Həcm 255 səhifə
2023 il
Поражение Федры
Kitab haqqında
Юная Федра и представить не могла, что волею богов окажется женой Тесея, царя Афин, вместо сестры Ариадны. Наивная и неопытная, поначалу она смиряется со своей участью: быть невидимкой при дворе гораздо более старшего мужа и терпеть грубости от его пасынка Ипполита.
Но когда Ипполит нападает и берет ее силой, Федра отказывается молчать и вызывает его на суд. Федра – чужестранка с запятнанной репутацией. Ипполит – образец чести и добродетели, присягнувший богине Артемиде. Кто окажется жертвой? А кто будет наказан? Теперь судьбы Федры и Ипполита – во власти великих мужей Афин, и только женщины понимают, насколько скользкой может быть правда в корыстных руках.
Для кого эта книга
Для поклонников греческих ретеллингов и мифологии.
Для тех, кому нравится читать истории о сильных женщинах, бросивших вызов обществу ради обретения справедливости.
Для поклонников романов «Песнь Ахилла» и «Цирцея» Мадлен Миллер, «Безмолвия девушек» Пэт Баркер, «Тысячи кораблей» Натали Хейнс, «Ариадны» Дженнифер Сэйнт.
Эта книга один большой спойлер на себя же.
Мы знаем, чем закончится книга по ее названию. Мы знаем весь сюжет из синопсиса.
Где хоть какая-то интрига? Где?
Дальше 1/5 книги не продвинулась, не смотря на легкий и понятный слог.
Это просто фанфик на древнегреческие мифы. И всё. Больше он ничего из себя не представляет.
Сложилось впечатление, что Мадлен Миллер с ее книгами, направленными на ретеллинг греческой мифологии, открыла врата в этот мир многим писателям. Но если у специалиста по античной литературе Миллер это вышло качественно, аккуратно и гармонично, то, увы, это удается далеко не всем. Думаю, взять имеющуюся канву древнегреческого мифа, внести свои современные и не всегда уместные правки, не проработать мир истории и отправить в печать - не лучшая из идей.
Итак, что насчет "Поражения Федры"?
К этой книге меня привлек ее аудио формат (с отличной начиткой), небольшой объем (учусь воспринимать книги именно на слух, поэтому выбор пока падает на тонкие книги), а также античная тематика (люблю мифологию, эх, люблю)
Но содержание, увы, знатно хромает.
Мы получаем переработанный миф о Федре, который, в принципе, имеет интересное начало. В оригинале, Федра, сестра Ариадны вышла замуж за Тесея, родила от него детей, но вдруг воспылала любовью к своему пасынку (сыну Тесея от амазонки), была им отвергнута и, оклеветав его перед отцом, покончила жизнь самоубийством.
Получается, в оригинальном мифе Федра выступает в роли этакой злодейки - соблазнительницы. Не самая радужная роль, да и в целом, в современных реалиях можно во всем этом усомниться: правда ли девушке так уж нужен был молодой человек, который почитал Артемиду (богиню целомудрия) и отвергал любовные связи, и зачем тогда ей по итогу кончать жизнь самоубийством, если ее клевета попала в цель и юношу признали виновным?
Посмотреть на миф с точки зрения женщины было бы интересно (а в древней Греции все-таки общество было сильно патриархальным и женскую сторону нечасто вообще принимали, мягко выражаясь).
Но если бы феминистический посыл был не такой топорный.
История выходит картонной и неживой: здесь мужчины все исключительно отвратны (либо совсем незначительны для истории), ведут себя мерзким образом, похабны и агрессивны по натуре. А вот женщины обелены максимально.
Книга ведется от первого лица, но эти лица меняются моментально и постоянно.
Повествование рваное, скачкообразное по времени. И даже не понятно, что лучше: знать оригинал, чтобы понимать кто, откуда и почему (и удивляться, как автор все извернула), либо вообще не знать, но тогда можешь заплутать в этих странных перебросах и куче героев.
Также Лора Шепперсон максимально стремилась нагнетать обстановку, но это выходило каким-то искусственным.
Взглянуть на миф с феминистической стороны вполне хороший ход (например, в "Цирцее" он гармонично вплетен), но когда это делается грубыми мазками, в лоб, без тонкой литературной игры - это смотрится, пожалуй, пошло и безынтересно.
Также в истории были допущены расхождения, которые не совсем понятно зачем нужны.
1) Например, Медея - двоюродная сестра Федры. Отец Медеи родной брат матери Федры, а вот автор решила сделать их сестрами по материнской линии. 2) Про детей Федры от Тесея не было и речи (видимо, чтобы усилить трагизм Федры и ее одиночество). 3) Медея была женой Эгея (отца Тесея) и в целом ее рисовали как властную, амбициозную женщину, но тут никакой любовной линии с царем Эгеем и нет (возвращаемся к пункту про обеление женщин). 4) Федра собственноручно убила Ипполита. Ок, цель довольно ясна (показать отчаяние и в то же время женскую силу), но опять же в мифе такого не было. 5) Какие-то непонятки с возрастом Тесея (в начале истории он 40-летний мужчина, хотя он должен был быть еще совсем юным)
По итогу, я не против небольших видоизменений оригинальных историй, но хотелось бы бережного обращения, а также литературного таланта, чтобы обречь краткую и трагичную историю Федры в прекрасную словесную оболочку, изменив вектор с мужского на женский взгляд. Но по факту мы получаем безвкусную историю "в лоб", которую совсем не хочется смаковать или размышлять над нею.
я не могу возвысить данное произведение до статуса своих любимых и поставить в один ряд с той же клэр норт или мадлен миллер, которые работали на том же поприще древнегреческих ретеллингов. но и попустить ее, как было бы с книгами сэйнт, было бы кощунственно. данная малышка удержалась где-то на золотой середине, потому что есть то, что у нее не отнять: цепляет. что-то глубоко внутри цепляет и вгрызыается в это всеми лапками.
аннотация говорит о сюжете за себя: перед нами очередной рассказ, в основу которого лёг миф о тесее, минотавре и всех, кто в этой веренице событий пострадал. но, как ни странно, больше времени уделяется не убийству критского чудовища, а тому, что происходит позднее, когда ариадну якобы забрал дионис на олимп, и тесею пришлось взять в жёны её младшую сестру федры. и... что ж, название у данной книги весьма и весьма говорящее.
но начну я, пожалуй, всё-таки с минусов.
самый основной для меня, в данном случае, слишком уж бросающееся в глаза отклонение от канона. называйте меня ханжой и оправдывайте неурядицы художественной свободой автора, но тут присутствуют такие моменты, закрыть глаза на которые попросту сложно: они ломают логику. первое и самое неприятное — это возраст тесея. как известно, афиняне отправляли трибутов на крит, отобранных среди молодежи. по мифу тесею и было до двадцати, но что мы имеем здесь? сороколетнего мужика, который уж совершил все свои известные деяния, и только потом решивший сразить минотавра, прибыв в кругу малолеток. странно ли это? очень. и то, как все закрыли на это глаза, и то, почему ариадна вообще решила за ним увязаться. второй момент — минотавр и минотавр вовсе, а просто миролюбивый парень с врожденным уродством. зачем тогда было посылать к нему афинян в лабиринт? почему было просто не спрятать его, если царь его так стыдился? непонятно. третий и, пускай, не такой уж важный на первый взгляд — предписание родства с гелиосом матери медеи, а не отца (что само по себе нелогично, если мы обратимся к мифу об аргонавтах). собственно, что имеем, с тем и работаем
минус второй: очевидно нелогичное поведение некоторых персонажей. сначала они делают одно, в голове устанавливается определенный паттерн их поведения, а потом случается нечто совершенно иное. остаётся только сидеть, да чесать репу с раздосадованным лицом.
но за всем этим кроется история, которая, несмотря на все дыры, пробирает до мурашек. я думаю, только очень закаленных (либо черствых камней) не тронет описание изнасилования и его последствий. потому что, о, поверьте, если вам могло показаться, что хуже быть не может — хуже будет в троекратном размере. да, может, у книги много промахов по каким-то фронтам, но то, как на тебя накатывает безнадёга и боль в сердце за всех пострадавших в повествовании женщин подделать просто нельзя. такое, как грица, надо только прожить.
что касается слога, то я целую ручки нины павливой, потому что читается приятно и без затыков. да, нет каких-то умопомрачительных метафор и языковых конструкций, но, как по мне, такую историю, как здесь, и следует рассказывать простым языком.
подводя итоги, если вы спросите меня, стоит ли читать или нет, я отвечу, что, наверное, всё-таки стоит. но приготовьтесь к тому, что вас будут пробирать до мурашек моменты жестокости и следующей за ними безнаказанности. справедливость в этот дом не вхожа, отчего всё становится в сто раз больнее. и всё же, мне кажется, что и такие истории миру необходимы. по-настоящему боль женщины может почувствовать лишь другая женщина — именно поэтому, если вам хочется после пары вечеров чтения ещё неделю трогать траву, то "поражение федры" вариант как нельзя подходящий!
Впервые за полтора месяца книга настолько меня взбудоражила.
Это история , основанная на мифе о Тесее, Минотавре и Федре. Стоит сразу сказать , что это художественное произведение и основной мифологический сюжет был изменен, порой в самых краеугольных моментах если вас это смущает, то лучше даже не начинать читать. Также в книге есть довольно активная феминистическая повестка , попытка автора показать насколько страшной и бесправной тогда была жизнь женщины.
Но, если вы рискнули прочесть, то вас будет ожидать динамичный сюжет, который не позволит оторваться, дворцовые интриги и потрясающие персонажи , как главные , так и второстепенные .
А концовка заставит задуматься. Ее хочется анализировать, о ней хочется поговорить и непременно поспорить.
Просьба не раскрывать сюжет в отзыве у меня вызывает грустную усмешку, потому что аннотация на книге почти полностью описывает все события, которые происходят в произведении. Именно то, что я большую часть книги знала сюжет и только ждала, когда случатся описанные события, сыграло, по всей видимости, свою роль в моем восприятии. Не знала я только о развязке. Хотя и ее будет достаточно легко предположить тем, кто знаком с древнегреческими "оригиналами" истории.
Подкупает достаточно легкий слог в переводе, несмотря на некоторые шероховатости (по типу "собрал собратьев", но это я привередничаю), читается легко и быстро. На последних страницах даже появилась интрига.
Герои здесь несколько картонные. Я прошла через весь текст с неизменным сочувствием к Федре. Для нее хочется отмщения, она меняется и приходит к логичному завершению своего пути. О других персонажах сказать в целом нечего.
Повествование рваное и ведется с точки зрения нескольких действующих лиц. При этом всё равно словно бы не хватает подробностей, взгляда со стороны. Понятно, что авторка делала ставку на отображение мира глазами разных по статусу людей, засвидетельствовавших одни и те же события. Причем упор был именно на женский взгляд, поэтому неизменно появлявшийся ближе к концу советник афинского царя со своими планами изрядно раздражал.
Цепляет также оформление книги как трагедии: со списком действующих лиц, хором и делением на акты.
Что касается сюжета, все это слишком по-древнегречески, хотя ожидала я усложненного ретеллинга. Но героев преследует рок, также, как и в трагедиях. Убрать из действия богов и заменить их волю на поступки людей из собственных интересов оказалось недостаточно.
Rəylər, 9 rəylər9