Kitabı oxu: «Летопись Велигаста», səhifə 40

Şrift:

Народы и существа, населяющие Ломир и Запредельные миры

Асилки – каменные великаны, пришедшие вместе с морами из Милгоста. Обладающие огромной силой, практически неуязвимые для обычного оружия, они стали идеальными воинами в орде моров. Несмотря на то, что их народ очень немногочислен и не мог выставить большого числа бойцов, каждый из них стоил целого отряда моров. Именно асилки сыграли огромную роль в войне за Южный предел в полевых сражениях и при осадах городов.

Верлиоки – одни из существ, пришедших с морами из запретных миров. Большого роста, они покрыты темной шерстью и имеют длинные когтистые руки. Глаз у них всего один и находится посредине лба. Несмотря на то, что большинство из них старается не поддерживать контактов с морами, часть их перешла на службу к ним и последовали вслед с ними на Ломир.

Волколаки – огромные волки обладающие разумом и вступившие в союз с морами. Перейдя из Милгоста, они действовали с морами сообща. Иногда они служили им в качестве коней. Некоторые считали волколаков за их разум за оборотней, но это не так. Волколаки не имеют возможности в кого-либо превращаться и всегда остаются в своем обличье. Некогда волколаки были свободными, но были покорены морами. С тех пор они стали их верными союзниками.

Ледяные змеи, снежные медведи, рароги – существа, населяющие Ледяные пустоши, являясь их стражами. С началом вторжения моров они вместе с ними смогли проникнуть на Ломир и поселились в северных областях, сумев вполне там адаптироваться.

Моры – существа, пришедшие из мира запредельного мира Милгост. Между ними и народами Ломира оказалось немало общего – у них есть схожее общество, законы и даже их мир во многом похож на Ломир. Рослые и мощного телосложения, они обладают воинственным нравом, что позволило им успешно вначале вести войну против народов Ломира. Они похожи на людей, но их рост заметно выше, чем у любого из народов, населяющих Ломир, у них коричневая кожа, клыки и мощный, мускулистый торс.

Огненные змеи – змей, чем-то внешне похожий на дракона, но имеет огненное тело. Выглядят как змеи с искрящимся телом из пламени и пламенеющим языком в огненном облаке. Огненные змеи – обитатели запретных миров и никогда их не покидают, способные существовать только в них. Обычно также охраняют запретные миры от чужих посягательств.

Рароги – огненные существа, появляющиеся из огня в виде огненного смерча и вихря. Огонь – это их стихия и они в нем живут. Бестелесны, а потому практически неуязвимы для обычного оружия. Обычно являются стражами запретных миров и оберегают их от чужаков.

Чудины – один из народов, населяющих Ломир. Похожи на людей, но отличаются низким ростом. Они предпочитают жить под землей, разрабатывая шахты и строя подземные города. Непревзойденные кузнецы и горные мастера, они ведут торговлю своими товарами с остальными народами Ломира, получая за изделия своего ремесла все необходимые им товары. Но многие из них покинули свои подземные города и живут среди людей.

Примечания

1. Список – рукописный текст, воспроизведенный с оригинала, являющийся копией исходного документа.

2.      Гридни – княжеские дружинники и профессиональные воины, образовывавшие постоянное войско на Ломире. Также могли служить и в дружинах посадников различных уделов. Нередко исполняли и функции чиновников.

3.      Шкафут – средняя часть палубы корабля.

4.      Бак – передняя часть палубы корабля, либо носовая надстройка.

5.      Ют – кормовая часть палубы корабля, либо кормовая надстройка.

6.      Посад – часть города, находящаяся снаружи его стен, вне его укреплений.

7.      Ногата – денежная единица, равная 1/20 серебряного рубля.

8.      Верста – мера длины, равна 1.066,8 м.

9.      Лодья – парусно-гребное морское и речное судно, приспособленное для дальних плаваний и предназначенное как для торговых, так и военных целей. Обычно имело один парус и до 40-50 весел. По конструкции схоже с варяжским драккаром.

10.      Тиун – должностное лицо, принимающее участие в распоряжении феодальным хозяйством и управлении городами и волостями, а также исполняющее обязанности судьи низшей степени.

11.      Смерд – здесь в значении «простолюдин, мужик, плебей».

12.      Сажень – мера длины, равная 2,134 метра.

13.      Тан – на Ломире – титул правителя у некоторых населявших его народов.

14.      Хулк – сравнительно небольшое парусное судно для плаваний в открытом море, предназначенное преимущественно для торговых целей. Несло одну или две мачты с прямыми и косыми парусами.

15.      Ласт – мера веса грузовместимости судна, равная 120 пудам.

16.      Ол – род эля или пива, сваренный на травах.

17.      Шняка – небольшое парусно-гребное рыбацкое судно с одной-двумя мачтами.

18.      Общинники – крестьяне на Ломире, как правило, входящие в состав той или иной общины удела.

19.      Сержанты – профессиональные и опытные воины из простолюдинов, служившие сюзерену по найму. Могли командовать отрядами воинов и выполнять различные поручения сюзерена.

20.      Тинг – собрание, на котором принимались важные решения, в том числе и новые законы и налоги.

21.      Неф – крупное военно-торговое парусное судно с высокими надстройками на оконечностях, на которых размещались стрелки. Имело от одной до трех мачт.

22.      Шоссы – кольчужная защита ног, закрывавшая переднюю часть ног, либо ноги целиком.

23.      Бацинет – глубокий шлем, как правило, сильно заостренный кверху и часто снабжаемый кольчужной бармицей. Если у бацинета не было забрала, то лицо в нем оставалось открытым.

24.      Сенешаль – как правило, одна из высших должностей при королевском дворе. Сенешаль вершил суд, вел дела двора и мог командовать королевскими войсками.

25.      Конунг – высший правитель у варягов, являвшийся также предводителем войска.

26.      Ярл – один из высших варяжских титулов, означающее также сословие знати. Нередко являлись доверенными лицами конунга и осуществляли его власть на местах.

27.      Коннетабль – высшая военная государственная должность в королевстве.

28.      Шканцы – помост, либо палуба в кормовой части корабля, находящаяся на один уровень выше шкафута.

29.      Краер – небольшое парусное промысловое, грузовое или торговое плоскодонное судно. Обычно имело две-три мачты.

30.      Когг – большое парусное палубное судно с высокими бортами и надстройками. Имело крепкий и мощный корпус, благодаря чему обладало хорошей мореходностью и грузоподъемностью. Как правило, несло одну мачту с прямым парусом, но могло иметь и две–три мачты. Служило в качестве торгового и военного судна.

31.      Рогатина – тяжелое копье с широким обоюдоострым наконечником.

32.      Гукор – парусное двухмачтовое судно с широким носом и круглой кормой, служило, как правило, в качестве рыбачьего и транспортного судна. Имело длинный бушприт, косые и прямые паруса. Иногда использовалось для посыльной и дозорной службы.

33.      Вершок – мера длины, равная 4,45 см.

34.      Кнорр – корабль, по конструкции схожий с драккаром, но в отличие от него, более широкий и вместительный. Имел одну мачту с прямым парусом. Предназначен в основном для грузовых перевозок.

35.      Бахтерец – как правило, кольчужный доспех, усиленный на груди и на спине, а иногда и по бокам вертикальными рядами мелких пластин, набранных внахлест.

36.      Азям – верхняя одежда, по покрою схожая с кафтаном.

37.      Аршин – мера длины, равна 0,71 м.

38.      Фирн – плотно слежавшийся, зернистый, как правило, многолетний лед.

39.      Коч – легкое мореходное парусно-гребное промысловое судно, приспособленное для плаваний в северных широтах. Обычно имело одну мачту с прямым парусом.

40.      Рядович – участник корпорации городских торговцев, торговавшими определенными видами товаров. Также к ним относились жители рядков – небольших торгово-промысловых городов.

41.      Бригандина – доспех из пластин, приклепанных под суконную или льняную стеганую основу.

42.      Колонтарь – доспех из крупных пластин, к которым прикреплялась кольчужная сеть, либо прикрепленных к кольчуге.

43.      Шлем-ерихонка – остроконечный шлем, как правило, снабженный пластинами для защиты ушей, скользящим наносником и назатыльником.

44.      Барбакан – дополнительное укрепление, охранявшее подступы к мосту или воротам и предназначенное для защиты входа в крепость. Представляло собой, как правило, передовую башню, соединенную с крепостью мостом или окаймленными стенами проходом.

45.      Карбас – легкое парусно-гребное промысловое и транспортное судно. Беспалубное, с заострёнными оконечностями и прямыми вертикальными штевнями. Как правило, имело 2-5 пар весёл, один-два паруса.

Yaş həddi:
12+
Litresdə buraxılış tarixi:
08 mart 2019
Yazılma tarixi:
2019
Həcm:
730 səh. 1 illustrasiya
Müəllif hüququ sahibi:
Автор
Yükləmə formatı:
epub, fb2, fb3, html, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip

Bu kitabla oxuyurlar