Kitabı oxu: «Ларри Топпер и волшебный мир Ховкрафтса. Книга 1», səhifə 3

Şrift:

4
«Сам-знаешь-кто»

Мне было АБСОЛЮТНО ВСЕ РАВНО, был это какой-нибудь селянин или нет. И я даже не особо задумывался об этом, если честно, потому что, выбирая между моей так называемой семьей и огромным железным Големом…

Я, ЕСТЕСТВЕННО, ВЫБРАЛ ГОЛЕМА!

– Стойте, где стоите! – прокричал я Винсенту, Поппи и Дубиэлю, вскакивая на спину железного монстра.

Не говоря ни слова, голем бросился к дыре, через которую вошел несколько секунд назад. Сбивая один блок за другим со звуком «ПЛАКА, ПЛАКА, ПЛАКА», он пробивал путь наверх до тех пор, пока мы не оказались в каком-то храме посреди леса.

– Ох… Спасибо! – сказал я голему, слезая с его спины.

Он ничего не ответил и уставился на меня так, словно разглядывал незнакомую картину. На железном лице не дернулось ни единого мускула, вид у него был мрачный. Его густые усы и борода были такие же черные, как и потертый кожаный костюм, в который он был одет.

– ЛАРРИ! – вдруг произнес он.

И бросился обнимать меня так, словно забыл, что сделан из железных блоков, а я – не самый сильный деревенский мальчик одиннадцати лет.

– ТЫ МЕНЯ ЗАДУШИШЬ! ОТПУСТИ, ОТПУСТИ, ОТПУСТИ МЕНЯ!

– Ой… – выдохнул он.

Затем схватил меня за плечи (на этот раз довольно аккуратно) и поднял на высоту своих глаз, чтобы продолжить внимательно рассматривать меня.

– Ты… Ты знаешь меня, голем?

– ЗНАЮ ЛИ Я ТЕБЯ? Я знаю тебя с тех пор, как ты родился, головастик! – с гордостью произнес он.

Тут голем принялся теребить отвратительный прыщик у меня на носу. Я бы даже сказал, что он попытался меня погладить… Хотя с такими ручищами единственное, что у него получилось, – это немного поцарапать меня.

– ЭЙ, ЧТО ТЫ ДЕЛАЕШЬ?! – воскликнул я, когда мое терпение подошло к концу. И стукнул его по руке, хотя мне очень не хотелось этого делать. УВЫ!

– Я просто осматривал твою бородавку. Никогда не видел такую большую и красную, как у тебя.

– Это не бородавка. Это огромный прыщ, который я не могу вылечить. Он, конечно, похож на бородавку, но это не она. Потому что бородавки появляются только у тех, кто… – попытался объяснить я, но запнулся.

– У кого? Скажи.

– Н… Н… нет. Нет-нет-нет. ЭТОГО НЕ МОЖЕТ БЫТЬ!

– Я встречался с твоими родителями, Ларри. Поверь мне, это так, – сказал голем, пока я внимательно рассматривал свою бородавку.


– Ты маг, Ларри! И бородавка на твоем носу – это не что иное, как очаровательная магическая метка!

– А как же моя тетя? – спросил я после того, как пришел в себя после сногсшибательной новости. – Как же могло получиться, что она стала такой скучной и СОВЕРШЕННО НОРМАЛЬНОЙ жительницей деревни, если мои родители действительно были волшебниками?

– Потому что твоя мать тоже родилась обычной селянкой, Ларри. Но когда она узнала о своих магических силах и существовании волшебного мира, то решила стать его частью и в конце концов сделалась лучшей волшебницей из тех, что я когда-либо знал.

– Правда?

– Абсолютная правда. А твой отец… Ха! Каким же прекрасным волшебником был твой отец! Он родился настоящим магом, с ним шутки всегда были плохи!

– Если то, что ты говоришь, – правда, то как так могло случиться, что они погибли от падения?

– О каком падении ты говоришь? – удивился голем.

– Дядя Винсент рассказывал мне, что во время экскурсии по заброшенной шахте мой отец наткнулся на огромного пещерного паука, и тот отбросил его назад так сильно, что папа упал с обрыва в Нижний мир. Там он столкнулся сначала с пандой, потом с ламой, с семьей хоглинов3, с аксолотлем4, затем с океанским кальмаром и дельфином, которые в этот момент проплывали через биом теплого океана, и в конце концов врезался в гигантский морской огурец5 на дне. Отец застрял в углублении, которое сам же и образовал при падении, и оставался там, пока не утонул, будучи не в силах выбраться на поверхность самостоятельно. Через несколько часов моя мама забеспокоилась и начала искать его. И, по словам Поппи, с ней произошло то же самое. В итоге они оба погибли на дне теплого океана неподалеку друг от друга.

– Ну, так, конечно, вполне могло быть, – ответил голем. – Ни один, даже самый сильный волшебник, не может предотвратить несчастный случай вроде того неудачного падения, которое ты описал. Но с твоими родителями все было не так, Ларри.

– РАЗВЕ?

– Конечно! Твои родители погибли, пытаясь защитить тебя от… – начал объяснять он.

Голем на секунду прервался, чтобы внимательно осмотреться. Когда он убедился, что поблизости никого нет, он подошел ко мне вплотную и прошептал:



– Молде…что?

– МОЛДЕВОРТ, – повторил он.

В этот же момент внезапный рев разнесся эхом по внутренним помещениям храма. Мы присели от испуга и внимательно осмотрелись, прежде чем снова встать.

– А кто это? – спросил я голема, пытаясь унять дрожь в теле.

– Величайший злодей, которого когда-либо знал волшебный мир. Само олицетворение зла, Ларри. Существо, которого настолько боятся, что маги до сих пор не осмеливаются произносить его настоящее имя, поэтому говорят «САМ-ЗНАЕШЬ-КТО».

– И мои родители его победили?! – восторженно воскликнул я (отчасти потому, что наконец-то узнал о них что-то хорошее, а не выслушивал бесконечные оскорбления в их адрес).

– Нет. Это ты победил его. После того как «Сам-знаешь-кто» покончил с твоими родителями, он попытался атаковать тебя, но все, что смог сделать, – это поранить твою бородавку так, что она покраснела.

– И это несмотря на то, что я был совсем маленьким? – спросил я, поднеся руку, чтобы потрогать бородавку (всю свою жизнь считал ее противным прыщом, который невозможно вылечить).

– Да, тебе не было и двух лет, когда он пришел за тобой.



– И КАК ЭТО ВОЗМОЖНО, ЧТО ТАКОЙ МОГУЩЕСТВЕННЫЙ ВОЛШЕБНИК, КАК «САМ-ЗНАЕШЬ-КТО», НЕ СМОГ СПРАВИТЬСЯ СО МНОЙ?

– Никто не может ответить на этот вопрос, Ларри. Абсолютно никто. Но после покушения «Сам-знаешь-кто» внезапно исчез, и мы больше ни разу ничего не слышали о нем. Но не волнуйся, у тебя будет время найти ответы на все вопросы и наверстать упущенное… ПОТОМУ ЧТО ПРИШЛО ВРЕМЯ ЕХАТЬ В ХОВКРАФТС!

– НАДО БЫЛО НАЧАТЬ С ЭТОГО, ГОЛЕМ! – воскликнул я.

Но он не ответил. Голем был занят тем, что изучал поросшие мхом каменные блоки, из которых сложены стены храма в джунглях.

– Ты что-то потерял? – спросил я, пытаясь чем-то помочь. Но ответа не было. Он сделал вид, что не услышал моего вопроса, и продолжил заниматься своим странным делом.

И вдруг… «КЛАК!» – запустился какой-то механизм, и каменные блоки начали двигаться и меняться местами, словно кусочки пазла.

– ЭТО ПОРТАЛ! – закричал я, когда блоки перестали перемещаться и образовали вход.

Железный гигант сначала ответил мне молчаливой улыбкой, а потом начал смеяться, когда я подошел ближе к порталу.

– ЕДЕМ В ХОВКРАФТС! – супергеройски прокричал я, поглядывая на здоровяка.

Но голем сделал шаг назад и внимательно посмотрел на меня.

– Ну, в Ховкрафтс нам пока рановато.

– Правда?.. НО ТЫ ЖЕ САМ ТОЛЬКО ЧТО СКАЗАЛ, ЧТО МЫ ЕДЕМ ТУДА!

– Я сказал, что «ПРИШЛО ВРЕМЯ» ехать в Ховкрафтс. И, кроме того, разве ты не получил письмо о зачислении в школу? Там было написано, что в Ховкрафтс можно попасть только на летающем поезде.

– Так ты хочешь сказать, что «пришло время» поехать на платформу?

– Да. Но сначала мы поедем за покупками в Извилистый переулок.

– Куда?

– В единственное место, где ты сможешь найти все, что нужно, чтобы начать свой первый год учебы в Ховкрафтсе! – объяснил великан.

Я кивнул и потихоньку подошел к порталу еще ближе.

«Если мы действительно пойдем по магазинам, лучше не говорить голему, что у меня нет ни гроша. Если повезет, он просто пригласит меня в Ховкрафтс, а там я как-нибудь найду все, что нужно для учебы, – подумал я. – Покупка всяких мелочей – не такая уж и большая проблема».


5
Дареной мантии на рукава не смотрят!

Я отказываюсь комментировать, как прошло мое первое перемещение через портал… Скажу только, что, когда мы оказались по ту сторону, Харви упал и оказался в ужасно нелепой позе. Но не такой нелепой, как моя, конечно.

Но боль от падения мгновенно прошла, когда я встал на ноги, поднялся на цыпочки и поверх тысяч голов волшебников и ведьм разных мастей увидел главную аллею Извилистого переулка.

Это было место, переполненное разными магазинчиками, деревянными вывесками, неоновыми надписями и блестками. Чего там только не было!

> Здесь продавались мантии, которые никогда не ждали, пока вы подойдете к ним, а сами шли к вам, показывая себя во всей красе.

> Здесь километровые витрины были заполнены банками и склянками, надписи на которых обещали самые нелепые вещи, например: «Сон длиной в один день или десять лет – в зависимости от вашего случая». Или: «У вас обязательно вырастут волосы, но предсказать, где именно, невозможно». Или даже: «Вам БОЛЬШЕ НИКОГДА НЕ ПРИДЕТСЯ ХОДИТЬ В ТУАЛЕТ!»

> В самых разрушенных временем лавках можно было купить произведения искусства, о которых мечтал каждый волшебник, не говоря уже о ведьме: фальшивые алмазные бородавки, котлы с вековой копотью на внутренних стенках, хоглинские духи, которые можно носить вечно…

> А где-то за покупателей боролись сами здания: магазины волшебных палочек против магазинов книг с заклинаниями; магазины котлов для зельеварения против магазинов с мантиями; рестораны, специализирующиеся на хрустящей бересте, против ресторанов, готовящих на заказ уши летучих мышей. ЭТО БЫЛО НЕПОВТОРИМОЕ ЗРЕЛИЩЕ, ДАЖЕ НЕ СОМНЕВАЙТЕСЬ!

Что касается людей, то, проходя по главной аллее Извилистого переулка, я видел разных волшебников, которые порой сильно отличались друг от друга:

> те, кто родились деревенскими жителями, носили возмутительно высокие ведьминские шляпы, чтобы максимально дистанцироваться от своего происхождения;

> те, кто были колдунами с рождения, блистали своими бородавками так, словно специально полировали их каждый день;

> поборники ходили с таким мрачным видом, как будто у них совсем не было друзей, а если и были, то они были очень плохими людьми;

> паникующие поборники с испуганными лицами;

> зеленые, синие и желтые зомби;

> семья из шести снежных големов с тыквами вместо голов;

> скелеты (такие же отвратительные, как их обычно описывают);

> лягушка в шляпе, которая была в три раза больше ее самой;

> и что удивило меня больше всего – хоглин в длинном красном плаще, идущий на двух ногах самой горделивой походкой, которую я когда-либо видел.

Выше, над всей этой магической суетой и головами волшебников, располагалась большая вывеска с золотыми буквами, которая гласила: «ВЫ НАХОДИТЕСЬ В ИЗВИЛИСТОМ ПЕРЕУЛКЕ».



Я прочитал надпись, и у меня появилось очень странное ощущение. Словно я наконец попал в свой настоящий дом и могу быть собой, не притворяясь кем-то другим. Будто наконец-то освободился от норм и ограничений, которые мне выставляла деревня…

– Эй, Ларри, здесь неприлично рыгать без причины так же, как и в обычном мире.

– Это ты так думаешь, – ответил я и – «БЕ-Е-Е-Е-ЕРП» – попытался прийти в себя и сдержаться, пока мы пробирались сквозь толпу волшебников и волшебных существ.

– Нет, серьезно, Ларри, прекрати!

– БЕ-Е-Е-Е-ЕРП!

– ЛАРРИ! – завопил Харви гнусавым голосом.

– Все, хорошо, хорошо, – сказал я, пытаясь прочистить горло.

– А еще тебе бы не помешало вынуть палец из носа, Ларри.

– И ЭТО ТОЖЕ НЕЛЬЗЯ?! – спросил я. – Хочешь сказать, что мир волшебников такой же скучный, как и мир обычных селян?

– Да.

– Но тут я чувствую себя совсем по-другому.

– Как?

– Неважно… Вряд ли ты поймешь, Харви, – сказал я.

И, чтобы избежать дальнейших вопросов, я ускорил шаг и сам пошел туда, куда указывал великан, не задумываясь о том, что нас там ждет.

Вдруг я случайно услышал, как перешептывались два колдуна, стоявшие у витрины очередного магазинчика. И, поскольку все вокруг кричали, их шепот, конечно, привлек мое внимание.

– Посмотри на нее… – сказал светловолосый волшебник с веснушками по всему лицу. Это был парень примерно моего роста, несмотря на то что он казался немного младше.



– Уже давно пора найти магазин с чем-то более бюджетным, чем это… – ответил ему брат, который выглядел как его точная копия, но немного повыше и постарше. Он указал на большую золотую морковку, выставленную на витрине.

– Пойдем посмотрим! – сказал ему малыш.

И они вдвоем вошли в магазин.

– Ты видел это, Харви?

– Этих мальчишек? – спросил голем.

– Да… Зачем им сдалась золотая морковка такого размера?

– ХА, потому что у них никогда не получится наколдовать такую же морковь, как эта, Ларри.

– НАКОЛДОВАТЬ? А я думал, это какой-то редкий сорт…

– ХА-ХА, – усмехнулся Харви.

– Хорошо, а зачем ее тут наколдовывают? Чтобы сделать зелье? Или вы едите ее, как деревенские жители? Что вы делаете с морковкой, Харви?

– Летаем на ней. Точнее, «передвигаемся», потому что летать на морковках нельзя. Или можно? – продолжал размышления Харви.

– ЛЕТАЕТЕ?

– Да, мы используем их, чтобы передвигаться по воздуху.

– А как же метлы?

– Метлами мы подметаем. А что делают с метлами жители деревни?

– Подметают ими… Но я думал, что волшебники…

– Вот и банк! – перебил он меня. – Что у них за дурацкая привычка постоянно менять расположение! Говорят, это вопрос безопасности, но я думаю, что сотрудники банка делают это, чтобы бедные маги их поменьше тревожили и никогда не смогли найти!

Пользуясь случаем, я решил наконец-то признаться Харви, что у меня с собой ни гроша:

– Ах, так вот что мы искали все это время. Ты хочешь, чтобы я взял взаймы у банка, да?

И тут же, подняв на него глаза, добавил:

– Я просто думал, что, раз уж ты и так уже спас меня, не потребовав ничего взамен, то мог бы просто отпустить меня в Ховкрафтс. А я сам бы нашел все необходимое для первого года учебы…

– У тебя много денег, Ларри. И если уж кто-то что-то друг другу и должен, то это ТЫ ДОЛЖЕН МНЕ!

– О каких деньгах ты говоришь? Все деньги моих дяди и тети шли на Дубиэля.



– К счастью, родители были совсем не похожи на твоих дядю и тетю. Они накопили и оставили тебе неплохое наследство.

– ЧТО-О-О-О?! – удивился я.

И от огромной кучи изумрудов, которую я представил себе в ту же секунду, мои глаза чуть было не стали зелеными, как у типичного деревенского жителя.

Сразу после этого мне действительно удалось почувствовать себя по-настоящему богатым. Когда мы вошли в банк, трое слизняков, сидевших за стойками и обслуживающих клиентов, мгновенно вскочили со своих мест и побежали нам навстречу.

– Ларри Топпер собственной персоной, – закричал самый пузатый слизняк, что привлекло еще больше внимания присутствующих в зале.

– ПРОСИ НАС О ЧЕМ УГОДНО! О ЧЕМ УГОДНО, ТОППЕР! – присоединился к нему другой слизняк с длинной белой бородой.

В это время третий слизняк принялся усердно начищать мои ботинки. Будучи слизняком-альбиносом, он почти не отличался от второго, хотя был намного моложе и прилипчивее. Мне пришлось несколько раз дернуть ногой, чтобы аккуратно отогнать его от себя.

– Откуда вы меня знаете? – удивленно воскликнул я, пытаясь избавиться от белой слизи, оставшейся на ботинках от третьего слизняка.

– Ларри, ты самая известная фигура в магическом мире. Единственный, кто смог противостоять «Сам-знаешь-кому», – сказал Харви.

Слизняки кивнули, указав мне на мою бородавку.

– А, ну и еще одна причина в твоей бородавке, конечно… Потому что это единственная красная бородавка, которую я видел за всю свою жизнь! Так что тебе лучше прикрывать нос, если ты не хочешь привлекать лишнего внимания к своей персоне, хо-хо-хо, – пошутил Харви.

Он был так доволен своей шуткой, что от смеха сел на пол и начал бить по нему своими огромными руками. И ЭТО ЗАСТАВИЛО ДРОЖАТЬ СТЕНЫ ВСЕГО БАНКА!

– Все, что нам нужно, – это чтобы вы проводили нас к хранилищу Ларри, – сказал великан, когда пришел в себя (на это ему понадобилось около десяти минут).

После этого нас пригласили занять места в специальной вагонетке (не летающей), и мы смогли осмотреть огромную пещеру, в которой банк хранил сокровища своих клиентов.

3.Хоглин (англ. Hoglin) – это враждебный моб, обитающий в Нижнем мире.
4.Аксолотль (англ. Axolotl) – это дружелюбный моб, обитающий в воде.
5.Морской огурец (англ. Sea Pickle) – светящийся блок, который генерируется в биоме теплого океана.

Pulsuz fraqment bitdi.

Yaş həddi:
12+
Litresdə buraxılış tarixi:
12 avqust 2024
Tərcümə tarixi:
2024
Yazılma tarixi:
2023
Həcm:
201 səh. 119 illustrasiyalar
ISBN:
978-5-04-208995-4
Tərcüməçi:
İllüstrator:
Müəllif hüququ sahibi:
Эксмо
Yükləmə formatı:
Birinci seriyada kitab "Ларри Топпер в волшебном мире Майнкрафт"
Seriyanın bütün kitabları