«И хватит про любовь» kitabının rəyləri, 18 rəylər

ооооо, книга про любовь, не примитивная! этого так не хватало! залпом, на одном дыхании прочитала. почему-то именно в сорок хочется совершать абсурдства, автор это отлично обыгрывает.

Очень хороший автор.Счастлива,что вышла еще одна его книга!Сюжет подробно описан в предисловии,жду чудесного времяпровождения!

Небольшой по объему роман читается легко, но оставляет ощущение пустоты. Основу  сюжета составляют две параллельные и почти симметричные  истории адюльтеров, считающихся обычными для французов. Героев - представителей среднего класса -  различаешь с трудом.
Понятно, что автор претендует на тонкое, пронзительно-лирическое
изображение отношений персонажей, их любовников и членов семей в пастельных тонах, без надрыва и в рамках какого-то модного литературно-игрового тренда.

Отсюда такое почти симметричное развитие сюжета, искусственно оживляемое автором. То  внезапно одна из дам на работе произносит монолог, вспоминая  о прошлом своей еврейской семьи. И выглядит это  как концертный номер. То вторая героиня вдруг погружается в поиски еврейской самоидентичности.

Но глубины переживаний, настоящих живых героев как не было, так и нет. Ни один не показался мне понятным или вызывающим сопереживание.
Только в описании эротических моментов, реальных или воображаемых ощущается живой трепет и присутствие автора. В остальном - претензия на...

Livelib rəyi.

Очень нудная книга, ну просто бредовая.. есть много замечательных книг про женскую измену, про любовный треугольник, но эта одна из самых мною нелюбимых. Кто- то выше написал, что сложное для понимания повествование - соглашусь!

giannasolov А можете, пожалуйста, пореклмендовать такие книги?)

Это отличный любовный роман. Не банальный, не пустой и он не так прост, как может показаться на первый взгляд. Французская книжная любовь со всеми вытекающими. И детская романтика, и зрелая страсть — тут есть всё. От этого книга и прекрасна.

За 250 страниц автор так живо, так ярко описывает чувства, ситуации, героев, что оторваться просто невозможно. Персонажи делают выбор и ты точно понимаешь, почему они сделали его. Книга о том, что вечно и что временно.

Просто однозначно рекомендую.
Livelib rəyi.

Меня заинтересовала идея, отношения между людьми и как ведется повествование. Каждая глава это имена двух людей. И из всего этого плетется некий узор. Но написано не уникально. Я дочитала из интереса увидеть в целом картину. Книга не увлекает, специфична, читается сложновато. Не легко, местами скучно. Выводы теряются. А просто жизни людей, которые не изменились. Просто меняют людей, а сами не меняются.

Наталья Г Возможно вам бы больше понравилось, если бы вы посчитали книгу по-французски

«Жизнь кишит хорошими названиями для романов.»


Ещё одно новое для меня французское имя, лауреат Гонкуровской премии 2020 года.

Французы продолжают писАть про любовь – непринуждённо, недвусмысленно, и, видимо, не зря.


На первый взгляд, история проста и банальна, точнее, это две параллельно развивающиеся любовные истории: наметившийся кризис семейных отношений в двух парах, когда за плечами стабильный брак и двое детей, но не покидают мысли о том, что «лучший день моей жизни, возможно, уже позади».

И главные героини – Анна и Луиза (каждая по отдельности) пытаются разобраться, что с этим делать.


Получился по-французски изящный, лаконичный и вместе с тем детализированный роман о любви без намёков на вульгарность.

О том, как она протекает и как трансформирует человека со зрелыми мыслями, без приступов истерии и бессмысленных терзаний.

Эмоции и переживания персонажей как будто колышутся на водной поверхности моря, с приливами и отливами, которые могут нести как бодрящую свежесть настоящего, так и зыбкую неопределённость будущего.


Несмотря на авторское тонкое изложение чувств, перекрёстное воздействие главных героев друг на друга и болезненную тему семейных измен, в окончательном варианте жизненные пути всех действующих лиц имеют перспективу пересечься корректно и деликатно.

А по метафорическому рассуждению одного из мужских персонажей, любовь – это то, что отдают другим, не имея сами.


И пару слов по поводу банальности, если кому-то вдруг так показалось или покажется.

Банальными сюжеты делает повторяемость, а то, что повторяется – становится вечным.

Вот вроде бы и читается легко, и сюжет неплох, а не покидает ощущение какой-то плоскости на грани пошлости. Одна из ряда книг, от которой ничего не останется в памяти спустя несколько дней. 
Livelib rəyi.

Яркая, эмоциональная и местами провокационная история, которая заставляет задуматься о том, как мы воспринимаем любовь, отношения и самих себя. Автор мастерски балансирует между иронией и глубокой психологической драмой, создавая текст, который одновременно и цепляет, и раздражает, и заставляет сопереживать.

Livelib rəyi.

Для этой книги нужно особое настроение. Французская литература для меня делится на две группы: красивые книги и странные. Этот роман я бы отнесла ко второй категории.

«И хватит про любовь» – вопреки названию – роман о любви. Однажды две замужние француженки  влюбляются. Анна – в писателя Ива, а Луиза – в психотерапевта Тома́. Мужчины отвечают им взаимностью, из-за чего две благополучные семьи с детьми внезапно могут распасться. И Анне, и Луизе предстоит сделать выбор: оставить всё как есть и сохранить брак или же попробовать обрести счастье в новых отношениях.

Больше половины книги я читала с мыслью "Не верю". Где же эта чувственность, присущая французам? Повествование было достаточно сухое. Прямая речь (выступление Луизы и её письмо) написаны без знаков препинания. Не люблю такое, мне сложно читать и понять мысль. Выступление одного из героев про чужаков мне показалось лишним и очень странным. Хоть он и вложил в него свои чувства к женщине, это можно было сделать намного интереснее и элегантнее, а главное короче.

Книга написана в форме небольших эскизов: "Анна и Стан", "Луиза и Тома́", "Анна и Ив" и т.д. Из-за этого некоторые события и переживания персонажей остаются за бортом, и картина теряет целостность.

По сюжету тоже есть вопросы. Главные герои не стесняются своих детей и родителей, общаются с новыми избранниками при них, не скрываясь. Для меня это было странно. Ужинать дома или гулять с детьми в парке, словно старые друзья. И не испытывать неловкости. Странно.

Мне понравилась часть "Сорок воспоминаний об Анне Штейн". Это чувственные и детальные зарисовки. Из них можно узнать об Анне и Иве больше, чем из предыдущей половины книги. Если бы эти воспоминания были отдельным рассказом или книгой, то думаю, это было бы великолепно. Потому что пронзительно. Дальше повествование становится более живым и читать было легче.
Есть вопросы к финалу, потому что осталась некая недосказанность.

Рекомендовать книгу не возьмусь, но если мо отзыв натолкнёт кого-то на чтение, с удовольствием обсужу роман.

Livelib rəyi.
Daxil olun, kitabı qiymətləndirmək və rəy bildirmək üçün
9,50 ₼
Yaş həddi:
16+
Litresdə buraxılış tarixi:
20 iyun 2024
Tərcümə tarixi:
2024
Yazılma tarixi:
2009
Həcm:
180 səh. 18 illustrasiyalar
ISBN:
978-5-17-155259-6
Müəllif hüququ sahibi:
Издательство АСТ
Yükləmə formatı: