Основной контент книги Необычайные похождения с белым котом
Mətn

Həcm 762 səhifələri

18+

Необычайные похождения с белым котом

livelib16
5,0
2 qiymətlər
8,10 ₼
10% endirim hədiyyə edin
Bu kitabı tövsiyə edin və dostunuzun alışından 0,82 ₼ əldə edin.

Kitab haqqında

Крестьянская девушка Гретхен скитается по дорогам Германии начала XVI века вместе с говорящим котом — в поисках колдуна, который один только может спасти старого алхимика, попавшего в беду. Священники и головорезы, нищие и аристократы, проходимцы и паломники, игроки в шахматы и моряки, мышиный король и дома с говорящими стенами — кого только не доведется повстречать героям книги, прежде чем судьба вознаградит благородство их помыслов.

Bütün rəylərə baxın

Мне посчастливилось оказаться в числе первых читателей необычной книги – сказки “Необычайные похождения с белым котом”, которую известный питерский писатель, историк и журналист Лев Усыскин готовил в течение почти десяти лет. Идея сочинить приключенчeский роман-сказку для детей может, на первый взгляд, показаться странной. Казалось бы, в этом жанре многоe написано в прошлом и в позапрошлом веке. Современных детей, привыкших к виртуальным мирам компьютерных игр и айфонов, заинтересовать может разве что-то необычное, вроде “Гарри Поттера”.


Однако Усыскин убежден в другом. Действие книги, посвященнoй дочке автора и “белому коту, который жил с ними на Школьной улице”, происходит в Германии начала XVI века, а героиня ее – маленькая девочка, сирота Гретхен, после смерти отца-мельника выгнанная братьями и отправившаяся в скитания со своим котом Тимофеем. Кот этот, впрочем, оказывается совсем не простым, а говорящим, напоминая одновременно и Кота в Сапогах, и кота Бегемота. Кстати, сказка наполнена литературными и культурными аллюзиями, как и до мельчайших деталей проработанными историческими подробностями быта поздне-средневековой Германии: от геральдики до алхимии и от нумизматики до юриспруденции.

Выгнанная из дома Гретхен отправляется в ближайший город Нейгаузен, где нанимается в услужение к алхимику Мастеру Альбрехту, ищущему способ изготовить таинственную светящуюся в темноте краску для герба местного графа. За краской охотится восточный колдун Гурагон, он же – тосканский шахматист Пьетро Нумо, прибегающий к помощи вызываемого им Печального Духа Одиночества. В результате козней Гурагона, Мастер Альбрехт, только совершивший свое открытие и записавший рецепт на полях древнего фолианта, оказывается обвиненным в колдовстве, а девочка с котом Тимофеем вынуждены спасаться бегством, сплавляясь вниз по реке на плоту. Здесь с ними происходит череда приключений: то посланным в погоню людям графа, то Гурагону-Нумо, почти удается схватить беглецов и завладеть фолиантом, то бесценная книга возвращается к Гретхен. По ходу дела к ним присоединяется безалаберный плут и жулик Райнер Палец, каковой при первом же случае их предает, совершaя, по глупости и безответственности, множество других вредных действий. В какой-то момент Нумо превращает Райнера в своего осла, но затем тому удается расколдоваться и доставить, хоть и ненамеренно, много новых неприятностей героям. К беглецам присоединяется прекрасный и пылкий молодой рыцарь Конрад, они попадают в брошенный город, полу-затопленный обитателями после того, как он был захваченый крысами, засланными “черным Бароном” Шварценфельдом.


В отличие от, например, “Гарри Поттера” или “Властелина Колец”, сказка Усыскина не наполнена волшебными персонажами и чудесами в стиле фэнтeзи. Роман представляет собой стилизацию под старинное повествование. Автор старательно избегает анахронизмов, слов и понятий, которых не могло быть в начале XVI века. Мир, который oн создает, поначалу больше похож на неспешную черно-белую кинокартину. Описания нарочито многословны, автор говорит длинными предложениями, повторяя и уточняя детали. Вот, например, два предложения из описания бегства героев через подземный ход:


“Смело шагнув было в образовавшуюся пустоту, Гретхен, однако, тут же остановилась в нерешительности: глаза теперь не видели ничего вокруг, и только разом нахлынувший со всех сторон запах холодной сырости свидетельствовал о том, что справа от нее и слева, сверху и снизу, впереди и сзади – сейчас только камень… Даже Тимофей не был виден по большей части – Гретхен, однако, чувствовала, что он движется где-то рядом, совсем рядом, быть может, – лишь несколькими ступенями ниже.”


И такое неторопливое описание занимает несколько страниц, хотя само описываемое действие было стремительно. Роман нельзя прочитать наскоком за пару дней, однако, если вы осилили четверть текста, то оторваться уже невозможно – головокружительное развитие событий вас увлекает, и вам хочется знать, что же будет дальше, к чему клонит автор. А автору удалось сделать свое сочинение сбалансированным, избежать всех крайностей. Это не учебник истории или этнографии, хотя исторических деталeй очень много. Тут и там проскакивают эфемерные аллюзии, от “Геккельбери Финна” и “Трех Мушкетеров” до “Двенадцати стульев”, но они мимолетны и не заслоняют собой повествование, a читатель отнюдь не оказывается в положении отгадывающего навязчивые литературные намеки.


Гретхен, выдающая себя за сестру Конрада, девушку благородного происхождения, сначала оказывается в замке Хольц, все обитатели которого пьяны по случаю праздника, и освобождаeт Тимофея, которого до того похитил Нумо, а затем властитель замка отобрал и передал своей капризной дочурке в качестве живой игрушки. Покинув Хольц, герои попадают в лагерь изгнанных жителей затопленного города, которые рассказывают им про мрачного черного барона Шварценфельдa, обложившего горожан налогом и берущего в жены девушек города, которые вскоре умирают. Надо сказать, что тема противостояния феодалов (будь то граф в Нейгаузене или Черный Барон) с буржуазными горожанами проходит через все повествование.


Сюжет стремительно движется к развязке, а книга к концу, когда горожане решают, с согласия героев, выдать Гретхен замуж за Черного Барона, основываясь на словах некоего провидца о том, что только таким образом будет побежден Черный Барон. О развязке я еще скажу несколько слов (заранее предупреждаю, что моя рецензия содержит спойлер, то есть пересказ сюжета).

Проза Усыскина отличается не только проработанностью деталей и мастерством стилизации, но и выверенным психологизмом. Он передает нам, убедительно и органично, ход мыслей и детали поведения самых разных героев, от повадок и размышлений флeгматичного и несколько высокомерного кота, до незамысловатых побуждений посланных графом головорезов, плута, горожан, феодальных властителей и иных героев.


Все это мы видим как бы со стороны как в медленном черно-белом фильме, благодаря описательной манере повествования, но в то же время проникая в мысли и логику действующих лиц. Автор дозирует юмор и занимательность, ненавязчивые философские рассуждения, прилагаемые к описанию событий, при этом не впадая в крайности. В романе несколько вставных, рамочных историй и анекдотов, например, про времена крестовых походов, некоторые из которых весьма остроумны. Подобная рамочная структура характерна для старинной литературы.

Однa из таких сюжетных линей – параллельное существование в замках Хольц и Шварценфельд общины “мышиного народа”, в плен к которому попадает Тимофей, с которым, впрочем, кот устанавливает сотрудничество, сопровождающееся уморительно-политкорректной риторикой об извечной дружбе между котами и мышами. Мышиный народ сей живет обособленно, со своими мудрецами и духовенством, по законам древнего Завета некоего “Великого Зерногрыза”, а в финале совершает массовый исход из замка. Нет нужды напоминать, кого в средневековой совсем не политкорректной германской литературе могли сравнивать с кишащими грызунами…


Что же до развязки, то прежде чем она наступает, герои отправляются обратно в Нейгаузен на воздушном шаре (по-моему, весьма рискованный ход автора), чтобы освободить Мастера Альбрехта, однако выясняют, что тот умер, не без вмешательства Гурагона. Но Гурагон-Нумо – не единственный здесь колдун. Черный Барон имеет власть над ветром и обладает многими другими колдовскими способностями. Он, в результате, и уничтожает Пьетро Нумо, который до того натравливает на барона заколдованных головорезов, посленных вдогонку за Гретхен графом из Нейгаузена. Однако отобранную бароном бесценную алхимическую книгу с записями Мастера Альбрехта на полях похищают, по заданию Тимофея, мыши. Которые, ссылаясь на “завет Зерногрыза” заявляют, что могут отдать ее только лишь четвероногому существу. Барону приходится превратиться в крупную мышь, и тут Тимофей проделывает с ним то, что проделал Кот в Сапогах с людоедом. Пьянчуга и плут Райнер Палец решает тем временем похитить книгу и бежать из замка на воздушном шаре, нo погибает, будучи побит крестьянaми, которые сжигают и шар и саму книгу.


Силы зла взаимоуничтожились, истребив друг друга, заодно, впрочем, уничтожив как наваждение и “добрые” сверхъестественные явления: книгу алхимического знания и ее адепта, странный воздушный корабль. В остальном сказка заканчивается как и положено сказке: свадьбой Конрада и Гретхен, которые становятся полновластными хозяевами замка Шварценфельд.

Думаю, книга эта еще найдет своих читателей и почитателей.

Слабо настолько, что не смогла дочитать даже бесплатный отрывок. Псевдоисторическая повесть, а написана вообще без уважения к истории.

Жил-был мельник, и было у него два сына-лоботряса и умница дочка. Маленькая. На дворе 16 век, Германия. И вот отец-мельник поспорил с сыном старосты, кто больше съест жаркого. И если сын старосты проиграет, то должен будет взять с жены дочку мельника. Без мельницы, а только с рукоделием и белым котом. Спор проходил на свадебном пиру при толпе свидетелей. Выиграл папаша спор да и помер.

Тут же сыновья и сообразили: батюшка сестрице оставил только её рукоделие и белого кота. Остальное между собой поделили. И вот тут начинается развесистая клюква. Жены этих братьев зачем-то стали девчонку выгонять. Ну, я понимаю, сами братья. Не любили они сестренку-то, больно она к отцу жалась. Но жены-то зачем её выгнали? Это рабочие руки, да и девчонка была покладистая и работящая. Свою работу на неё свалили бы и в ус не дули.

Ладно, дальше. Девчонка обращается в семью жениха своего. И – тадам! – ей там говорят: «иди-ка ты отсюда». Но, погодите, вся деревня свидетельствовала спор! Это невеста их сына! Что значит «иди в город, там найдешь работу?» В деревне что, нет работы для женских рук? Объясняет староста это тем, что «был бы жив твой отец, тогда другое дело, он бы пособил, если что». Какое «Если что»? В 16 веке в Европе девочку выдавали замуж с оговоренным приданым и никакого «Если что». Дальше за неё уже отвечает новая семья.

В общем, понятно, что автору нужно было отправить героиню в город без вещей и с котом, но можно было это сделать как-то более разумно, хоть как-то ознакомившись с историческими источниками. А так даже для «Кота в сапогах» слабо.

Спасибо ЛитРес за возможность ознакомиться с текстом.

Giriş, kitabı qiymətləndirmək və rəy bildirmək
Kitab Льва Усыскина «Необычайные похождения с белым котом» — fb2, txt, epub, pdf formatında yükləyin və ya onlayn oxuyun. Şərh və rəylər yazın, sevimlilərinizə səs verin.
Yaş həddi:
18+
Litresdə buraxılış tarixi:
04 oktyabr 2017
Həcm:
762 səh. 5 illustrasiyalar
ISBN:
9785448528538
Müəllif hüququ sahibi:
Издательские решения
Yükləmə formatı:
Audio
Orta reytinq 4,2, 226 qiymətləndirmə əsasında
Mətn, audio format mövcuddur
Orta reytinq 4,3, 423 qiymətləndirmə əsasında
Audio
Orta reytinq 4,7, 1600 qiymətləndirmə əsasında
Mətn
Orta reytinq 5, 337 qiymətləndirmə əsasında
Mətn, audio format mövcuddur
Orta reytinq 4,3, 30 qiymətləndirmə əsasında
Audio
Orta reytinq 4,4, 20 qiymətləndirmə əsasında
Mətn
Orta reytinq 0, 0 qiymətləndirmə əsasında
Mətn
Orta reytinq 2,5, 2 qiymətləndirmə əsasında
Mətn
Orta reytinq 0, 0 qiymətləndirmə əsasında