные – парнэ

– бледный – парно

– ближайшая – пашатуны

– ближайшая остановка – пашатуны ачибэ (н)

– ближайшие – пашатунэ

– ближайшие дни – пашатунэ дэвэса

– ближайший – пашатуно

– ближайший год – пашылатуно бэрш

– ближе – пашыдыр (сравн)

– ближние – пашатунэ

– ближний – пашатуно

– ближний свет, туда идти (мне)! – пашатуно

свэто, тэ джяв одорик!

– ближняя – пашатуны

– близ – паш

– близкая – пашатуны

– близкие – пашатунэ

– близкий – пашатуно

– близкий мне человек – пашатуно мангэ

мануш

– близко от… – пашыл (предлог с местн. п)

– близость – пашыл

– блуждал (я) по лесу – блэндынава пиро вэш

– блуждать – тэ блэндынэс

– блудил (он) по незнакомому лесу —

блэндысалыя пиро наджиндло вэш

– Бог – Дэвэл (од. м.р)

– Бог без правды не бывает – Дэвэл би

чачипнаскиро на дживэла

– Бог дал, люди забрали – Дэвэл дыя, мануша

лынэ

– Бог не выдаст, свинья не съест! – Дэвэл на

выдэла, балычё на схала!

– Бог ум не дал – Дэвэл годы на дыя

– Бога (в) – Дэвлэс

– богатая – барвалы (прил)

– богатая пища – барвало хабэ

– богатеем (мы) – барвалёвас (а)

– богатеет – барвалёл (а)

– богатеешь – барвалёс (а)

– богатей – барвалюко

– богатейший – барвало

– богатели (вы) – барвалёнас

– богатели (они) – барвалёнас

– богатеть (тебе) – тэ барвалёс (г/н)

– богатею (я) – барвалёвав (а)

– богатеют – барвалён (а)

– богато – барвалэс

– богатого (в) – барвалэс

– богатого человека (в) – барвалэ манушэс

– богатой (д) – барвалякэ

– богатой (тв) – барваляса

– богатому (д) – барвалэскэ

– богатому человеку (д) – барвалэ манушэскэ

– богатства (мн. ч) – барвалыпэна

– богатства, добро – миштыпэна

– богатство, добро – барвалыпэ (н) (м.р)

– богатую – барваля (в)

– богатые – барвалэ (прил)

– богатый – барвало (прил)

– богатый, обильный урожай – барвало урожаё

– богатый человек – барвало мануш

– богатым (ед. ч) (тв) – барвалэса

– богатым (мн. ч) (д) – барвалэнгэ

– богатым людям (д) – барвалэ манушэнгэ

– богатыми (тв) – барвалэнца

– богатых (в) – барвалэн

– богач – барвало

– богаче – барвалэдыр (сравн)

– богачи – барвалэ

– богачка – барвалючка

– Богом (тв) – Дэвлэса

– Богородица – Масхари, э Дай Дэвлэскири

– Богородице – Масхарьякэ (д)

– богородичная – Масхарьякири

– богородичные – Масхарьякирэ

– богородичный – Масхарьякиро

– Богу (д) – Дэвлэскэ

– Богу молился (ты) – Дэвлэскэ мангьянпэ

– бодрость – джидыпэ (н) (м.р)

– боевая – марибнытко (прин)

– боевой – марибнытко *прил)

– боевые – марибнытка (прил)

– боец, бойцовский – марибнаскиро

– божатся – совлаханпэ

– божба – совэл (ж.р)

– Боже! – Дэвла! (зв. ф)

– божеская – дэвлэскири (прин)

– божеские – дэвлэскирэ (прин)

– божеский – дэвлэскиро (прин)

– божии – дэвлытка (прил)

– божиих (в) – дэвлэскирэн

– божий – дэвлэскиро (прин)

– божий – дэвлытко (прил)

– божимся – совлахаспэ

– божится – совлахалпэ

– божишься – совлахаспэ

– божия – дэвлэскири (прин)

– божия – дэвлытко (прил)

– Божия Матерь – э Дэвлэскири Дае

– божусь (я) – совлахавпэ

– божьего – дэвлэскиро (прин)

– божьи – дэвлытка

– боимся (мы) – дараспэ

– бои – марибэна

– боится (он) – дарэлпэ (г/н)

– боится холода – дарэлпэ шылыпнастыр

– боишься – дарэспэ

– бой – марибэ (н) (м.р)

– бойцу, солдату – халадэскэ (д)

– бок – боко (м.р)

– бока (мн. ч) – бОки

– боком (тв) – бокэса

– бокал – бокало

– болван – дылыно

– более – бутыдыр (сравн. кол.)

– более широкий – буг’лыдыр

– болеешь (ты) – насвалёс

– болезни (мн. ч) – насвалыпэна

– болезнь – насвалыпэ (н) (м.р)

– болезнь – дукх (ж.р)

– болело (ч-л) – дукхандыя

– болеть (ч-л) – тэ дукхал

– болеть (мне) – тэ насвалёвав

– болеть (тебе) – тэ насвалёс

– болеть (ему) – тэ насвалёл

– болеть (нам) – тэ насвалёвас

– болеть (вам) – тэ насвалён

– болеть (им) – тэ насвалён

– болеют – насвалён

– бОли (мн. ч) – дукха

– болит – дукхал (г/н)

– болит моё сердце – дукхал миро ило

– болтает (он) – башэл (а) (г/н)

– болтать языком – тэ башэс чибаса

– болтливость – чибалыпэн (м.р)

– болтливая – чибалы (прил)

– болтливый – чибало (прил)

– болтун – чибало (м.р)

– болтуна – чибакиро

– боль – дукх (ж.р)

– больная – насвалы

– больница – дукханы (ж.р)

– больницы (мн. ч) – дукханя

– больничный (лист) – насвалыпнытко

билютенё

– больно – насвалэс

– больной – насвало

– больные – насвалэ

– большая – бари (прил)

– большая злоба дорога на тот свет – бари

холы дром прэ до свэто

– большая цена – бари тимин

– больше (разм) – барыдыр

– больше (колич) – бутыдыр

– больше всего на свете – бутыр сарэстыр про

свэто

– больше как на три четверти – бутыр сыр про

трин штарта

– больше ничего сказать не сумел (он) – бутыр

ничи тэ пхэнэл на джиндя

– больше половины – бутыр пашэстыр

– большие – барэ (прил)

– большим (мн. ч) (д) – барьенгэ

– большими (тв) – барьенца

– большинство – барыдырыпэ (н) (м.р)

– больших (од) (в) – барэ

– большое число – бутыдыр о число

– большой – баро (прил)

– большой ум в один день не даётся – бари

годы дрэ екх дэвэс на дэлапэ

– большой (ж.р) (од) (д) – барьякэ

– большой (ж.р) (тв) – барьяса

– большую (в) – бари

– большую цену для тебя – бари тимин ваш тукэ

– болят – дукхан

– болят зубы – дукхан (а) о данда

– боров – балычё (м.р)

– борода – брода (ж.р)

– бородатый – бородато

– бОроды (мн. ч) – броды

– борщ – барщо

– борьба с потерями – марибэ нашаибэнца

– босая – пиранги (прил)

– босиком – пирангэс

– босиком на траве – пирангэс прэ чяр

– босой – пиранго (прил)

– босоногий (безсапожный) – битырахэнгиро

– босые – пирангэ (прил)

– босяк – пирангачё

– босячка – пирангачи

– ботинок (ед. ч) – тривика (м.р)

– ботинки – тривики

– боюсь – дарав (а)

– боязливо – даранэс (нар)

– боязнь – дар (ж.р)

– боялись (мы) – дарасаспэ

– боялись (вы) – дарэнаспэ

– боялись (они) – дарэнаспэ

– боялся (я) – дараваспэ

– боялся (ты) – дарэсаспэ

– боялся (он) – дарэласпэ

– боятся – дарэнпэ

– бояться (мне) – тэ даравпэ

– бояться (тебе) – тэ дарэспэ (г/н)

– бояться (ему) – тэ дарэлпэ

– бояться (нам) – тэ дараспэ

– бояться (вам) – тэ дарэнпэ

– бояться (им) – тэ дарэнпэ

– брал (я) – лавас

– брал (ты) – лэсас

– брал (он) – лэлас

– брали (мы) – ласас

– брали (вы) – лэнас

– брали (они) – лэнас

– браним – кошас (а)

– бранит (он) – кошэл (а)

– браните (вы) – кошэн

– бранить (мне) – тэ кошав

– бранить (тебе) – тэ кошэс

– бранить (ему) – тэ кошэл

– бранить (нам) – тэ кошас

– бранить (вам) – тэ кошэн

– бранить (им) – тэ кошэн

– бранишь – кошэс

– бранная – кошыбнытко

– бранного – кошыбнаскиро (прин)

– бранной – кошыбнаскири (прин)

– бранные – кошыбнытка

– бранный – кошыбнытко

– бранных – кошыбнаскирэн (прин)

– брань – кошыбэ (н) (м.р)

– браню (я) – кошав

– бранят – кошэн (а)

– браслет – вастытко (м.р)

– брат – пшал (од. м.р)

– брата (в) – пшалэс

– братец – пшалоро (м.р)

– братишка – пшалоро (м.р)

– братов – пшалэскиро (прин)

– братова – пшалэскири (прин)

– братовы – пшалэскирэ (прин)

– братовы дети – пшалэскирэ чяворэ

– братом (тв) – пшалэса

– братский – пшалытко

– братство – пшалыпэ (н) (м.р)

– брату (д) – пшалэскэ

– братцы и сестрицы! – пшалорэ и пхэнорья!

– брать (мне) – тэ лав

– брать (тебе) – тэ лэс

– брать (ему) – тэ лэл

– брать (нам) – тэ лас

– брать (вам) – тэ лэн

– брать (им) – тэ лэн

– братьев – пшалэнгиро (прин)

– браться (тебе) – тэ лэспэ

– братья – пшала

– братьям (д) – пшалэнгэ

– братьями (тв) – пшалэнца

– бревенчатые – брэвнытка

– бревенчатый – брэвнытко

– бревно – брэвно

– бреется (он) – муравэлпэ

– бреешься – муравэспэ

– брехливый – хохавно

– брехливый пёс – хохавны джюкло

– бреются) – муравэнпэ

– брёвна – брэвны

– брёвнами – брэвэнца

– брились (мы) – муравасаспэ

– брились (вы) – муравэнаспэ

Janr və etiketlər

Yaş həddi:
12+
Litresdə buraxılış tarixi:
04 aprel 2024
Həcm:
460 səh. 1 illustrasiya
ISBN:
9785006267879
Müəllif hüququ sahibi:
Издательские решения
Yükləmə formatı:
Mətn
Orta reytinq 3,4, 46 qiymətləndirmə əsasında
Mətn, audio format mövcuddur
Orta reytinq 4, 16 qiymətləndirmə əsasında
Mətn
Orta reytinq 5, 21 qiymətləndirmə əsasında
Mətn
Orta reytinq 4,3, 15 qiymətləndirmə əsasında
Mətn, audio format mövcuddur
Orta reytinq 5, 1 qiymətləndirmə əsasında