Читайте только на Литрес

Kitab fayl olaraq yüklənə bilməz, yalnız mobil tətbiq və ya onlayn olaraq veb saytımızda oxuna bilər.

Основной контент книги «Как закалялась сталь» Николая Островского: лингвокультурологические особенности перевода на китайский и английский языки
Mətn PDF

Kitabın müddəti 229 səhifə

2024 il

16+

«Как закалялась сталь» Николая Островского: лингвокультурологические особенности перевода на китайский и английский языки

müəlliflər
синкай сунь,
Ирина Григорьевна Жирова
Читайте только на Литрес

Kitab fayl olaraq yüklənə bilməz, yalnız mobil tətbiq və ya onlayn olaraq veb saytımızda oxuna bilər.

14,48 ₼
10% endirim hədiyyə edin
Bu kitabı tövsiyə edin və dostunuzun alışından 1,45 ₼ əldə edin.

Kitab haqqında

В монографии представлены актуальные проблемы межкультурной адаптации художественного текста в аспекте лингвокультурологических исследований. Сопоставляются лингвокультурологические особенности авторского текста Н. Островского «Как закалялась сталь» и его переводов на китайский и английский языки. Обсуждаются вопросы эволюционного изменения в общей теории перевода, новые направления в переводоведении, непосредственно связанные с межкультурной адаптацией художественного текста. Переводной художественный текст рассматривается как социокультурный объект познания культурно-исторического своеобразия языковой системы исходного языка.

Предназначается для лекционных и практических занятий по теории и практике перевода, межкультурной коммуникации, лингвокультурологии, литературоведению, лексикологии, стилистике, теории текста и прочему, а также для составления переводческих словарей межкультурной направленности и учебно-методических пособий для преподавателей и переводчиков. Адресуется ученым-филологам, преподавателям вузов, аспирантам и студентам филологических специальностей, а также всем, кто интересуется проблемами межкультурной адаптации художественного текста.

Daxil olun, kitabı qiymətləndirmək və rəy bildirmək üçün
Kitab Синкай Сунь, Ирины Григорьевны Жировой ««Как закалялась сталь» Николая Островского: лингвокультурологические особенности перевода на китайский и английский языки» — saytda onlayn oxuyun. Şərh və rəylərinizi qeyd edin, sevimlilərinizi seçin.
Yaş həddi:
16+
Litresdə buraxılış tarixi:
26 sentyabr 2024
Yazılma tarixi:
2024
Həcm:
229 səh.
ISBN:
9785160196350
Ümumi ölçü:
1.3 МБ
Səhifələrin ümumi sayı:
229
Müəllif hüququ sahibi:
ИНФРА-М
Mətn PDF
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
Mətn, audio format mövcuddur
Средний рейтинг 4,7 на основе 4238 оценок
Mətn
Средний рейтинг 4,3 на основе 25 оценок
Mətn
Средний рейтинг 3 на основе 4 оценок