Автор описывает отношения к вещам и судьбам людей с призмы своего отношения. Интересно наблюдать за ходом мыслей писателя Мураками. Книга подойдёт для прочтения тем, кому нравится вникать и анализировать скрытый подтекст мыслей пишущего. Интересна к прочтению
Книга не показалась нудной. Где – то можно и посмеяться, а где то и задуматься. Написана в стиле Мураками о жизненных историях с элементами философии и неотвратимых принципах сложившегося общества. Советую к прочтению
Харуки Мураками мой любимый писатель, я могу его читать всегда, иногда фоном к другим книгам, если Вы меня понимаете, т.е. одновременно. И чтобы перевод Дмитрия Коваленина обязательно. Спасибо.
И забыться в тёплой ванне, – Что же может быть желанней? (Ф. Сологуб)
Мое первое знакомство с творчеством Мураками началось с этого сборника, а точнее с его рассказа "Трагедия на шахте в Нью-Йорке". Долгое время мне не хотелось браться за Мураками. Из-за своей популярности он представлялся мне посредственным автором, пишущим попсовые книги. И хоть сборник рассказов является не самым удобным началом для знакомства с писателем, все же книга мне понравилась. В скором времени я решил обязательно прочитать и несколько других его работ. Интерес к Мураками подогрела одна моя знакомая. Она сказала, что не любит его читать, так как его творчество "оправдывает суицид". Это очень меткое сравнение. Несмотря на свой легкий стиль повествования, Мураками упоминает смерть и суицид практически в каждом своем произведении. На фоне живых людей постоянно маячат мертвецы. Они приходят во снах, плывут за спинами еще живых соплеменников ("История бедной тетушки"), напоминая им о неминуемой смерти. Смерти так много в его книгах, что, прочитав биографию автора, я удивился тому, что он еще жив, и не покончил с собой, как многие другие известные японские писатели. Есть в них во всех что-то суицидальное и фатальное. Возможно, это связано с национальным менталитетом, трудолюбием, кодексом чести и поведения, запретами и лишениями. Ведь работа на износ всегда осуществляется за счет важнейших витальных сил, и нельзя годами жить натянутой струной. В один день наступает предельная черта, и очередной талантливый японский писатель вспарывает себе живот (Мисима) или выпивает смертельную дозу яда (Акутагава).
К счастью, Харуки Мураками, несмотря на всю свою танатофилию и депрессивность, все еще радует читателей и продолжает жить. Он женат, детей, правда, у него нет. Рассказы в данном сборнике очень разные. Некоторые понравились, другие не очень. Упоминаемый мной первый рассказ понравился мне одной особенностью. Там один из персонажей любил ходить в зоопарк, и наблюдать за поведением зверей. Особенно он любил это делать перед тайфунами и другими стихийными бедствиями. Зачем он туда ходил именно в такое время, понятно. Но зоопарки он посещал и в обычные дни. Дело в том, что и я очень люблю ходить туда. Мне, конечно, жаль зверей, томящихся в клетках, но зато это единственная моя возможность увидеть вблизи медведя или тигра и не быть ими съеденным. Потом многие из них беззаботно проживают свои жизни, и неизвестно были бы они живы, если бы оказались на воле. Понимаю иронию некоторых читателей, мол, "посмотрели бы мы на тебя, умник, если бы тебя держали в клетке". Но все же люди и звери - это разные создания. И кто бы что не говорил, в зоопарках есть свои плюсы. Мне нравится наблюдать за дикими животными. Они будто с другой планеты, между вами нет языка общения, разве только находящиеся на грани инстинктов чувства - страх, голод, агрессия. Все это можно вызвать в животном, но для более близкого диалога нужно время. Между нами возникает нечто наподобие родства и привязанности или, если хотите, дружбы, даже любви. Мураками может рассказать романтическую историю и вклинить в нее повествование о разложившемся трупе собаки. Читаете себе о приятных духах незнакомки, о нее красивых и изящных пальчиках и вдруг бах! вонючее тельце любимого питомца, похороненного, а потом эксгумированного милым персонажем. Слышали ли вы "Ночь на Лысой горе" Мусоргского? Мне очень нравится начало. Будто надвигается что-то мерзкое и мрачное. То отдаляется, то снова приближается, как назойливый комар в жаркую летнюю ночь. Вот таким наплывом едкой волны внезапно появляется тема смерти у Мураками.
Одну из своих книг Фридрих Ницше озаглавил "Человеческое, слишком человеческое". Это, казалось бы, простенькое название всегда мне очень нравилось. Какими бы мы особенными ни были (или думали, что мы такие), все люди очень похожи друг на друга. Японец Мураками поднял целый ворох воспоминаний из прошлого и настоящего. Пусть он популярный автор, но он настоящий. Первый блин оказался не комом.
Хороший сборник, не понравился только рассказ про бедную тетушку. В последнем рассказе есть переплетения с некоторыми героями из книги «Охота на овец».
Снова приятный мягкий слог Мураками. Правда некоторые рассказы как будто написаны скорее от нечего делать, для объема что-ли, чем в с вдохновением. Но это не беда, читать всё равно можно всю книгу.
Есть у Муроками книги и интересней.Но в своем стиле.Это хорошо.Читается легко.Немного мистики как всегда.Спойлер.Появляется человек-овца.
Медленной шлюпкой в Китай» — сборник рассказов, в котором фирменный стиль Мураками проявляется во всей красе. Атмосфера пронизывает каждый рассказ, создавая ощущение «упругого воздуха». Рассказы о любви, одиночестве и поиске себя, оставляющие после себя приятную недосказанность и желание размышлять. Сюжеты просты, но глубоки, а персонажи — живые и запоминающиеся. Читается легко, оставляет долгое послевкусие. Рекомендуется всем поклонникам Мураками и любителям атмосферной прозы. Медленной шлюпкой в Китай» — прекрасный сборник рассказов, который порадует всех поклонников творчества Харуки Мураками и станет отличным началом знакомства с его удивительным миром для тех, кто еще не знаком с его произведениями. Рекомендуется к прочтению!
Честно, думала рассказы будут немного другие, о путешествии, например. Название сборника подходящее). Но нет, тут совсем о другом и это всё равно шедеврально. Мураками так необычно описывает обыденную жизнь, что она кажется немного магической. С нотками меланхолии и светлой печали. Вроде и ничего такого не написано, а сердце-то щемит). Многие не понимают это творчество. А я хочу сказать, его не надо понимать, просто плывите по этим строкам и они приведут вас в нужное русло. Для каждого оно своё)
Отличный сборник, все «по-муракамьевски», иногда даже чересчур. Кое-что неоднозначно воспринимается, но для тех, кто любит этого автора, читать невероятно интересно!
«Медленной шлюпкой в Китай (сборник)» kitabının rəyləri, 46 rəylər