«И эхо летит по горам» kitabından sitatlar, səhifə 20

Ты не понимаешь, Нахиль. Я вот о чем: вешать на рекламную доску свои добрые дела – по́шло. Делать такие вещи надо тихо, с достоинством. Доброта – это больше, чем подписывать чеки на публике.

Новость об увечье Талии распространилась по всему острову, и люди, пылая любопытством, все время стучались к нам. Можно было подумать, что на всем острове внезапно закончилась мука, чеснок и даже соль и добыть все это можно только у нас.

Вешать на рекламную доску свои добрые дела - пошло. Делать такие вещи надо тихо, с достоинством. Доброта - это больше, чем подписывать чеки на публике.

Подозреваю, правда в том, что все мы ждем, когда, невзирая ни на что непреодолимое, с нами произойдет нечто исключительное.

Если культура - это дом, говорил он, то язык - ключ и к входной двери, и ко всем комнатам внутри. Без языка, говорил, заплутаешь, останешься бездомной, без полноценной самоидентичности.

Но его и впрямь раздражает отсутствие у них интереса, беспечное презрение к непроизвольности генетической лотереи, что даровала им их жизнь – лучше, чем у многих.

7,94 ₼
Yaş həddi:
18+
Litresdə buraxılış tarixi:
19 noyabr 2013
Həcm:
400 səh. 1 illustrasiya
ISBN:
978-5-86471-672-4
Müəllif hüququ sahibi:
Фантом Пресс
Yükləmə formatı: