Kitabı oxu: «Дарина – разрушительница заклятий. Ключ к древнему пророчеству»

© Е. Гаглоев, 2024
© ООО «РОСМЭН», 2024
Глава первая,
в которой ведьма Амалия получает новое тело

Верховный совет ордена Эсселитов размещался в огромном старинном замке на самой высокой горе среди неприступных игурейских скал. Замок был построен несколько веков назад из черных каменных глыб. Многие считали, что это обломки тех самых метеоритов, рухнувших на Землю после столкновения двух лун – Аэлло и Озомены – и навсегда изменивших этот мир.
В народе замок называли Черным. Высокие башни и узкие шпили, на которых развевались знамена королевского дома Игуреи, казались частью гор. Невозможно было понять, где заканчиваются скалы и начинаются стены. Величественный и мрачный, замок вселял необъяснимый страх в сердца простых людей, так что они старались не приближаться к нему без необходимости.
Королевство Игурея находилось в гористой местности. Города и деревни, особняки и замки вельмож, даже скотоводческие фермы располагались прямо на крутых горных склонах. Между высокими скалами с незапамятных времен были протянуты длинные подвесные мосты, словно нити, соединяющие вершины. По этим мостам местные жители – в основном простолюдины – ездили друг к другу в гости, перегоняли скот, перевозили провизию и товары для рыночной торговли. Более зажиточные игурейцы путешествовали на дельтапланах, воздушных шарах или собственных дирижаблях.
Замок Верховного совета Эсселитов когда-то принадлежал отцу миледи Лионеллы, последнему падишаху династии Меруан. Этот правитель слыл злобным и вероломным захватчиком, стремившимся завоевать как можно больше соседних земель, чтобы расширить границы своего горного королевства. Его жестокость и алчность в конце концов привели к тому, что падишах пал на поле боя, а его дочери пришлось выйти замуж за наследника короля Ипполита и покинуть родной край.
Теперь в Черном замке жили старейшины ордена – тринадцать самых могущественных и уважаемых магов, избранных в Верховный совет, а также члены их семей и многочисленная прислуга. Бо́льшую часть времени они совершенствовали свои способности, создавали новые заклинания и проводили различные магические ритуалы, тем самым сохраняя и приумножая накопленные знания.
Старейшины могли превратить воду в лед даже в самую жаркую погоду, умели одним заклинанием разрушить дом или выжечь целые лесные массивы. Одной из колдуний удалось создать страшное заклятие, которое превращало любое живое существо в камень.
Все важные собрания членов ордена проходили в этом замке, в такие дни сюда съезжались самые влиятельные Эсселиты со всей империи, но сегодняшнее заседание требовало присутствия лишь тринадцати старейшин. Их созвали по просьбе миледи Лионеллы, которая, в свою очередь, немедленно вылетела в Игурею из столицы. Подробностей Верховному совету не сообщили, но было ясно, что дело серьезное, раз сама глава ордена не справилась с ним в одиночку. В кои-то веки миледи нуждалась в поддержке самых сильных и сведущих в магии Эсселитов!
Старейшины собрались в огромном круглом зале – когда-то здесь располагались личные покои падишаха Меруана. Пол в зале был выложен черным мрамором, в центре стояли кругом тринадцать резных черных кресел, в которых сидели члены ордена – восемь мужчин и пять женщин весьма преклонного возраста – и, тихо переговариваясь, ожидали прибытия миледи. В соседней комнате находились слуги, готовые явиться по первому зову хозяев.
С высокого сводчатого потолка свисал на толстых цепях огромный магический шар из отполированного до блеска желтого металла. Он слегка раскачивался и тихо потрескивал от пробегавших по нему электрических разрядов, а из клапанов, вмонтированных в его зеркальную поверхность, периодически с шипением вырывались струи пара.
Во все стороны от шара тянулись прозрачные трубки и электрические провода. С помощью этих приспособлений Эсселиты проводили свои обряды, выслеживали противников и могли общаться друг с другом даже на очень больших расстояниях. Несколько таких шаров имелось в самых крупных городах империи, а мощнейший из всех висел во дворце императора Всевелдора Первого, в личных покоях миледи Лионеллы.
Высокочтимая гостья прибыла ровно в назначенное время. Ее рунный посох опустился на широкий балкон замка, расположенный прямо над бездонной пропастью. Миледи легко спрыгнула с посоха на резные каменные плиты, одернула расшитую золотом накидку и величественно вошла в зал заседаний.
Старейшины склонили перед ней седые головы в знак приветствия. Лионелла Меруан Эсселит едва кивнула им в ответ. Она всегда относилась к Верховному совету с некоторым пренебрежением, считая его сборищем никчемных старикашек. Однако уважение к старейшим членам ордена являлось давней традицией Эсселитов, так что ей поневоле приходилось считаться с их мнением.
Лионелла прошла в центр зала и остановилась под магическим шаром.
– По вашей просьбе здесь собрались все члены Совета, миледи Лионелла, – прошамкал беззубым ртом председатель Мануэль, высокий, тощий старик с иссохшей темной кожей, обтягивающей впалые щеки, и большими, навыкате, глазами. – Вы хотели с нами что-то обсудить?
– Верно, – сухо произнесла она. – И дело не терпит отлагательств.
– Мы готовы выслушать вас, – слегка поклонившись, произнес председатель.
– Кто-нибудь из вас, господа, знаком с Амалией Кэррит Эсселит? – спросила миледи.
Старейшины удивленно переглянулись.
– А почему вы интересуетесь этой женщиной? – спросил Мануэль. – Она ведь умерла не меньше пятидесяти лет назад.
– Так вы ее знали? – настойчиво повторила вопрос Лионелла.
– Конечно! – кивнул старик. – Она ведь состояла в нашем Совете.
– Что вы можете о ней сказать?
Председатель хрипло откашлялся:
– О, это была злая и беспринципная женщина. Хитрая, изворотливая. Она натворила немало страшных дел. Все знали о ее проделках, но никто не мог ничего доказать. Амалия хорошо умела заметать следы.
– Хм, – прищурилась Лионелла. – Беспринципная, хитрая и изворотливая? Именно такая мне и нужна.
– А в чем, собственно, дело? – поинтересовалась Хранительница легенд.
Эта маленькая, щуплая, трясущаяся от старости женщина обладала мощным магическим потенциалом и помнила наизусть все истории ордена, все заклинания, когда-либо созданные Эсселитами.
– Я прошу вашей помощи, – сказала Лионелла. – Мне нужно вернуть Амалию к жизни.
В зале мгновенно воцарилась тишина, а затем все старейшины встревоженно загалдели.
– Речь идет о воскрешении? – потрясенно уточнил Мануэль.
– Именно, – кивнула миледи.
– Но для чего?
– Амалия нужна мне для выполнения особого задания.
– А с этим не справится кто-то из… живых? – с надеждой спросила Хранительница легенд.
– Только она! Только Амалия сможет отыскать этих детей.
– Детей? – не понял Мануэль.
– Вы ведь слышали пророчество? – спросила Лионелла.
– Мы слышали столько пророчеств… – Председатель Совета закатил глаза к потолку. – Скажите, о каком именно пророчестве идет речь, миледи?
Лионелла гневно фыркнула.
– О девчонке, неподвластной магии Эсселитов, которая сможет уничтожить власть нынешнего императора.
– Ах, об этом! Ну конечно… – протянул Мануэль. – Оно принадлежит мятежной колдунье, которую вы приказали казнить несколько лет назад. Тогда Эсселиты еще не обладали большой властью и предпочитали не афишировать свои способности.
Голос старика сочился ядом.
– Многие из наших собратьев по ордену до сих пор не простили вам этого, – язвительно добавила Хранительница легенд.
– А что мне оставалось делать? – хмуро буркнула Лионелла. – Действительно, я скрывала свою силу и засудила нескольких Эсселитов. Но они сами виноваты! Нарушали законы людей, а потом еще и попадались на этом. Я приказала казнить несколько подобных глупцов, зато после того, как мы в открытую заявили о себе, отправила в каменоломни всех судей, которые подписывали приказы о казнях.
– Но вы могли спасти своих собратьев, – осторожно отметила одна из женщин. – А из-за тех казней в наших рядах произошел раскол. Часть Эсселитов поддерживает власть нынешнего монарха, а другая часть переметнулась на сторону его противников – повстанцев, скрывающихся в землях берберийских кочевников.
– Все бунты будут жестоко подавлены, а виновные казнены, – жестко пообещала Лионелла. – Император Всевелдор, конечно, звезд с неба не хватает. Он любит вкусно поесть, красиво одеться, и дела государства его мало волнуют. Но он очень удобен для нашего ордена. Если бы не он, Эсселиты никогда не получили бы всеобщее признание и власть. Поэтому мы должны всеми силами способствовать его правлению. А для этого мне нужна Амалия. Нужно остановить девчонку, способную лишить нас всего, и ее друзей.
– Но как с этим связана Кэррит? – не унимался Мануэль.
Лионелла усмехнулась.
– Вышло так, что жадные дети стянули золото и кое-какие артефакты, много лет пролежавшие в подземельях Амалии. Но ведьма охраняла свои сокровища почти полвека, и у нее с ними установилась настоящая колдовская связь! Как вы знаете, потревоженный дух не успокоится, если вдруг исчезнет то, что когда-то принадлежало ему при жизни. Амалия почует сокровища в любой части страны. А вместе с ними отыщется и девчонка.
– План хорош, – согласилась Хранительница легенд. – Призраки, охраняющие старые клады, и в самом деле неразрывно с ними связаны. Но оживление мертвых колдунов – ужасный риск! К тому же это всегда требует огромных усилий…
– Поэтому я и пришла к вам. Одной мне не справиться.
– Но… – замялся Мануэль. – Это может плохо сказаться на нашем самочувствии! Мы ведь уже далеко не так молоды, как вы.
– Плевать мне на ваше самочувствие! – взорвалась вдруг Лионелла. – Боитесь окочуриться во время обряда?
– Есть такое опасение, – спокойно произнес один из старейшин.
– Делов-то! Вернем вас вслед за Амалией! – Лионелла гневно топнула ногой. – И вообще! Я – глава ордена Эсселитов! – воскликнула она. – И я приказываю вам сделать это! Вы обязаны подчиниться моей воле!
Старейшины медлили с ответом, и Лионелла окончательно вышла из себя:
– Вам все еще непонятно? Я не прошу, я требую у вас помощи! Или вы выполните мое указание, или я распущу ваш идиотский Совет! Править орденом я могу и без вас, мне хватит сил и умения. И куда вы тогда денетесь, в вашем-то возрасте? Без меня вы – всего лишь сборище полоумных стариков.
В зале снова воцарилась мертвая тишина. Старейшины не сводили глаз с темной госпожи. Одни смотрели со страхом, другие – с неприкрытой ненавистью. Но никто не решался произнести ни слова.
– Так вы согласны? – уже спокойнее спросила миледи.
– Согласны, – тяжело вздохнув, ответил за всех Мануэль. – Вы не оставили нам другого выбора!
– Отлично! – обрадовалась Лионелла. – Раз возражений больше нет, начинайте.
Мануэль хлопнул в ладоши.
– Доставить сюда гомункулуса! – громко приказал он.
Двери тут же распахнулись, и вбежал невысокий толстый человечек в черном облачении – дворецкий Руван. Он руководил слугами, дежурившими в соседнем помещении.
– На это потребуется несколько минут, сир, – сообщил Руван. – Нужно спуститься в подземелье.
– Выбери какого-нибудь поизящнее, – приказала Лионелла. – Это будет женщина.
Толстяк выбежал из зала так же быстро, как и вбежал.
Гомункулусы, стальные основы для возрожденных Эсселитов, хранились на специальных железных подставках с колесиками глубоко в подземельях Черного замка. Использовались они крайне редко. Последнее оживление мертвого колдуна производилось не меньше двух веков назад.
Руван с помощниками спешно спустились в подвал, выбрали подходящего гомункулуса и смахнули с него пыль, потом подняли наверх с помощью гидравлического подъемника и покатили в зал заседаний.
Тем временем Лионелла вскинула свой посох к потолку и выкрикнула заклинание.
Магический шар под сводом содрогнулся и зашипел громче. В ту же секунду пол под ним пришел в движение, плиты затрещали и стали медленно расходиться в разные стороны, открывая под собой пустоту. Еще через мгновение из бездонной черноты взметнулся и опал огненный столб. Прямо под замком в недрах игурейских скал дремал вулкан. Его мощь сдерживали сильные колдовские заклятия, а кипящая лава была нужна при проведении различных магических ритуалов.
Шар, медленно вращаясь, начал опускаться вниз. С громким скрежетом заработали скрытые в стенах замка механизмы, цепи натянулись. Шар завис над бурлящей лавой и начал нагреваться.
В этот момент двери зала вновь распахнулись. Несколько слуг вкатили в помещение железную стойку на колесиках. К высокой раме, словно марионетка, был подвешен на тонких цепочках гомункулус – металлический скелет, очень напоминающий человеческий, – с длинными тонкими руками и ногами, стальной грудной клеткой, с блестящим хромированным черепом. Одним своим видом он вводил в состояние оцепенения. От осознания того, что сейчас должно произойти, у некоторых из старейшин пробежал по спине холодок.
Лионелла снова взмахнула посохом. Повинуясь ее воле, верхняя часть железного шара раскрылась, как цветочный бутон. Внутри кипела густая янтарно-зеленая жидкость. Как и лава в кратере вулкана, она пенилась и бурлила, разбрасывая во все стороны раскаленные брызги. Слуги подкатили стойку к провалу в полу, сняли с рамы скелет и аккуратно опустили его внутрь шара.
Сфера шумно захлопнулась, скрыв бурлящую жидкость и погруженного в нее гомункулуса. Старейшины одновременно поднялись с кресел и двинулись к раскаленному шару, держа в руках свои рунные посохи. Все встали на определенные места, обозначенные на мраморном полу замысловатыми символами, образовав ровный круг вокруг кратера. Затем старейшины соединили концы посохов, образовав замкнутое кольцо, по которому тотчас пробежала красная молния.
Круг силы замкнулся.
По бокам шара поднялись металлические клапаны, под которыми оказалось прозрачное стекло. Теперь Эсселиты, словно через окна, могли наблюдать, что происходит внутри магической сферы. Гомункулус кипел в янтарной жидкости, а та постепенно густела, обволакивала стальные кости, придавая скелету вид человеческого тела.
Шар продолжал медленно опускаться все ниже и ниже. Лава уже окатывала его блестящие бока. В это же время старейшины, не расцепляя посохов, двинулись по кругу против часовой стрелки и нараспев затянули длинное, сложное заклинание. Лионелла выкрикивала слова, остальные подхватывали за ней. Их голоса постепенно сливались в неясный гул.
Миледи направила конец своего посоха на шар, не переставая произносить заклинания. Поток искрящейся энергии обвил сферу, и она начала быстрее вращаться вокруг своей оси. С посохов старейшин также срывались извилистые молнии и охватывали шар сверкающей сетью. Чем дольше шел обряд, тем сильнее кипела лава, тем быстрее гомункулус превращался в человека. Стальные кости покрылись мышцами, а затем и кожей.
Фигура постепенно обретала женские очертания.
– Амалия Кэррит Эсселит! – выкрикнула Лионелла, когда новое тело сформировалось окончательно.
На блестящей поверхности шара возникло неясное изображение, окутанное дымкой.
– Да, повелительница! – восторженно ответила мертвая колдунья.
– Клянешься ли ты служить мне верой и правдой? – спросила миледи.
– Клянусь! – с готовностью пообещала та.
– Клянешься беспрекословно исполнять все мои приказы?
– Клянусь!
– Клянешься вернуть мне амулет удержания по первому моему требованию?
Амалия замялась.
– Клянешься?
– Клянусь… – неуверенно повторила Амалия.
Голоса старейшин зазвучали громче. Металлический шар прекратил вращение. Изображение Амалии на его стенках стало совсем размытым, а вскоре исчезло вовсе.
Лионелла выкрикнула очередное заклинание.
Гомункулус внутри шара резко дернулся, забился в конвульсиях и издал оглушительный визг. Старейшины громко завопили, вторя возрожденной ведьме, а затем разом смолки. Кое-кто из них обессиленно повалился на каменный пол. Мануэль и Хранительница легенд медленно опустились на колени, тяжело дыша от слабости.
Лионелла сама едва держалась на ногах, но все же вновь вскинула посох и окатила шар завершающим фонтаном из искр и молний.
Лава стала постепенно затухать, уходить в глубь вулкана. Пол под шаром медленно закрылся, мраморные плиты встали на место. Затем опустились металлические клапаны по бокам шара. Через миг раздался резкий щелчок, и, словно крышка люка, открылась нижняя часть сферы. Хлынула раскаленная жидкость, и вместе с ней наружу выпала молодая, но абсолютно лысая женщина. Даже не верилось, что еще несколько минут назад это был бездушный металлический скелет.
Женщина скорчилась на полу, обхватив колени руками.
– Амалия? – тихо произнесла миледи Лионелла.
Женщина открыла глаза и осмотрелась, затем поспешно кивнула:
– К вашим услугам, повелительница! Но я с трудом могу пошевелиться…
Миледи извлекла из складок своего платья массивный серебряный медальон, сделанный в форме перевернутой пятиконечной звезды, в середине которой поблескивал крупный рубин.
– Амулет удержания, – пояснила она. – Он даст тебе силы. Пока ты его носишь, твоя душа будет прикреплена к этому телу.
Миледи повесила медальон на шею Амалии, и по обнаженному телу возрожденной колдуньи словно пробежал электрический разряд.
– Но если ты лишишься амулета, то моментально обратишься в прах, – добавила Лионелла.
Ведьма шумно вздохнула и уверенным движением поднялась с пола. Слегка покачнулась, но удержала равновесие.
– Как же приятно наконец вернуться, – прошептала Амалия.
Слуги набросили ей на плечи черную мантию с широким капюшоном. Ведьма запахнулась в нее и с благодарной улыбкой повернулась к миледи.
– Вы не пожалеете о том, что помогли мне, повелительница, – пообещала она. – Я исполню любой ваш приказ.
– Надеюсь на это. Иначе я сама отберу у тебя амулет. – Лионелла брезгливо покосилась на распростертых на полу старейшин. – А теперь пойдем в мои покои. Здесь много лишних ушей. У меня ты примешь ванну и приведешь себя в порядок, а потом поговорим о твоем задании.
Женщины направились к выходу из зала заседаний. Слуги, учтиво кланяясь, распахнули перед ними двери.
Мануэль смотрел колдуньям вслед устало и неодобрительно. Лионелла даже не удосужилась поблагодарить старейшин за проделанную работу. Он перевел взгляд на помрачневшую Хранительницу легенд.
– Нам нужно кое-что обсудить, Мануэль, – тихо проговорила она. – Пусть наши собратья отправляются отдыхать, а мы с тобой встретимся через полчаса у меня на балконе.
– Да будет так, – согласился Мануэль.

Глава вторая,
в которой утренняя рыбалка превращается в приключение

Паровая машина Пимы резво катилась по берегу красивого лесного озера. Стояло раннее утро, водная гладь искрилась в солнечных лучах. Мелкие волны лениво лизали прибрежный песок.
Юные путешественники ехали почти всю ночь, стремясь убраться как можно дальше от Белой Гривы. Все это время Пима за рулем следил за рычагами переключения скоростей. Триш успел немного вздремнуть, несмотря на сильную тряску, Акаций же спокойно проспал всю дорогу, периодически всхрапывая так, что перекрывал звук работающего парового двигателя. А вот Дарина так и не сомкнула глаз. Она никак не могла успокоиться после всего, что случилось с ней и ее друзьями, и то и дело прокручивала в голове рассказ Марты.
Как можно спокойно спать, узнав, что ты родилась в королевском дворце и теперь за тобой охотятся посланники злобной колдуньи, помощницы самого императора Всевелдора?!
Лишь под утро Пима наконец почувствовал, что силы иссякли, остановил машину и позволил себе немного поспать. Дарина тоже задремала – усталость в конце концов взяла свое.
Но долго спать было нельзя, и ранним утром беглецы продолжили путь, обсуждая неожиданную проблему: где бы раздобыть завтрак?
– И как это мы сглупили? – негодовал Триш. – Ничего съестного не взяли в дорогу!
– Тебя только еда и заботит, – упрекнул его Пима. – Вот и занялся бы припасами. Мне вот не до того было. Я думал только о том, как удрать от Эсселитов и Коптильды Гранже.
– А я вообще никогда ни о чем не думаю, – заявил Акаций. – И ничего, неплохо живу.
– Я тоже о другом размышляла, – призналась Дарина. – Шутка ли, узнать, что твоих родителей убили во время дворцового переворота! Если бы не эта проклятая Лионелла, моя жизнь сложилась бы по-другому! Жила бы себе во дворце на всем готовеньком.
Услышав эти слова, мальчишки примолкли.
Каждый из них попал в сиротский приют сразу после гражданской войны, когда королевский трон захватил Всевелдор, провозгласивший себя императором. Родители Триша и Пимы наверняка тоже погибли, иначе жили бы оба в родном доме, а не в казенном учреждении.
Если бы не война…
Мальчишки и девчонки из соседней деревни все жили с родителями и понятия не имели, что значит расти в приюте, каждый день уворачиваясь от пинков и подзатыльников комендантши Коптильды. А Дарина и ее друзья даже не представляли, каково это – быть обычными домашними детьми. И виной всему были Всевелдор и Лионелла, устроившие войну и свергнувшие прежнего короля!
– Но тогда мы, наверное, никогда не встретились бы, – тихо произнес Пима.
– Верно, – согласился Триш. – А ведь мы тоже семья.
– Точно! – воодушевилась Дарина. – Вы двое для меня – самые близкие люди.
– Двое? А про бедного кота все позабыли? – недовольно заворчал Акаций.
– Забудешь про тебя, как же! – рассмеялась девочка и почесала пушистого толстяка за ушами.
Тот блаженно заурчал, затем поднялся на задние лапы и принял бравый вид.
– Ну, хватит сопли разводить! Пора всерьез подумать о завтраке, – скомандовал Акаций. – Что, не знаете, где раздобыть еду? Как говорила ваша чокнутая комендантша, три кочана капусты, и ни одной умной мысли на всех!
– А что ты предлагаешь? – спросила Дарина.
– Глаза разуйте! Рядом ведь озеро! – воскликнул кот. – А озеро означает рыбу. Почему бы нам не устроить рыбалку?
– А как ты собираешься ловить рыбу? – удивилась девочка.
– А вы-то на что? Неужели три здоровых оболтуса не наловят рыбы для ослабевшего от голода кота?
– Я бы тоже рыбки поел, – подхватил Пигмалион. – Вареной или жареной…
– От ваших разговоров у меня уже в животе урчит! – признался Триш. – Или прекращайте, или давайте в самом деле рыбачить.
– А лодка у вас есть? – спросила Дарина. – Или эта машина может и плавать?
– Нет, – покачал головой Пима. – Плавать не может. Только тонуть…
– Так о какой рыбалке речь?
– Нужно украсть лодку, – предложил вдруг Акаций.
– Воровать плохо! – заявила девочка.
Кот расхохотался, обхватив себя лапами за жи-вот.
– Ой, не могу! – затрясся он. – Вот умора! Воровать плохо! Скажи это старосте Гвидону, у которого вы столько лет тырили огурцы!
– Этот кот еще больший нахал, чем я предполагала, – обиделась Дарина. – Может, просто засунем его в мешок и выбросим на дорогу?
– А кто тогда будет давать вам, обалдуям, ценные советы? Из нашей команды я самый нормальный! А эти Сосиска и Пончик ничего путного еще ни разу не предложили, – заявил Акаций, кивнув в сторону Триша и Пимы.
Те чуть не поперхнулись от возмущения.
– Пончик? – удивился Триш. – Ты же раньше звал его Котлетой!
– Мне кажется, с тех пор он еще сильнее растолстел. Теперь уже не Котлета, а самый настоящий Пончик!
– Лодку можно и одолжить, – назидательным тоном произнес Пима.
– Когда не воруешь, не так интересно, – разочарованно сказал кот.
– Ладно! – смилостивилась Дарина. – Давайте сделаем небольшой привал и подумаем, как наловить рыбы.
– Давайте, – кивнул Пигмалион. – Тем более надо набрать хвороста, чтобы можно было ехать дальше. Дрова в топке почти прогорели.
Мальчишка остановил машину на песчаном пригорке под большим раскидистым деревом, дабы скрыть ее в тени от палящих солнечных лучей.
Неподалеку они увидели длинный деревянный причал, возле которого покачивались лодки рыбаков из ближайшей деревушки. Лодки были привязаны к причалу тонкими цепями или веревками, которые легко можно было разрезать. На причале сидело несколько крупных чаек. Птицы нисколько не испугались детей, – наверное, успели привыкнуть к людям. Птицы с любопытством поглядывали на незнакомых ребят и сопровождавшего их кота.
– Одолжим ненадолго лодку, – предложил Пима. – Все равно рядом никого нет. Местные, скорее всего, еще спят, так что даже ни о чем не узнают.
– Попробуйте, – ответила Дарина. – А я пока поищу хворост для костра.
Мальчишки вместе с Акацием слезли с машины и побежали к причалу, а девочка забросила на плечо свой рюкзачок – так, на всякий случай – и зашагала в ближайший лесок. Вплотную к песчаному пляжу подступали заросли малины, за которыми шелестела листьями березовая роща.
«Там обязательно найдутся сухие ветки для костра», – подумала Дарина.
Тем временем Пима вытащил из кармана своего халата большой складной нож. Они с Тришем срезали два длинных тонких березовых прута и быстро сделали из них пару удочек. В карманах юного изобретателя нашлись и рыболовные крючки из проволоки, и моток лески. Кот ловко разрыл лапами землю под причалом и откопал несколько жирных дождевых червей для наживки.
Затем мальчишки отвязали самую крайнюю лодку. Акаций с готовностью запрыгнул в нее и нетерпеливо забегал по корме. Оставалось лишь надеяться, что никто из владельцев не заявится на берег и не поднимет шума.
На середине озера в воде плескалась крупная рыба. Солнечные блики так и играли на ее чешуе.
– Рыбка! – восторженно закричал Акаций и забил хвостом по бокам. – Обожаю рыбку! Ох и поедим сейчас!
– Сначала нужно ее поймать, – резонно заметил Пима.
– Так действуй, толстопузик, – бросил ему кот. – Зря я тебе, что ли, червяков искал?
Пима укоризненно покачал головой и прошел на нос лодки. Триш подал ему весла, затем тоже перелез через борт. Они оттолкнулись от причала, и лодка легко заскользила по водной поверхности.
Несколько чаек покачивалось на воде, высматривая рыбу и не обращая особого внимания на юных рыбаков. Пима насадил на крючок червяка и забросил его в воду. Триш последовал его примеру. Началось долгое и томительное ожидание.
В это время Дарина направилась к березовой рощице напрямую через колючие заросли малины. Внезапно она заметила на ветках множество крупных спелых ягод. В Белой Гриве малина была большой редкостью, поскольку местные жители в основном выращивали клубнику.
Дарина сорвала несколько ягод, положила в рот и зажмурилась от восхитительного вкуса, моментально забыв, куда и зачем шла. Она начала рвать ягоды обеими руками, но почти сразу подумала, что мальчишки тоже не откажутся от такого угощения. Хорошо бы принести им побольше. Вот только куда складывать ягоды? В рюкзак? Но он испачкается, а ягоды помнутся…
Тут Дарина вспомнила, что видела в багажнике рядом с сундуком ведьмы Амалии пустое ведерко. Если наполнить его малиной, хватит и прожорливому Тришу, и сладкоежке Пигмалиону. А кот наверняка откажется. Коты ведь не едят ягоды.
Но уйти из малинника оказалось непросто. Спелые, просвечивающие на солнце ягоды сами просились в рот. Дарина срывала их одну за другой, уходя все дальше от машины, и вдруг поняла, что уже не помнит, с какой стороны находится тропинка, по которой она пришла.
Оглядевшись по сторонам, Дарина решила, что лучше идти на крики чаек, чтобы попасть обратно на песчаный пляж. Пробравшись через малинник, она очутилась на поляне, посреди которой возвышался пригорок, а на пригорке валялась шуба с густым мехом.
– Надо же, – удивилась девочка, – какой-то болван такую хорошую шубу выбросил! Да из нее всему приюту на зиму варежек можно нашить.
Дарина схватила шубу и потянула изо всех сил. И тут весь пригорок, который был раза в два, а то и в три больше девочки, с недовольным ворчанием начал поворачиваться.
Ошеломленная Дарина увидела свирепые глаза и оскаленную пасть. Ей еще никогда не доводилось встречаться лицом к лицу с медведем, но тут она сразу догадалась, что это за зверь. Он был огромный. Морда перемазана малиновым соком, веточки и листья застряли в густой шерсти. Он удивленно уставился на девочку и вопросительно фыркнул.
И тут Дарина сделала то, чего сама не ожидала. Она всегда считала себя на редкость смелой, но при виде гигантских медвежьих зубов девочка издала такой вопль, что зверь подпрыгнул на месте от неожиданности, а затем бросился в лес, не разбирая дороги. С перепугу он сшиб на бегу молодую березку. Послышался громкий треск, деревце переломилось пополам, а с ветки взмыла потревоженная чайка и с хриплым криком понеслась в сторону озера. Девочка побежала в противоположную сторону, не переставая визжать от страха.
В это время Пигмалион в очередной раз взмахнул удочкой над головой, чтобы закинуть крючок подальше. Его леска захлестнула лапу пролетавшей чайки – той самой, которая только что сорвалась с березы. Птица забила крыльями и заорала громче Дарины.
– Эй! А ну, отдай мою леску! – рассердился Пима и резко потянул удочку на себя.
Не ожидавшая такого поворота событий чайка забилась еще сильнее и окончательно запутала леску.
– Отпускай! – завопил Триш.
– Удочку не отдам, – упрямо заявил Пима.
– Отдай, а то хуже будет! – крикнул Акаций.
– Чего? – не расслышал Пима.
Пространство вокруг озера наполнилось громкими криками птиц и хлопаньем крыльев. Целая стая чаек взмыла в небо. Только что возле причала их было не больше десятка и вдруг оказалось несколько сотен!
– Она позвала подмогу, – в ужасе заорал кот, зажимая уши.
Что тут началось! Чайки пикировали на лодку, били пассажиров крыльями и клювами, осыпали их своими «снарядами».
– Полундра! – верещал Акаций.
Горе-рыбаки заметались по лодке. В мгновение ока они сплошь покрылись вонючими белыми потеками.
Над озером стоял такой шум и гам, аж уши закладывало. А тут еще и Дарина с визгом выбежала на берег.
– Караул! – Акаций вцепился когтями в край лодки, всеми силами стараясь не оказаться за бортом.
Тут особо меткая чайка сбросила снаряд прямо ему на голову. Кот завертелся волчком, судорожно замахал передними лапами и начал шипеть и плеваться. Мальчишки пытались отогнать птиц веслами, но их попытки не увенчались успехом, казалось, чаек стало только больше. На заляпанных сверху донизу Пиму и Триша было жалко смотреть. Тем не менее Дарина, увидев эту сцену, забыла про медведя и с хохотом повалилась на песок.
Наконец Пима нашел решение. Он выхватил из кармана нож и перерезал туго натянутую леску. Освободившаяся чайка тут же улетела прочь. Остальные птицы последовали за ней, напоследок метнув в рыбаков еще по паре снарядов.
И над озером вновь установилась прежняя уютная тишина.
Обгаженная лодка медленно причалила к берегу. Пима и Триш тут же спрыгнули в воду и начали энергично отмываться. Кот Акаций, из черного ставший белым, плескался на мелководье и ругался на чем свет стоит. Дарина даже не думала, что коты способны так сквернословить.



