«Город Драконов. Книга первая» kitabından sitatlar

Миссис Макстон была одной из тех удивительных женщин, которые делают этот мир светлее и уютнее и которые искренне верят, что все проблемы поможет решить ароматный свежезаваренный чай. Не получается уравнение? Чашка чаю. Разбито сердце? Чашечка чаю с веточкой вербены. Тяжело и горько на душе? Обязательно чашечка чаю с бергамотом и маленькая булочка с малиной. Я любила эту женщину, как многие любят

– Простите, но нельзя ли сделать линию декольте несколько повыше? – попросила я, придерживая платье и чувствуя, что от одного неловкого движения мои верхние… прелести предстанут на всеобщее обозрение. – Милочка! – возмутилась леди Давернетти. – Вам уже двадцать четыре года! Вам требуется замуж, а в этой борьбе, поверьте, все средства хороши! – Но, леди Давернетти, в этом платье я чувствую себя охотником с ружьем! Даже с двумя! – предельно честно высказалась я. – Моя дорогая, вам двадцать четыре! Вам уже не просто на охоту пора, вам следует в принципе из засады не вылезать

Иногда молчание хуже лжи. В сотни раз хуже. Ложь ранит, но молчание убивает…

Господь так же учит нас прощать, мисс Ваерти. – Господь просто не сталкивался с драконами, лорд Давернетти, в ином случае, уверена, он бы изменил данную заповедь, внеся в нее исключение.

был вскрыт, а на столе обнаружился тот самый список кандидатов в мужья, где имелось демонстративно

– горечь утраты, боль потери, осознание того, что этот пожилой дракон больше никогда не улыбнется мне, больше ничего не скажет, больше никогда не поддержит, не направит, не даст мудрый совет, и наши шутливые перебранки в лаборатории… их тоже никогда больше не будет.

Скорбят не об ушедших – скорбят об утрате

вернуться сюда, в город, который вместо

серьезный подход к нему вполне обоснован

мгновенно перестал ухмыляться, с его лица вообще какой-либо намек на улыбку и веселье исчез полностью

4,8
2364 qiymət
8,17 ₼