Kitabı oxu: «Новелла «Единственный конец злодейки – смерть». Том 4»

Şrift:

Серия «Единственный конец злодейки – смерть»

На русском языке публикуется впервые

Все права защищены. Никакая часть данной книги не может быть воспроизведена в какой бы то ни было форме без письменного разрешения владельцев авторских прав.

Original title: Villains Are Destined to Die

Copyright © Gwon Gyeoeul 2019 / D&C MEDIA All rights reserved. First published in Korea in 2019 by D&C MEDIA Co., Ltd. This edition is published by arrangement with D&C MEDIA Co., Ltd.

© Издание на русском языке, перевод, оформление. ООО «Манн, Иванов и Фербер», 2024

* * *

Глава 16


Яркий голубой свет проникал даже сквозь закрытые веки. Я недовольно нахмурилась, открыла глаза и осмотрелась. Помещение казалось знакомым. Это…

Это была просторная подземная база на острове Солеиль – логово последователей Лейлы.

Я огляделась и обнаружила источник света, режущего глаза. Он шел из древней реликвии, которую держала в руках стоявшая на алтаре Белая Мантия. Нет… Ивонна.

Свет был направлен вниз на съежившегося ребенка, слегка приподнятого над землей. Я тут же поняла, что под голубым светом была я, невидимая глазу. Я спасала Лео, когда Винтер наложил на меня заклятие невидимости.

Винтер лежал без сознания в углу, а Каллисто перекатывался по земле, уворачиваясь от гигантских ящериц.

Передо мной развернулась недавно пережитая сцена, теперь мне досталась роль зрителя.

Внезапно голубой свет, исходивший из древней реликвии в руках Белой Мантии, то есть Ивонны, задрожал. Одновременно с этим в зеркале, в котором прежде ничего не отражалось, стало что-то проступать. В прошлом, послушавшись совета Винтера не смотреть, я крепко зажмурилась и не могла видеть эту сцену. Теперь же, когда я смотрела со стороны, происходившее открылось мне по-новому. Несмотря на заклинание невидимости, Ивонна заметила меня.

Прищурившись, я внимательно рассмотрела реликвию, которую держала Ивонна. Голубой свет стал ярче. Вскоре зеркало пошло рябью, появилась размытая картинка. Хм.

Изображение стало невероятно отчетливым. Я вытаращила глаза и резко вдохнула.

Там была я.

Не та я, которая спасла тогда Лео, не красивая Пенелопа, а настоящая я.

Я спала мертвым сном, сжимая в руках мобильный телефон с включенным экраном, в неприглядной полуподвальной комнатке. Именно так я выглядела прямо перед тем, как попасть в игру.

– Я… Почему я там?..

Колеблясь, я пошла к алтарю. Сначала медленно, но потом все быстрее. Одним махом я достигла Ивонны, протянула руку, чтобы схватить зеркало, и в этот момент…

Бах! Еще до того, как голубой свет, исходивший от реликвии, добрался до кончиков моих пальцев, окружавшая меня картина с грохотом рухнула.

– Ч-что за?..

В одно мгновенье алтарь и стены пещеры исчезли, все вокруг заполнила кромешная тьма. Я в растерянности огляделась, подняла голову. Реликвия в руках Ивонны была размером с ноутбук, но в какой-то момент превратилась в огромное старинное зеркало и потемнела.

Там отражалась настоящая я. В руках я сжимала мобильный телефон, сквозь пальцы виднелась заставка игры с надписью «Игра окончена».

Сейчас… сейчас я смогу вернуться!

Я безотчетно решила, что если коснусь того зеркала, то смогу вернуться в реальность. Полная надежды и радости, я изо всех сил оттолкнулась от земли и прыгнула к зеркалу. Почему-то показалось, что таким образом мне удастся попасть в свою комнату. В тот момент меня переполняла искренняя вера, что я смогу пройти сквозь зеркало.

Бам!

– Ой!

Я сильно ударилась о холодную и твердую поверхность и опрокинулась на спину.

– Ай…

Ушибленное плечо резко заболело. Удивительно, от одного-единственного удара все тело пронзила жгучая боль.

– Что это? Почему?..

Я состроила жалобную гримасу. И в этот момент в зеркале возник белый экран системы.

Система

Ошибка. Вы запустили скрытый квест.

Опция «Игра окончена» более недоступна.

В растерянности посмотрев на эти слова, я усмехнулась.

– Что за?..

В этой игре конец означает смерть персонажа, то есть смерть Пенелопы, в которую я превратилась. Однако теперь безумная система говорит, что, хоть я и выбрала смерть, конец игры невозможен.

– Я думала, что выберусь отсюда, хотя бы умерев! Какого черта?

Пошатываясь, я встала, приблизилась к зеркалу, и подняла крепко сжатые кулаки.

– Чертова безумная игра! Ты сама меня сюда засунула, что ты от меня хочешь?!

Бам, бам! Я застучала по зеркалу и закричала.

Я хотела вернуться. После игры всю ночь напролет и в состоянии полуобморочного сна вид у меня реальной был жалкий, и я заколотила еще более отчаянно.

– Отпусти меня! Отпусти!

Система

Ошибка. Вы запустили скрытый квест.

Опция «Игра окончена» более недоступна.

Бам, бам, бам!

Но сколько бы я ни билась и ни кричала, в системном окне вспыхивала одна и та же фраза.

Поверхность качнулась, словно время вышло. Мое настоящее отражение в зеркале начало размываться.

– Нет! Нет, нет!

Видя, как исчезает мой силуэт, я затрясла головой и как сумасшедшая застучала по зеркалу.

– Я же умерла, отпусти меня в реальность!

Но по мере того, как мое отражение растворялось и таяло, текст в системном окне становился отчетливее.

Система

Ошибка. Вы запустили скрытый квест.

Опция «Игра окончена» более недоступна.

Эта надпись выглядела ужаснее самого кошмарного сна. Меня охватила дрожь, я закрыла глаза.

– А-а-а!

И тут же глаза резко открылись. Темнота рассеялась, и вместо огромного зеркала я увидела знакомый потолок.

– Ах, ах… – с губ срывалось сбившееся, как от долгого бега, дыхание. Я попыталась приподняться, чтобы оценить обстановку, но, как ни странно, тело не слушалось. Мне не оставалось ничего, кроме как просто осмотреться.

Это была моя комната. Нет, если быть точной, комната Пенелопы в герцогском доме.

Так я только что видела сон?

Видение моего настоящего я было слишком реалистичным, но теперь и зеркало, и системное окно бесследно исчезли.

Некоторое время я смотрела на потолок и успокаивала прерывистое дыхание. В нос ударил горьковатый запах лекарств. Прошло довольно много времени, и я поняла, что наконец очнулась от долгого сна. Внезапно перед глазами появилось белое прямоугольное окно.

Система

Вы заплатили 500 миллионов золотых монет и начали скрытый квест.

– Черт, – невольно вырвалось у меня тихое ругательство. Продолжение кошмара? Едва успев прийти в себя, я испуганно вздрогнула при виде поджидавшего меня системного окна.

Но это было только начало.

Система

Отныне вы не можете проверять уровень симпатии над цветной шкалой. Проходите квесты, и вас ждет скрытая концовка и награда.

Система

Непредвиденный квест! Доставьте осколок древнего магического зеркала в безопасное место.

– Ха-ха!

Я изумленно расхохоталась. Теперь я не только не могла проверить уровень симпатии даже за деньги, но и не имела возможности отклонить квест.

Впрочем, как ни иронично, это не вызвало во мне отчаяния. Я уже прошла ту стадию, когда еще могла впасть в уныние.

– Я сделала это и не умерла.

С усилием я подняла не желавшие двигаться руки и вытянула их перед собой. Я похудела так, что остались одни кости. Из-за этого или от последствий отравления руки сильно дрожали.

Моя попытка вернуться в реальность окончилась поражением. И я не знала, по какой причине: то ли из-за только что увиденного сна, то ли из-за козней системы. Возможно, из-за того, что я не смогла дойти до концовки ни с кем из персонажей… А может, все дело в том, что все-таки есть другой способ выйти из этой чертовой игры.

Возможно, проблема была в том, что я не подумала о смерти раньше?

В любом случае последний имевшийся способ оказался бесполезным, и теперь мне оставалось лишь скитаться по этому чертову месту.

Я опустила дрожащие руки и закрыла сухие глаза. Совсем недавно мне казалось, что со мной все в порядке, но когда мои веки сомкнулись, в груди сразу же вспыхнул пожар.

– Черт, вот скотина!

Я попыталась пошевелить своим неподвижным, словно парализованным, телом. Мне казалось, я умру, если так не сделаю. Я совершенно не понимала, как успокоить гнев и панику.

– А-а-а-а!

От моих отчаянных метаний с кровати упали на пол и мягкое одеяло, и подушка. И в тот момент…

Бах, дзинь! В комнате неожиданно раздался громкий металлический лязг. Я перестала кричать и отняла руки от глаз.

Когда зрение сфокусировалось, я увидела свою ошеломленную горничную. У ее ног разлилась вода и валялся жестяной таз.

– Г-госпожа…

Лицо Эмили было бледным и испуганным. Спустя несколько мгновений она воскликнула:

– Ваша светлость! Господин дворецкий! Госпожа Пенелопа очнулась!

Почти сразу в комнату вбежали люди.

– Пенелопа!

Тяжело дыша, ворвались герцог, дворецкий, за ними Дерек и Рейнольд. Они смотрели на меня во все глаза, и все как один застыли на месте.

– Врача, позови врача! Сейчас же!

Дворецкий суетливо выбежал из комнаты. У кровати в одно мгновенье собрались люди. Герцог протянул ко мне руку.

– Пенелопа, дорогая, ты в порядке? Ты узнаешь меня?

Его слишком шокировали мои отравление и возвращение к жизни, наверное, поэтому его пальцы слегка дрожали. В итоге герцог так и не решился дотронуться до меня, убрал руку и неловко провел по лицу.

– Эй, ты в порядке? – спросил Рейнольд из-за спины герцога. – Какого черта ты выпила это?..

– Рейнольд, – резко остановил герцог расшумевшегося сына, глаза у которого почему-то покраснели.

Вдруг я ощутила на себе чей-то взгляд. Я повернулась и увидела, что Дерек, сверкнув синими глазами, смотрит на меня с непроницаемым лицом. А за ним в дверном проеме, снимая на ходу пальто, показался семейный врач.

Это я чуть не умерла и чудом вернулась к жизни, но у всех присутствовавших лица потемнели и осунулись, а глаза были красными, как у кроликов.

Я обвела всех взглядом, убедилась, что Ивонны нет, и, успокоившись, снова закрыла глаза.

– П-пенелопа! – Кто-то настоятельно звал меня, но я не реагировала. Я устала.


Когда я сама нехотя открыла глаза от шума, медицинский осмотр шел полным ходом.

– Похоже, яд вышел из тела, – с удивлением сказал пожилой врач. Он пощупал пульс. – Еще вчера пульс был слабым, а сегодня полностью пришел в норму. Это поистине чудо.

– Значит, она выздоровела?

– Все, что ей нужно, – это время на отдых и восстановление

– Слава богу.

Спросивший о выздоровлении герцог вдруг рухнул в кресло, словно у него подкосились ноги. Человек, упомянувший бога, в которого не верил, казалось, постарел на несколько десятков лет.

Я безразлично посмотрела на него и незаметно вздохнула. За исключением того, что из-за долгого лежания было трудно управлять телом, как ни странно, я была в порядке. Если учесть, что я потеряла много крови, это действительно было похоже на чудо. Мне казалось, что мое выздоровление было как-то связано с увиденным мною сном. Но пока не выяснилась причина столь быстрого выздоровления, я не могла избавиться от раздражения из-за чертовой системы.

Бесит.

Я собиралась снова закрыть глаза, чтобы отогнать эти мысли.

– Что тебе так не понравилось?

Меня внезапно остановил сухой голос. Веки, которые уже слипались, пришлось опять поднять. На меня в упор смотрели синие глаза.

«Я думала, он обрадуется, увидев меня в таком состоянии. Чего он?»

Взгляд Дерека был полон странной тревоги. Когда мы встретились глазами, он тут же повторил:

– Раз проснулась, скажи мне: зачем тебе это было нужно?..

– Дерек, закрой рот.

– Но…

– Черт, как ты можешь нести такую чушь, когда она только что открыла глаза? – вдруг закричал стоявший молча Рейнольд. – Брат, она очнулась спустя неделю! Ты не мог спросить, в порядке ли она?..

– Рейнольд! Ты тоже прекрати.

– Не останавливайте меня, отец! Разве брат в последнее время не ведет себя странно? С тех пор как она потеряла сознание, он упорно пытается обвинить ее в произошедшем!

– Раз уж она очнулась, разве не нужно поскорее разобраться в ситуации и пресечь поползшие слухи?

От такого ответа Рейнольд, казалось, вот-вот набросится на брата. В комнате вмиг стало шумно.

– Вот же придурки!

Герцог с шумом отодвинул стул и резко встал. Он собирался что-то грубо выкрикнуть сыновьям, и тогда…

– Вы все, – я нехотя заговорила. – Кажется, вы не расслышали: я пациент, которому необходимо восстановиться.

Трое одновременно замолчали. По правде говоря, мне не было дела, ссорятся они или нет, но шума я не могла вынести.

– Я хотела бы отдохнуть, пожалуйста…

Безразличным, как всегда, тоном я собиралась попросить их не галдеть, как вдруг увидела цветные метки над их головами и умолкла.

Надписи «Проверить уровень симпатии» не было. Я больше не могла его узнать. Значит, теперь не нужно следить за их реакцией и угождать им.

Немного помолчав, я сказала другое:

– Не могли бы вы уйти? Я устала.

От этих слов лица троих мужчин изменились: герцог успокоился, Рейнольд скривился, а Дерек сжал челюсти.

Я молчаливо ждала.

– Прости. Я не подумал. – Герцог медленно отодвинулся. – Мы пойдем, а ты ни о чем не думай и отдыхай, Пенелопа, – ласково прошептал он и вывел сыновей из комнаты. Я смотрела им в спину, даже не сказав привычного спасибо.

Бам – громыхнула закрывшаяся дверь.



– Госпожа, скажите «а-а-а».

Эмили поднесла к моим губам ложку с жидким рисовым отваром. Я послушно съела несколько ложек, нахмурилась и пожаловалась:

– Невкусно.

– Но все равно надо это съесть. Врач сказал, поначалу вам будет сложно, потому что вы долгое время не ели.

Но разве это не перебор – рисовый отвар даже без соли? Я не стала есть, и Эмили была вынуждена убрать миску.

После пробуждения отношение домашних ко мне странным образом изменилось. Это касалось в первую очередь Эмили, но также и герцога, и обоих его сыновей, дворецкого, и даже слуг, прежде холодно на меня смотревших. Они бережно обращались со мной, как с хрупкой стеклянной куклой. Это было немного смешно и вызвало у меня улыбку.

– Эмили, сколько я была без сознания? – спросила я у горничной, убиравшей миску.

– Неделю.

– Неделю?..

Этого времени достаточно, чтобы Ивонна полностью очаровала всех обитателей дома.

– Что она делала все это время?

– Кто? А…

Поняв, о ком я спрашиваю, Эмили приблизилась ко мне и зашептала:

– После того как вы потеряли сознание, ее заперли.

– Неужели?

– Да, его светлость приказал, чтобы она не смела выходить из своей комнаты, пока дело не будет раскрыто. Так ей и надо, правда? – сказала Эмили и коварно улыбнулась.

От неожиданной новости я слегка растерялась. Я-то предполагала, что она беспрепятственно разгуливает по всему дому, ведь обстоятельства того дела были неясными, а благодаря реликвии ее сложно обвинить в преступлении. Она может весь дом взять под свой контроль.

– Расскажи, что произошло за это время.

Эмили подробно доложила обо всех событиях. К счастью, промывка мозгов, похоже, ее не коснулась. Я равнодушно выслушала, что происходило после моего обморока. Но в том месте рассказа, где Бекки покончила жизнь самоубийством, я невольно вздрогнула.

– Все так волновались, госпожа. Знаете, как я переживала? – пожаловалась Эмили, закончив доклад, у нее на глазах навернулись слезы.

Я равнодушно ответила:

– Правда? Ты натерпелась, наверное.

– Нет! По правде говоря, кронпринц страдал намного больше меня…

Я замерла, будто услышала незнакомое слово, и повернулась к Эмили.

– Его Высочество… кронпринц?

– Да! Когда вы потеряли сознание, госпожа, он ни на минуту от вас не отходил. На его лице читалось такое зловещее раздражение, что никто не смел и вздохнуть. Но я-то знаю: Его Высочество каждую ночь держал вас за руку и так искренне просил…

– Просил? О чем?

– Я не слышала подробностей, но… кажется, он сказал, что выполнит все, что вы хотите, и умолял вас не умирать.

В моей голове зазвучал чей-то голос, который я слышала, пока была без сознания, голос, похожий то ли на сон, то ли на слуховую галлюцинацию.

– Если захочешь сбежать отсюда, я тебе помогу. Клянусь, я сделаю для тебя все что угодно! Черт, я не знаю, как назвать это чувство… Но заклинаю, Пенелопа, не умирай!..

Я помрачнела и не могла этого скрыть. Это было то, чего я так долго добивалась. Я так хотела и одновременно не хотела услышать эти слова. Но теперь все было бесполезно: сложный режим игры закончился, а я не сумела выбраться из этого места.

– А еще говорят, что слухи, ходившие после охотничьих состязаний, оказались правдой. Его Высочество сделает вам предложение руки и сердца, госпожа… Ой, божечки!

Эмили трещала без умолку, но заметив, что я скривилась, резко замолчала.

– Я… я сболтнула лишнего, госпожа. Простите, – извинилась она.

– А где он сейчас? – поинтересовалась я.

– Н-на севере, кажется, произошел какой-то мятеж. Поэтому он срочно отправился туда по императорскому указу.

– Вот как, – коротко ответила я и умолкла. В комнате ненадолго повисла тишина.

– Госпожа…

Эмили не находила себе места, казалось, она очень многое хочет сказать. Наконец она решилась и обратилась ко мне:

– Вы же… не сами выпили то, что велели мне достать, госпожа? Правда?

– О чем ты говоришь?

– Сейчас в доме ходят разговоры, что вы все спланировали, госпожа.

– Спланировала?..

– Да-да. Они думают, а не затеяли ли вы все это, чтобы привлечь к себе внимание.

Так вот как повернулись события! Я молча кивнула и резко выпалила:

– Хорошо.

– Что вы имеете в виду?

Эмили изменилась в лице. Но я говорила искренне. Они решили, что все это было моим планом. Как мило! Будет ужасно обидно, если из-за чужого внушения меня обвинят в попытке отравить Ивонну.

Эмили не могла знать моих мыслей, она всхлипнула и начала изливать мне душу, рассказывая о своих страданиях в то время:

– Я думала, что вы, госпожа… собираетесь отравить ту девушку.

– Тише, Эмили. Не смей говорить такие злодейские вещи.

– З-злодейка – та девушка!

От моего предупреждающего вида Эмили состроила обиженную гримасу.

– Я все знаю, госпожа. Я знаю, что это был не тот яд, что вы поручили добыть мне!..

– Ты…

Я грозно нахмурилась и схватила ее за руку. Эмили тихо ойкнула от боли.

– Г-госпожа.

– Ты говорила это другим?

– Ч-что?

– Я спрашиваю, ты кому-то рассказывала о том, что я отправляла тебя в торговый дом?

– Н-нет, нет.

Эмили с испуганным видом замотала головой.

– Вы же убедительно просили не попадаться никому на глаза, госпожа. Поэтому я лишь говорила, что ничего не знаю.

– Точно?

– Да, да!

Лишь несколько раз услышав ее ответ, я отпустила руку служанки.

– Пусть так будет и впредь, Эмили. Никому не говори.

– Н-но тогда вас…

– Думай не обо мне, а о своей безопасности.

Я решительно подвела черту.

– Ты же не хочешь, чтобы тебя ложно обвинили в попытке отравить родную дочь герцога. Правда?

От этих слов Эмили, чуть не плача, посмотрела на меня.

– Но они обвиняют вас. Это же несправедливо! Почему, госпожа…

– Это неважно.

Мне вовсе не было обидно из-за такого обвинения. Да и к тому же я действительно по своей воле выпила яд.

– Если хочешь жить, и дальше делай вид, что ничего не знаешь. Поняла?

Эмили вытерла слезы и кивнула.

– Да, да. Я и дальше буду притворяться, что ничего не знаю, госпожа. Я сделаю, как вы сказали.

Однако, несмотря на многочисленные обещания, я не могла ей верить. Возможно, самоубийство служанки – результат внушения Ивонны. Так что я не могла с уверенностью сказать, как все сложится, если Эмили тоже промоют мозги.

– Я буду держать рот на замке, но вы же сможете сказать всем, что не планировали все это, госпожа?

– Не волнуйся. Я разберусь самостоятельно.

Уняв беспокойство служанки, я вдруг подумала: а есть ли необходимость разбираться?



Спустя несколько дней благодаря неусыпной искренней заботе Эмили я смогла самостоятельно передвигаться. И герцог пригласил меня к себе.

Вслед за дворецким я вошла в кабинет, где уже собрались все: не только двое сыновей герцога, но и Винтер и Ивонна.

«А в обычном режиме игры была такая сцена после церемонии совершеннолетия?» – внезапно промелькнуло у меня в голове, пока я подходила к собравшимся. В том варианте Винтер привел Ивонну в дом, так что подобный эпизод мог быть в сценарии.

Я отбросила внезапно нахлынувшее беспокойство. Ну и что? Когда я приняла яд, все было уже испорчено.

Я изящно села, и вскоре служанка внесла чай, от которого поднимался горячий пар. Но никто и не подумал притронуться к чашкам, сохраняя тишину.

– Пенелопа, – тяжело начал герцог, сидевший во главе стола. – Прости, что не дал тебе времени прийти в себя после… э-э… пробуждения. Но чтобы не затягивать еще больше, давай выясним обстоятельства того инцидента на церемонии совершеннолетия. Ведь нельзя же, чтобы такое повторилось, – продолжил он очень осторожным тоном. – Я хотел бы задать тебе и Ивонне несколько вопросов о том, что произошло тогда между вами. Ты же позволишь?

– Да, спрашивайте.

Я живо кивнула. В любом случае этого было не избежать.

– Для начала… ты помнишь, как выпила херес в день церемонии совершеннолетия?

– Да, я выпила, меня вырвало кровью, и я потеряла сознание, – четко ответила я, и в кабинете ненадолго стало тихо.

– Мы исследовали кубок, из которого ты пила. На его края был нанесен яд.

– Вот как.

– Ты знала, что это был не твой кубок, а Ивонны?

– Хм.

Я склонила голову набок и пробормотала:

– Может, да, а может, и нет…

– Пенелопа.

Возможно, у меня был довольно несерьезный вид, и между бровями герцога пролегла глубокая морщина.

– Это очень важный вопрос. Нужно понять, почему ты так… так поступила. Подумай хорошо.

– Кубки были одинаковые, поэтому, кажется, я их спутала, – ответила я равнодушно и внезапно подалась вперед.

– Ивонна, а ты как думаешь?

– Ч-что?

Ивонна, смотревшая на чашку перед собой, чуть не подпрыгнула от испуга.

– Я спрашиваю, как ты запомнила тот момент.

– Я… я так напугалась, что плохо помню те события. Только то, что Пенелопа выпила херес и упала…

Глаза Ивонны к концу ее фразы вдруг наполнились слезами. Она жалостливо посмотрела на меня и сказала дрожащим голосом:

– З-зачем ты так ужасно поступила, Пенелопа?.. Бережно относись к себе.

– Ха!

Ее поведение вызвало у меня короткую усмешку. Разумеется, я сама выпила яд, но в ее словах звучала уверенность в том, что я во всем виновата.

Когда я криво усмехнулась, взгляд сидевшего рядом с ней Дерека стал ледяным. Беседу, прервавшуюся из-за всхлипов Ивонны, продолжил Винтер:

– Как сказал Его Высочество, нельзя исключать вероятность того, что леди Пенелопа помешала планам леди Ивонны.

Я повернулась к нему с удивлением в глазах. Он еще не зомбирован? Меня удивило, что он придерживался абсолютно нейтральной позиции, хотя уже встречался с Ивонной.

– Я? Я, я… – От замечания Винтера Ивонна начала задыхаться чуть не до смерти. – Я этого не делала. Правда!

Огромные глаза Ивонны наполнились слезами, которые покатились по щекам.

– Я даже и не думала, что смогу присутствовать там. Старший брат, нет, младший герцог знает, что я… я сказала, что не пойду.

– Это правда, – по ее указанию коротко ответил Дерек.

«Правда, ага. Ты глупец, который не знает, что он тоже подвергся внушению», – огрызнулась я про себя и снова натянуто улыбнулась. На это Дерек опять вытаращил глаза.

Обидевшись, что на нее устремились все взгляды, Ивонна выпалила, как из пулемета:

– К тому же я проводила больше времени не с Бекки, а со старшей горничной. И…

– ?

– Бекки иногда встречалась с Эмили. Личной горничной Пенелопы…

– ?

– Поэтому я… Я знала, что Бекки – человек Пенелопы. И что она следит за мной. Но…

Ивонна снова не смогла закончить фразу, закрыла лицо руками и заплакала. Я как ни в чем не бывало цокнула языком. Опасная девка!

Я опасалась такого поворота, поэтому практически не задавала Эмили вопросов об Ивонне. У меня побежали мурашки: как мастерски Ивонна узнала о том, что я спрашивала у служанки один, от силы два раза.

«Ангелоподобная, говорите! Лживая тварь!»

Пока я в раздражении лила про себя проклятья в адрес игры, герцог первым вступился за меня.

– Твою временную служанку назначил дворецкий, Ивонна.

– Но Пенелопа очень дружна с господином дворецким. И даже если нет… Если бы, как сказал маркиз, я действительно была виновна в произошедшем, Пенелопа не выпила бы яд.

Никто не отвечал.

– Разве она не сама налила вино и дала мне бокал?

Винтер собирался задать вопрос, но передумал. Ситуация вернулась в начальную точку. В тишине я опустила глаза и посмотрела на стол.

Я предполагала, что из-за выбора, который сделала в тот момент, ситуация обернется подобным образом. Сначала я ломала голову, как же из нее выйти, но потом мне все надоело.

«Я рада, что не отравила ее, как в игре».

В памяти еще было живо, как умирала Пенелопа, собиравшаяся отравить Ивонну.

С такими мыслями я безразлично перевела взгляд на чайную чашку, стоявшую перед Ивонной. Остывший чай своим цветом напоминал херес, который я выпила.

«Пожалуй, он чересчур настоялся. Наверное, будет горчить…»

Спокойно плывшие мысли вдруг остановились. Я рассеянно взглянула на Ивонну. Она была подавлена и беззвучно лила слезы.

Я снова опустила глаза и посмотрела на ее чашку, а затем на чашки, стоявшие перед другими. Они пустые…

В тот момент по спине пробежал жуткий холодок.

В чашке Ивонны ничего не было. Она не отражалась в воде.

– Если ты знала, что там яд, зачем выпила его? – спросил кто-то. Я резко дернула плечами, подняла голову и встретилась глазами с Дереком, пристально смотревшим на меня.

– Зачем ты это сделала?

Увидев, как я вздрогнула, Дерек посчитал это странным и покосился на стол, куда я только что смотрела.

– Нет, я ничего…

Я торопливо помотала головой.

– Что вы сказали?

От моего вопроса его красивое лицо недовольно исказилось.

– На тебе было волшебное ожерелье. – Он не стал повторяться. – Говорят, эта вещица меняет цвет, если рядом есть яд. Маркиз Берданди утверждает, что ты не могла не заметить этого.

– А-а.

Я краем глаза посмотрела на Винтера. Он, как и Дерек, с недавнего времени тоже пристально смотрел на меня. Когда мы встретились взглядами, он опустил глаза.

Я не знала, что он и это им рассказал.

Неожиданно, ведь когда мы в последний раз виделись на церемонии совершеннолетия, он вел себя так, словно не хочет иметь со мной никаких дел. Ему пришлось попотеть, чтобы не вызвать подозрений у дотошного кронпринца и рассказать о свойствах ожерелья. Однако я не чувствовала особой благодарности.

– Ты, наверное, слышала, что перед смертью Бекки обвинила тебя, – продолжил допрос Дерек, пока я смотрела на Винтера, охваченная новыми эмоциями. – В ее комнате нашли противоядие от той отравы, что ты выпила.

– Дерек, хватит. Это не допрос, – строгим тоном прервал его герцог. – И разве я не велел тебе больше не копаться в этом?!

– Зачем ты выпила яд, зная, что он там? – настойчиво спросил Дерек, проигнорировав слова герцога. Не похоже на него, ведь обычно он беспрекословно слушался отца. – Отвечай. Зачем ты такое вытворила? Чего ты хотела?..

– Кажется, вы уже знаете ответ на эти вопросы.

– Что?!

– Если вы хотите спросить, не разыграла ли я спектакль… – Я живо кивнула. – Да, вы правы.

Он так хотел услышать этот ответ, что я просто не могла его разочаровать.

– Я приказала Бекки.

– Пенелопа!

– Эй!

Рейнольд подскочил от удивления. Атмосфера в кабинете изменилась вмиг.

Я отвернулась от Дерека и посмотрела на Ивонну. Наверное, она и представить такого не могла? В огромных синих глазах читалось смятение. Глядя прямо на нее, я начала:

– Я лишь приказала ей найти и принести яд, а эта глупая служанка сама придумала, что я собираюсь отравить Ивонну.

– Ч-что… Черт возьми, что это значит?!

Бам! Герцог с силой ударил по подлокотнику, в его лице читалось изумление.

– Ты действительно это сделала? Действительно это спланировала?..

– Но почему вы не поручили это вашей личной горничной? – хладнокровно спросил Винтер. Он единственный, кто сохранил способность рассуждать трезво после моего резкого заявления.

Я как ни в чем не бывало придумала оправдание.

– Я не настолько доверяла Эмили, а у Бекки нашла слабое место. А если у человека есть слабое место, то он не станет болтать лишнего.

– Слабое место?..

– Я случайно услышала, что она попала в дом без рекомендательного письма. Я угрожала ей, что расскажу об этом всем.

– Ты!..

Слушая мою гладко лившуюся речь, герцог вытаращил налитые кровью глаза. Рейнольд закричал, словно готов был тут же наброситься на меня:

– Зачем? Ты, ты зачем так делаешь?

– Я хотела, чтобы внимание с Ивонны перевели на меня, – без колебаний проговорила я, словно это меня не касалось, и оглядела присутствовавших. – Потому что не хотела уступать место герцогской дочери.

– Пенелопа! Ты!..

– И… лишь поэтому? – вопрос Дерека прозвучал одновременно с окликом герцога. – Лишь для того, чтобы привлечь к себе внимание, обращенное к простолюдинке, с которой еще ничего не решено наверняка? Ради этого ты рисковала жизнью?

Дерек был убежден, что я все спланировала с того самого момента, как открыла глаза. Однако сейчас повел себя так, словно и представить не мог, что я скажу все, чего он ждал от меня.

Дерек растерянно смотрел на меня. На мгновенье его побледневшее лицо показалось мне странным. Но мне было не до этого.

– Я подумала, что лучше умереть.

– Что?.. – От моего равнодушного ответа мерзавец начал заикаться. – З-зачем?

– Что?

– Зачем, черт возьми, яд? Есть же и другие способы привлечь к себе внимание…

– Чтобы выпить яд, нужна веская причина.

Я склонила голову набок и в первый раз за беседу заговорила искренне:

– Я просто его выпила. Хотела проверить, умру или нет.

– Кое-что не сходится, – тут же возразил мне еще один голос.

Я повернулась: лицо Винтера исказилось, он отчаянно меня защищал.

– Если то, что вы говорите, правда, то зачем покойная служанка нанесла яд на кубок мисс Ивонны?

– Хм… Не знаю.

Я преувеличенно глубоко задумалась, затем, словно вспомнив, хлопнула в ладоши и сказала:

– Видимо, она забыла намазать ядом мой кубок, запоздало опомнилась и подумала, что я, как идиотка, перепутаю кубки. Вот.

– Это чепуха!

Бам! Герцог еще раз со злостью ударил по подлокотникам. Со стороны это и правда звучало глупо.

Но разве было важно, чепуха это или нет? Самое важное, что я до сих пор жива в этой чертовой игре.

– В любом случае простите, что я подняла всех на уши. Я очень виновата и ощущаю ответственность за это. Отец и господин младший герцог…

Я оглядела собравшихся и произнесла:

– Нельзя обратить вспять то, что уже случилось. Думаю, существует лишь один способ разрешить ситуацию.

– Какой?

– Пожалуйста, позвольте мне уйти.

Надо выбраться отсюда.

После моих слов в кабинете мгновенно наступила тишина. Лицо герцога, еще совсем недавно гневное, побелело. Он запнулся, словно не верил своим ушам:

– Т… только что… Ты сказала, что это ты виновница инцидента, Пенелопа?

– Да, – я легко согласилась. – Разве вы собрались здесь не для того, чтобы обвинить меня в моих грехах?

Pulsuz fraqment bitdi.

Yaş həddi:
16+
Litresdə buraxılış tarixi:
28 yanvar 2025
Tərcümə tarixi:
2024
Yazılma tarixi:
2019
Həcm:
325 səh. 10 illustrasiyalar
ISBN:
9785002144723
Yükləmə formatı:
Mətn, audio format mövcuddur
Orta reytinq 5, 2 qiymətləndirmə əsasında
Mətn PDF
Orta reytinq 4, 1 qiymətləndirmə əsasında
Mətn PDF
Orta reytinq 4,5, 2 qiymətləndirmə əsasında
Mətn PDF
Orta reytinq 5, 3 qiymətləndirmə əsasında
Mətn PDF
Orta reytinq 5, 1 qiymətləndirmə əsasında
Mətn, audio format mövcuddur
Orta reytinq 4,8, 16 qiymətləndirmə əsasında
Mətn PDF
Orta reytinq 5, 1 qiymətləndirmə əsasında
Mətn, audio format mövcuddur
Orta reytinq 4,3, 3 qiymətləndirmə əsasında
Mətn PDF
Orta reytinq 5, 3 qiymətləndirmə əsasında