«Одноэтажная Америка» kitabından sitatlar, səhifə 3
был какой-то сложный гибрид: гидо-шоферо-переводчико-бессребреник
Внезапно нас облили холодной водой. – Нью-Йорк – это вовсе не Америка, – сказали нам наши новые друзья. – Нью-Йорк – это только мост между Европой и Америкой. Вы все еще находитесь на мосту.
В нью-йоркском универсальном магазине «Мейзи» за спиной приказчиков висят плакаты, обращенные к покупателям: «Мы здесь для того, чтобы вы нас беспокоили!»
литься горячая вода, шла холодная, а из крана холодной воды
Все эти картины ниже уровня человеческого достоинства. Нам кажется, что это унизительное занятие для человека – смотреть такие картины. Они рассчитаны на птичьи мозги, на тяжелодумность крупного рогатого человечества, на верблюжью неприхотливость
начале картины появляется герой в белом кителе и лихо надетой морской фуражке, можно сразу со спокойной душой убираться вон из зала. Ничего доброго, осмысленного и интересного
Перед нами уже несколько часов ехало странное существо, которое можно было
крайне неловко в толстых пальто и шляпах, подошли к правому краю застекленного прилавка. Вдоль прилавка во всю его длину шли три
совсем как над входом в лавку, чтобы покупатель
вопрос! – Раз они не верят в бога, они
