Основной контент книги Поэтика радости в «Комедии» Данте. Оригинальный текст и канонический перевод
Mətn PDF

Həcm 541 səhifə

2021 il

16+

Поэтика радости в «Комедии» Данте. Оригинальный текст и канонический перевод

5,0
1 qiymət
32,48 ₼
10% endirim hədiyyə edin
Bu kitabı tövsiyə edin və dostunuzun alışından 3,25 ₼ əldə edin.

Kitab haqqında

«Божественная Комедия» Данте часто воспринимается читателями и исследователями как мрачный готический текст, в котором почти нет места радости и свету, а сам Данте – как глубоко трагический персонаж. Настоящая монография ставит перед собой цель развеять эти представления, показав, насколько важное место в дантовском повествовании занимает концепт «радость». Проанализировав употребления лексики с семантикой радости во всех трех частях-кантиках «Комедии» в свете античных, библейских, богословских и современных Алигьери литературных источников, автор исследования приходит к выводу о том, что мотив радости пронизывает поэму на всех уровнях текста, от фонетического до риторического, и обогащается новыми смыслами по сравнению с предшествующей традицией. Изучение поэтики радости позволяет рассмотреть и другие структуры дантовского поэтического языка, а также возможности его перевода на русский язык. Исследование впервые вводит в отечественный научный узус работы современных западных дантологов с мировым именем и опирается на комментарии к «Комедии» от XIV в. до самых последних лет. Во второй части книги при помощи концептуального и компонентного анализа рассматривается поэтика радости в каноническом переводе М. Л. Лозинского. В приложении приводятся авторские переводы из Данте и Якопоне да Тоди.

Bütün rəyləri gör

Интересно почитать новую работу о творчестве великого Данте Алигьери. Для филологов и просто любителей «Божественной комедии» этот труд — просто находка, позволяющая увидеть новые грани в бессмертной классике.

Интересно почитать новую работу о творчестве великого Данте. Для филологов и просто любителей «Божественной комедии» этот труд — просто находка, позволяющая увидеть новые грани в бессмертной классике. Содержание книги можно посмотреть во фрагменте.

Немного об авторе:

Кристина Семеновна Ланда - докторант кафедры переводоведения Болонского университета (Италия). Окончила аспирантуру на кафедре истории зарубежных литератур филологического факультета СПбГУ, специализировалась на средневековой итальянской литературе. Научные интересы: дантоведение, средневековая литература, теория зрения, католическое богословие и мистика; теория художественного перевода; теория метафоры.

Daxil olun, kitabı qiymətləndirmək və rəy bildirmək üçün
Kitab «Поэтика радости в «Комедии» Данте. Оригинальный текст и канонический перевод» - pdf formatında yükləyin və ya onlayn oxuyun. Şərh və rəylərinizi qeyd edin, sevimlilərinizi seçin.
Yaş həddi:
16+
Litresdə buraxılış tarixi:
03 iyun 2021
Yazılma tarixi:
2021
Həcm:
541 səh.
ISBN:
978-5-00165-270-0
Ümumi ölçü:
2.2 МБ
Səhifələrin ümumi sayı:
541
Müəllif hüququ sahibi:
Алетейя
Yükləmə formatı:
Mətn, audio format mövcuddur
Средний рейтинг 4,2 на основе 102 оценок
Mətn, audio format mövcuddur
Средний рейтинг 4,3 на основе 164 оценок
Mətn, audio format mövcuddur
Средний рейтинг 4,7 на основе 418 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,7 на основе 171 оценок
Mətn, audio format mövcuddur
Средний рейтинг 4,5 на основе 478 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,6 на основе 1201 оценок
Mətn
Средний рейтинг 5 на основе 2 оценок
Mətn, audio format mövcuddur
Средний рейтинг 4,8 на основе 398 оценок
Mətn, audio format mövcuddur
Средний рейтинг 4,6 на основе 176 оценок
Mətn PDF
Средний рейтинг 4,2 на основе 26 оценок