Kitabı oxu: «Vossabrygg»

Şrift:

© Константин Кадаш, 2018

ISBN 978-5-4493-1532-8

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

[Тихое]

 
Тихое, как спящие солнца,
Сердце моё среди снегопада.
Полдень, низкие облака.
 
 
Снежные провода над городом и —
Вездесущее вороньё
Продолжает поезда песню.
 
 
Пока мы спешили на север,
Над нами моргали звезды,
Мечтая о новом рассвете.
 

[Пустые пространства]

 
Небо-альбинос:
До полнолуния осталось два
Обжигающе-холодных глотка ветра.
 
 
Закатное солнце дрожит на ветвях,
Точно замёрзшая листва,
Цепляющаяся за опадающие годы.
 
 
Два силуэта в тумане —
Заглавные буквы
На страницах раскрытой книги земли,
 
 
Говорят в тишину:
Мы – живы,
Мы существуем.
 

[Миниатюры]

 
Миниатюры дождя на ладони
Замерли,
Смерзлись в лёд.
 
 
Это – зеркало Хели,
Где, точно в окнах витрин, отражаюсь,
Мимо бредущий.
 
 
Словно древо, пустившее корни
Глубже, чем прежде бывал человек.
Обнаженный, стою у дороги.
 

[Киты]

 
«Мир все время разный,» —
Так говорили мне облачные киты
Из детства.
 
 
«Во что бы то ни стало,
Иди своей дорогой —
И никогда не сомневайся.»
 
 
Наедине с тишиной —
Сумерки над землёй.
Снег.
 
 
Лыжня сама ложится по ноги.
Едва заметны под ней
Всполохи электричества.
 

[Субмарины]

 
Мы – немы,
Подводные лодки, застрявшие
В бездне подземного океана.
 
 
Тянем тонкие шеи, как
Перископы сквозь глины и земли.
Вверх.
 
 
Выглядывать небо.
Выдумывать птиц. Рисовать
С изнанки век линию горизонта.
 
 
Тело земли – волна.
Мы становимся пеной.
И из пены мы возродимся.
 

[Gårdagens Snö]

 
Дети-птицы,
Шастающие сквозь стены
Без цели, и
 
 
Застывшие окаменелости
Зрелости, не способные
Разъять материю и пространство,
 
 
Не способные выйти за
Собственные пределы,
Проклятые границами…
 
 
Между нами – миг, тоньше
Волоса, нежнее
Самого крохотного пера.
 
 
Вечность – для младенца,
Мгновение – для старика.
С точки же зрения времени:
 
 
Ничто.
Неосмысляемое.
Неуловимое.
 
 
Город на том берегу реки
Горит точно елочная игрушка,
Забытая на склоне.
 

[I Morgon]

 
Длинные руки горы,
Выхватывающие солнечные лучи
Из облака.
 
 
Треск льда, сковавшего поверхность
Озёр в долинах,
Волны снега.
 
 
И долгие тела
Плывущих над землею кораблей,
Хранящих горизонты.
 
 
Шум возрастает:
Вспугнутое время
Несётся все быстрее.
 
 
Но память застывает,
Сочится тишиной.
По воздуху расходятся круги.
 
 
С другого полюса:
Армия солнца
Безгласно заполняет город.
 

[Solfartyg]

 
Насилие нереально.
Тихие этажи дерева – маяки
Для солнечных кораблей.
 
 
Спускаюсь в подвалы земли
В поисках голоса, в поисках
Корня. Нахожу камни.
 
 
Тихие башни для юных,
Для всех тех, кто услышал
Как дышат тени.
 
 
Дальше – на ощупь,
Точно по звёздам
Сквозь спящие солнца.
 

[Tysta Rum]

i/

 
Ты вводишь меня в тихие комнаты,
Лишь потолок и стены – и ничего кроме,
И только где-то у правого плеча
Мотыльком порхает твоя уютная песня.
Ты говорила, что так было всегда,
И что в мире ничего не осталось другого —
Лишь эти пустые, тихие комнаты
И наши скребущиеся в них голоса.
Мы учили наши тела не отбрасывать тени…
Мои пальцы все еще помнят черты твоего лица…
И я знаю одно: никогда еще ты не была
Столь бестелесна.
 

ii/

 
Время…
Вбивало сваи в суглинок памяти,
Уродуя прожитое,
где спасение искал.
С исчезающего перрона
удаляющемуся мне
в спину
Чужих глаз взгляды.
Голоса в ладонях, в карманах – земли горсть…
И я – как нежданный
гость,
Спешащий в улиц гам,
Неловкий, смахиваю походя
Фарфоровую вазу
Со столика – у парадной двери
В рассыпавшихся каплях отраженьем —
Твое лицо…
 

[Heraldisk]

i/

 
Они приходят в полночь, мои ангелы,
Безликие и прекрасные,
Смертные, но лишенные возраста,
Не ведающие, что такое время,
И, тем не менее, являющиеся каждую ночь
С последним ударом часов —
В каплях первого весеннего дождя их смех,
В ветре за окном я слышу их
неторопливые шаги.
 

ii/

 
Слепая старуха за веретеном…
Узловатые пальцы орудуют ловко,
Сплетают непослушную пряжу —
Вьется веретено; в его движении – стон дерева, —
В его неустанном кружении – твой голос,
Да не оборвется нить…
 

iii/

 
Мои веселые ангелы стучатся в окно,
Виснут на ветвях дуба —
И небо, смущенное, топчется
Позади их бесплотных тел.
А я вспоминаю большой город,
И маленького мальчика наверху, под самой кроной,
Гордого и счастливого
От того, что ему удалось
Вскарабкаться так высоко
И унести с собою
частичку неба.
 

[Häxdans]

 
Иногда они танцевали – босые брели по площади,
Кружились, завороженные диковинным ломаным ритмом,
Воздевая руки к небу, безмолвному и безучастному…
И редкие прохожие, пряча глаза, обходили их стороной.
 
 
Небо сорило дождем – капли путались в их пыльных
Долгополых одеждах, некогда белых, должно быть.
Их пальцы едва подрагивали в так колдовской музыке,
Настойчивой, нежной музыке, направляющей их танец.
 
 
Весной пробуждался лес, и травы тянулись к солнцу,
И город – оглушенный, взъерошенный – зеленые мысли думал
И тогда они танцевали – босые брели по площади,
Босые брели через город, и пели, нелепые, пели.
 

Pulsuz fraqment bitdi.

2 ₼

Janr və etiketlər

Yaş həddi:
16+
Litresdə buraxılış tarixi:
19 iyul 2018
Həcm:
22 səh. 1 illustrasiya
ISBN:
9785449315328
Müəllif hüququ sahibi:
Издательские решения
Yükləmə formatı:
Mətn, audio format mövcuddur
Orta reytinq 4,7, 235 qiymətləndirmə əsasında
Mətn, audio format mövcuddur
Orta reytinq 4,9, 35 qiymətləndirmə əsasında
Audio
Orta reytinq 4,2, 732 qiymətləndirmə əsasında
Audio
Orta reytinq 4,7, 1713 qiymətləndirmə əsasında
Mətn
Orta reytinq 4,9, 2583 qiymətləndirmə əsasında
Mətn, audio format mövcuddur
Orta reytinq 4,7, 784 qiymətləndirmə əsasında
Audio
Orta reytinq 4,8, 61 qiymətləndirmə əsasında
Mətn, audio format mövcuddur
Orta reytinq 4,3, 31 qiymətləndirmə əsasında
Mətn
Orta reytinq 0, 0 qiymətləndirmə əsasında
Mətn
Orta reytinq 0, 0 qiymətləndirmə əsasında
Mətn
Orta reytinq 0, 0 qiymətləndirmə əsasında