«Над гнездом кукушки» kitabından sitatlar
. Иногда я забываю, какая сила в смехе.
Я дичь говорил, да? – Да уж, Вождь, – он перекатился на постели, – ты говорил дичь. – Я не то хотел сказать. Не могу обо всем рассказать. Ерунда выходит. – Я не сказал, что это ерунда, Вождь; я только сказал, это дичь.
но поскольку я думаю прибрать к рукам всю вашу шайкулейку
Две шлюхи едут из Портленда, чтобы взять нас на рыбалку в открытом море! От этой мысли я с трудом долежал в постели, пока не включили свет в шесть тридцать.
, и чуть не валит его с ног, затрудняя каждый шаг. Он кренится вперед
шастать везде, как большая тупая корова! Вот! Вот! И я принимаюсь водить по
раздавая поручения: натереть полы, вычистить пепельницы, оттереть
миз Рэтчед… – …И у нас хватает дел на утро, так что, если ваше внеочередное совещание не слишком срочное… – Ну да, миз Рэтчед… Она умолкает, чтобы кивнуть отдельным пациентам, вставшим поодаль, глазеющим красными, припухшими со сна глазами. Каждого выделяет кивком. Четким, как у робота. Лицо у нее гладкое, выверенное и проработанное, как у дорогой куклы, кожа из эмали натурального бело-кремового цвета, голубые глаза, носик пуговкой,
надо смеяться над тем, что тебя тревожит, чтобы быть в тонусе, чтобы мир не свел тебя с ума.
них пожилая тетка разоряется насчет дисциплины, порядка и взысканий, – он бы решил, что все мы ненормальные. фарфоровое лицо в стеклянной будке, колеблющееся над столом, вижу, как оно коробится и плывет, силясь принять прежнюю