Меня очень привлекла аннотация. Обещали двух героев, которые что-то не поделили и гонялись друг за другом по всей Европе. Обещали чопорную Англию и жаркую Турцию. Я представила себе авантюрно-плутовской приключенческий роман. Представила и молодец.
В целом, мне не соврали, и все заявленное в описании в романе присутствует. Но насколько же это все… никак. Вот совсем. Все такое… даже не картонное, бумажное!
У Луизы отец-инвалид. Он подчинил своим травмам жизнь всей семьи. Мать не выдержала и сбежала. А ей пришлось остаться. Заботиться об отце и обижаться на мать.
Он запер мать в доме, как в ловушке, и точно так же поступил с Луизой. Инвалидное кресло означало, что он зависел от нее, означало, что она не могла и шагу сделать, пока он не разрешит, что вся ее жизнь, все ее существо было поглощено его болью. Так что нет, Луиза не винила мать за уход — она винила ее только за то, что та ушла без нее.
Анри – бывший полицейский, а сейчас бандитский курьер. Ему велено забрать деньги из одной точки и перевезти их в другую.
Она украла у него эти деньги. Он видел, что она их украла. Она знает, что он знает. Он знает, что она знает, что он знает.
И теперь они сидят друг напротив друга в поезде и делают вид, что видят друг друга впервые. Такая вот интересная у них игра… могла бы быть, если написать ее с огоньком. Но нет, мы будем страдать.
Она очень злится на родителей и думает, что эти деньги помогут ей начать жить лучше. А еще она хочет знать, что он будет делать. Она хочет, чтобы он ее поймал или еще лучше отпустил и дал ей уехать. Ведь он же должен войти в ее положение – ее же мама с папой не любили. А он… он просто ее хочет.
Видимо я все-таки попроще. Меня вот эти вот купания в жалости к себе абсолютно не трогают. Я люблю бойцов — людей, которые не сдаются. Да, можно и поплакать, и погрустить, пожалеть себя тоже можно, но потом надо встать и идти вперед. И желательно не по головам мимо проходящих.
Резюмируя. Я прочитала 200 / 348 страниц и закрыла. Достаточно.
Захватывающая история! Атмосфера просто потрясающая, сюжет закрученный, полностью погружает в реалии ушедшего времени, проводит по множеству городов Европы. Одного этого было бы достаточно, чтобы книга мне понравилась. Но здесь ещё и такие герои, что не просто читаешь книгу, а словно проживаешь за них все перипетии сюжета. Рекомендую! Читайте, не пожалеете!
Очень достойный роман!
Заинтересовалась аннотацией, когда издательство только анонсировало выход книги.
Прочитала за два вечера с большим удовольствием.
Роман держит в напряжении на протяжении всего повествования, а уж заключительные главы точно не дадут отвлечься, пока не узнаешь чем же там дело закончилось.
Интересный приём, когда повествование ведётся от лица двух героев и на одни и те же вещи смотришь с разных сторон. Вобщем я осталась очень довольна.
Роман-преследование
Когда читать: подойдёт для любых условий, главы короткие. Два фокальных персонажа, две временные линии.
Сюжет. Анри едет за Луизой по всей Европе, поскольку она взяла то, что ей не принадлежит. Из преследователя он превращается в защитника, а ей нужно лишь дождаться его.
Герои. Два главных героя, остальные массовка, мелькают призраками персонажей, но это не мешает. Думаю, такова задумка.
Язык. Отличный, лёгкий, читать легко и прерваться не хочется. Много вкуса, запаха и цвета.
Мир. Алжир, Испания, Франция, Сербия, Турция и бесконечная романтика поездов и путешествий.
Это не приключения. Скорее, затяжное, как советская ириска, путешествие по Европе, в котором два человека бегут от прошлого. Она бежит, он догоняет, но в ней все меньше от жертвы, а в нем все меньше от преследователя.
Описание локаций, скорее, формальное. Так бы рассказал каждый турист, но герои, собственно, туристами и были. Города больше присутвуют, чем действуют, Луиза и Анри исследует Европу, скорее, посредством еды и вин, чем через осмотр достопримечательностей. Поначалу я не понимала, почему так, но сейчас думаю, что это отличное авторское решение. Могли ли два беглеца погружаться в культуру, когда над ними нависало неопределённое прошлое и туманное будущее? Скорее, нет.
Здесь нет риска на каждой странице, но чувствуется вязкое, как смола, психологическое напряжение и очень приятный для чтения текст, в котором сочетаются и запахи, и звуки, и текстура.
Если ждете от романа, захватывающий поворотов, то не дождетесь. Все здесь про побег, в котором цель есть и цели нет, и два одиноких человека цепляются друг для друга, чтобы на этом пути продержаться, хотя толком не знают зачем.
Читать легко, вполне можно проглотить залпом. Действие ускоряется ближе к концу и там будут и выстрелы, и спасения, но это, скорее, вышенка на торте, кремовый завиток, который присутствует закономерно, но вполне предсказуемо.
Финал открытый.
Это роман о бегстве, в котором главная цель - убедить себя, что не все пропало и будущее возможно.
Читайте, если готовы к переключению во времени и пространстве, сочувствию к героям со спорным прошлым и моральным дилеммам. Крови, захватывающей интриги и великой любви тут нет.
Нет, не понравилась. Нет, дослушать не смогла. Нет Перель не виноват. Нет, не рекомендую. Зачем тратить время, если в мире такое количество гениальных книг? Такой сырой и вялый текст, такие мутные персонажи. Она деньги украла, он поехал за ней. То ли хотел забрать деньги, то ли хотел с ней познакомиться. Мы не знаем ни мыслей героев, ни их характеров. А они, кроме всего прочего, и сами, кажется, этого не знают. Как не знают чего хотят и куда бегут. И никого это не смущает. Ни автора, ни героев. Тогда какая разница, чем это закончится.
Книга увлекает. Понравилась нелинейность повествования. Она интригует. Немного разочаровал конец. Всю книгу подчёркивается, как реальная жизнь далека от книжных идеалов, а концовка - в лучших традициях Голливуда. Нет, я сама не любитель трагических концов, люблю, когда всё хорошо заканчивается, но в данном случае, на мой взгляд, хэппи энд ни чем не обоснован. В целом впечатление от книги неплохое. P.S. Очень понравилась озвучка. Особенно женская партия
Общество призывало ее презирать всех Бекки Шарп – женщин хитрых, безжалостных и умных – Луиза хотела вкусить хотя бы толику их свободы, даже если это сулило такую же трагическую судьбу.
Она уходит из ненавистного дома, где прошли 28 лет пустой и безвидной жизни в услужении у тирана-отца, в хлопотах по уходу за ним, инвалидом, который вымещал на ней обиды за увечье, бедность, за сбежавшую жену. Как-будто Луизе было легче, когда мать ушла и все свалилось на нее, девчонку: стирка, уборка, готовка, заботы о вечно недовольном отце, работа в прачечной, потому что денег всегда не хватало. Их и с этой мизерной зарплатой было мало, но так хоть удавалось сводить концы с концами. Только жизнь проходит мимо и следующие 28 лет будут точно такими же. И вот она стоит над телом мертвого отца, держа в руках немыслимое для нее богатство - целых 40 фунтов, а потом поворачивается и уходит. Едет в Гранаду, где всегда мечтала побывать, помните: "Гренада-Гренада, Гренада моя"?
Он алжирский француз, "черноногий", так их называют в метрополии, которая не воспылала любовью к своим заморским детям, когда им пришлось вернуться. Во Франции Анри не нашел для себя места, но в испанской Гранаде пристроился у родственников, которые крутили какой-то мутный криминальный бизнес. Он был на подхвате и пора было уже переходить к более серьезным делам, но тут начались утечки. Анри подозревал, что очередное задание будет проверкой: забрать под скамейкой в Альгамбре деньги, которые оставит там женщина-курьер. В своей прошлой жизни он работал жандармом, простаком не был, потому заранее пришел на место, откуда открывался обзор на нужную лавку. И да, что-то пошло не так, женщина-курьер, вместо того, чтобы выложить деньги свертком, буквально вывалила их, пачки и отдельные купюры, которые вот-вот подхватит ветер. Анри реагирует быстро, но прежде него на месте оказывается незнакомка. которая быстро собирает деньги, запихивая их в сумку. Все еще подозревая проверку, Анри следует за ней.
Так начинается "Континентальный роман", в котором, следуя за этой не-парой, мы проедем автобусом из Гранады в Париж, задержимся в лучшем городе на несколько дней, потом Восточным экспрессом до Белграда, затем в Стамбул, далее везде. На внешнем уровне странные кошки-мышки, в которых не разберешь, кто был охотник, кто добыча - мужчина должен отобрать у женщины деньги - пять тысяч фунтов, к слову, представьте, что за возможности сулят такие деньжищи девушке, которая на сорок сумела шикануть заграничным путешествием (о, эта середина ХХ века и ее полновесные деньги!) На внутреннем - подозрение, преследование, интерес, спасение, бегство, любовь, обреченность, разлука, надежда на новую встречу.
Ирландка Кристин Мэнган, которая "Дворцом утопленницы" приглашала нас в Венецию, "Континентальным романом" бросает под ноги всю Европу (ну хорошо, некоторые ее локации). И нет, это не травелог, если ищете туристических красот и местного колорита - вам не сюда. Это та самая история, в которой мы, сопереживающие не душным положительным персонажам, но авантюристкам, вроде леди Одли, Бекки Шарп или героинь Жапризо - получаем надежду, что все сложится и у этих несвягых.
Умная тонкая проза, поднимающая пикареску до большой литературы, а для тех, кто уже научился читать ушами, аудиоверсия ВИМБО роскошный подарок. 10 часов надежды, отчаяния и новой надежды с голосами Григория Переля и Марии Орловой.
«Континентальный роман» kitabının rəyləri, 7 rəylər