Kitabı oxu: «Имя и судьба»

Şrift:

Введение

С первых же шагов более или менее сознательной жизни человечества люди стали давать имена всему, что их окружает, в том числе и себе подобным. Эти «имена» вещей, живых существ, явлений жизни у каждого племени, каждого народа были свои и зависели от окружающей действительности. Например, в языке эскимосов есть около сорока прилагательных цвета, называющих одни только оттенки снега, и нетрудно догадаться почему. В русском же языке снег традиционно белый или можно подобрать гибридные эпитеты типа «желтовато-сиреневатый», «голубоватый» и т. п.

К тому же именование вещей, явлений и людей было связано с верованиями, мифологическими представлениями древних людей. В давние времена люди считали себя органической частью мира, населенного духами, божествами. Каждый камень, букашка, дерево, ручей, по их представлению, обладал душой и жил своей жизнью, вторгаться в которую было бы просто неблагоразумным. Лучше было задобрить духов подарками, уважением, заручиться их поддержкой, поэтому появлялись такие человеческие имена, как Тамара (др.-евр.) – «финиковая пальма», Лия (др.-евр.) – «антилопа» или Виолетта (лат.) – «фиалка», Рахиль (др.-евр.) – «овца».

Имя казалось чем-то материальным, реально воздействующим на судьбу человека. В некоторых племенах, чтобы получить имя, нужно было напасть на иноплеменника и перед тем как убить чужака, спросить, как его зовут.

В традициях других племен следовало хранить свое имя в строжайшей тайне, так как в руках недоброжелателей оно могло стать могущественным орудием, способным пагубно повлиять на дальнейшую жизнь человека.

Третьи, давая имена своим детям, вкладывали в них свои лучшие надежды и пожелания. К примеру, дошедшее до нас имя Евпраксия (греч.) переводится как «благоденствующая», Валентина (лат.) значит «здоровая», Валерия (лат.) – «сильная».

Другие называли своих детей так, чтобы духи не позавидовали им и не наслали беду. Появлялись такие имена, которые переводились как «зловонный», «хилый», «хромой» и т. п.

Это далеко не все пути, по которым образовывались имена.

Многие древние имена дошли до нас, просто мы давно забыли их значение. В языке нет ничего сильнее, чем традиция. Конечно, время от времени появляются новые имена, особенно в периоды социальных катаклизмов. Так, после христианизации Руси к нам пришло огромное количество греческих и латинских по происхождению имен святых, праведников и мучеников, вытеснивших многие древние исконно русские имена: Буян, Волк, Воробей, Голова, Кривой и др., хотя некоторые из них все же сохранились – Людмила, Всеволод, Вадим и т. д.

После революции 1917 года появились такие непривычные имена, как Идея, Партия, Гертруда (герой труда), Марлен (марксизм-ленинизм), Вилен (В. И. Ленин) и др. Некоторые ревнители науки и прогресса давали своим детям такие имена, как Атом, Ампер, Днепрогэс, Донбасс, Магнитострой, Электрификация, Электрон, Энергия и т. п. Вспомните только повесть М. А.Булгакова «Собачье сердце», в которой мода на необычные имена становится предметом иронии – главный герой Шариков выбирает себе одно из таких неблагозвучных имен – Полиграф Полиграфович. Но языковая мода прошла, как и актуальность самих явлений, положенных в основу таких имен, а традиционные Риты, Маши, Коли, Лены, Паши остаются и не теряют силу своей привлекательности.

Наш словарь поможет вам заглянуть в глубь веков и узнать историю своего имени, его происхождение и значение. В качестве дополнительной информации даются дни ангела, связанные с тем или иным именем.

Pulsuz fraqment bitdi.

1,16 ₼
Yaş həddi:
0+
Litresdə buraxılış tarixi:
15 iyul 2013
Yazılma tarixi:
2013
Həcm:
50 səh. 1 illustrasiya
Müəllif hüququ sahibi:
Научная книга
Yükləmə formatı:
Mətn, audio format mövcuddur
Orta reytinq 3,6, 18 qiymətləndirmə əsasında
Mətn, audio format mövcuddur
Orta reytinq 4,2, 131 qiymətləndirmə əsasında
Mətn
Orta reytinq 4,2, 32 qiymətləndirmə əsasında
Mətn, audio format mövcuddur
Orta reytinq 4,7, 501 qiymətləndirmə əsasında
Mətn, audio format mövcuddur
Orta reytinq 4,3, 12 qiymətləndirmə əsasında