Мне понравилось все, но до середины книги. После этого я считаю треш. Сначала книга была спокойной, безбрежной, милой... а потом, как началась высокая динамика и не понимаешь уже, что происходит? У Чан убив двух демонов уже герой... Если бы убил хотя бы троих-пятерых я бы еще поняла. Столько загадок, герои иногда подвисают... в общем на вкус и цвет. Но милая история об учителе и ученике запала в душу, даже несмотря на то, как Го Бохай относился к У Чану...
На роду У Чану написано вознестись и стать небожителем, только вот ни о какой спокойной жизни и речи быть не может. Ожидания семьи, давление окружающих, постоянные напоминания о соблюдении репутации, подвергают бунтарский характер юноши постоянным испытанием. А тут ещё грядёт расставание с Го Баем - заботливым учителем, ради обучения среди таких же будущих небожителей. Да и подозрительно сильно активизировались демоны, ставя палки на пути У Чана. Но всё можно пережить и перетерпеть, кроме тайны учителя, ведь он не тот, кем хочет казаться, и появился в жизни юноши не просто так
Как же мне понравилось начало и чудесные взаимоотношения учитель/ученик, от которых так и веяло заботой, теплом и уютом. Го Бай максимально любящий учитель, который прилагает максимум усилий, чтобы скрасить натянутые отношения У Чана с родителями. Здесь же делают затравочки на личность учителя и его истинную цель. И за том, примерно, мы приближаемся в общих чертам к великой тайне, не зная подробностей. Также импонирует пролог, в котором мы видим У Чана в качестве небожителя, который разыскивает учителя, давно сбежавшего и скрывающегося. Видим ли мы ненависть или презрение? Нет. Лишь отголосок прошлых тёплых отношений и желания вернуть всё назад, пусть и в ином виде. Делаю акцент, потому что сил уже нет от сюжетного тропа - ученик, ненавидящий своего учителя. Единственный минус в образах данной пары - их субтильность и некая кисельность. Они оба прям меланхоличные фарфоровые куклы, хоть автор и пытается дать У Чану некий дух бунтарства и силы, но получается не очень
Мне бы не хотелось видеть в истории любовной линии, пусть и зацензуренной. На мой вкус - прекрасные отношения броманса, если не берём в расчёт бесчисленные - он не мог оторваться взгляда от его бездонных глаз, он засматриваюсь на красоту его шёлка волос и в том же духе... В контексте книги сей фразы и подводки выглядели инородно и странно
Преимущественно слушала книгу в аудио *начитка великолепная*, и лишь на середине, когда стало интересно, решила приобрести бумажное издание. Оформлено оно изумительно, претензий нет, но когда взяла читать, то возникли проблемы со слогом - спотыкалась чуть ли не на каждом предложении. Либо реально с текстом проблемы, либо я не смогла перестроиться с аудио. Самое обидное, что остановилась на пике интереса, а потом история пошла на спад, когда автор начал выводит на передний план второстепенных персонажей - тех самых будущих небожителей, а про них настолько неинтересно, что желание читать падало с каждой страницей. Особенно с драмы девицы, которой резко пришлось стать главой клана... простите, но развели сопли на ровном месте, затратив кучу времени. Зачем? Можно ужать и дать лишь интересующее - то, кем является наш гг? Да и я слегка запуталась со всеми - демон душ, демон тьмы, владыка демонов и их вытекающими именами
Вторая книга пока под вопросом - подумаю брать или не брать, может просто в аудио попробую, ведь зачатки хорошего есть. Обидно, что внимание было потеряно ровно в тот момент, когда появилась в руках бумага. В целом довольно неплохо, но не знаю какие были бы впечатления, если б целенаправлено читала с самого начала, а не слушала бы в дороге. Неопределённо всё, но шанс на проду дам
Жанр/поджанр: ориентальное фэнтези, мифологическое фэнтези, новелла Сюжетные ходы: становление героя, отношения мастер-ученик, избранный, который не желает быть избранным, самосовершенствование, боги и демоны, ежедневный быт богачей Композиция: дискретная, линейная Основная аудитория: мужская, 15-20, женская того же возраста Аналоги: Мосян Тунсю Благословение небожителей, Джин Соул Девять хвостов бессмертного мастера, Уэсли Чу Воин пяти поднебесных (это для примера, как надо, но как не получилось на ту же тему).
Общий вердикт: Долго сомневалась, отдавать ли антипремию за худшую книгу в ориентальном фэнтези Небесной собаке или всё же Тайне каменного принца, но решила, что там хоть автор честно расписался, что будет ромфант, мол, многого не ждите, здесь же рецензии, аннотация, обложка и прочая атрибутика в один голос обещали крутое фэнтези с азиатским колоритом. Ух, тут очень хотелось подать в суд на издателей, потому что это не просто неудачно потраченные время и деньги – а настоящий грабеж и вымогательство! Особенно ужасно эта книга смотрелась на фоне лучшей русскоязычной азиатчины пера Ласкиной и Змеевой. Видимо, они мне в один месяц попались для контраста.
Плюсов не могу выделить даже при сильном напряжении мозга, поэтому сразу к минусам. ВОПИЮЩАЯ БЕЗГРАМОТНОСТЬ! Главный и просто огроменный минусище. Всем, кто хоть немного владеет русским языком или видит ошибки в тексте – сразу можно мимо проходить. Конечно, во мне как в редакторе со стажем уже профдеформация говорит, но нельзя же вот так-то! Причем автор явно хотела выпендриться (неудачно). Ладно, просто примеры, чтобы не быть голословной. Корявые фразы с неправильным употреблением слов просто везде (разразился гневом, лошади трапезничали сеном, он щеголял по комнате – серьезно, уже этого должно хватить, чтобы вернуть книгу издателю на переделку). Пассивный залог похлеще англоязычных книг (был перебит учеником…). Живые части тела (на лице надулись щеки, ладонь собралась в кулак…). Я молчу про бездонную бездну тавтологий и общую неграмотность. Читать такое – себя не уважать.
0 сюжета. Если вам наплевать на ошибки (ох, завидую), то полнейшее отсутствие сюжета – еще один повод задуматься – оно вам надо? Честно, не представляю, кому может быть интересно вчитываться в ежедневные уроки по самосовершенствованию малолетнего мажора, которому это нафиг не сдалось, поэтому он пытается увильнуть при каждом удобном случае и прошвырнуться по базару. Зачем над этим бездарем, лентяем и баловнем хлопочет учитель – тоже большая загадка.
Женственные и неадекватные герои. Про главного мажора У Чана я уже вкратце сказала – редкостно мерзкий типаж, скучный, отталкивающий и неприятный. Печально, что у нас появился новый вид героя, который ничего не ценит, ни к чему не стремится и уж точно не заслуживает вознесения – реально собака. Казалось бы молодой, умный и загадочный наставник Го Бо Хай должен составлять контраст нерадивому ученику. Но неясность мотивов и какая-то беспомощность всё портит и тут. Много говорилось, что это не «крепкая мужская дружба», но вот только послушайте описания: «Попав в чарующие оковы глаз наставника…», «Прелестный, как первый мазок художника…» - и это герои друг о друге так. Молчу уж о постоянных оглаживаниях волос ученика и прочих прикасаниях – и тут уже педофилией конкретно попахивать начинает.
Высокий порог вхождения. Один стиль чего стоит! Вы готовы почти всю книгу читать, где герой о себе в третьем лице говорит? Очень сложно воспринимается. Естественно, вдобавок идет куча азиатских реалий безо всяких пояснений. Встает вопрос: а на какую это аудиторию вообще? Только для фанатов китайских дорам?
Мораль сей басни. Ну и напоследок, с огромным трудом продравшись через эти дебри, у меня возник вопрос прямо по школьной классике: а что хотел сказать автор? Абсолютно не увидела ни единой морально-этической проблемы или темы, ради чего стоило бы брать книгу. Я лично сделала один вывод: надо отбирать блага у тех, кто их не ценит, и отдавать тем, кто с трудом выживает. Потому что уж больно противно было за мажором У Чаном наблюдать.
Прекрасная книга! Обожаю эту историю, с удовольствием читала и перечитывала. Характеры у героев очень живые, в том числе у второстепенных. Особенное сочувствие у меня вызвали друг и подруга главного героя, которым было предначертано стать богами... Ещё порадовало то, что в конце книги автор сделала глоссарий с указанием персонажей и значений их имён. Мир произведения вообще очень продуманный и при этом не такой запутанный, как иногда бывает в новеллах китайских авторов. Например, здесь кланы названы по сторонам света, а не сложными названиями, которые русскому читателю, возможно, было бы трудно запомнить. Вместе с тем сюжет интригует и заставляет размышлять, поэтому с нетерпением жду продолжения. В общем, независимо от того, читали ли вы раньше китайское фэнтези или нет, "Небесную собаку" я вам точно рекомендую!
Отлично передана азиатская атмосфера, дух другой страны с ее традициями и правилами поведения, мировоззрением и привычками. Люблю такие случаи, как этот - когда книга дает возможность погрузиться в чужую культуру и смотреть на события сюжета изнутри. Из экзотической картины выбиваются лишь несколько выражений, которые можно было бы списать на счет переводчика, если бы он был.
Не могу сказать, насколько являются трендом размытые границы между светом и тенью, но мне это нравится. Вполне реалистично - чем громче вопят о непогрешимости, тем больше грязи на душе. Дихотомия света и тени для меня скучновата, а разнообразие оттенков не только дает возможность выстраивать интригу сюжета. Ведь нельзя сказать, чего ожидать от встречного, лишь по его принадлежности к небесам или преисподней. И вознесшиеся, и демоны не взялись неоткуда, а происходят из мира людей.
Интрига становится ясна довольно быстро, и удерживает интерес - что же требуется, чтобы пересечь "непреодолимую" пропасть между демонами и небесами?
О сюжете говорить уже сложнее, поскольку повествование, очевидно, планируется из нескольких томов, а первый из них обрывается внезапно - где-то после завязки очередной сюжетной арки. Не самый удачный момент, боюсь, что после выхода следующего тома мне придется вернуться и перечитать последние несколько глав первого тома, поскольку для "крючка" выбрано недостаточно запоминающееся событие.
Тем не менее, к произведению однозначно хочется вернуться и узнать, какой путь пришлось проделать героям до сцены из пролога? И что же будет после нее?
Книгу начала читать в электронном виде, все нравилось, почти половину прочитала взахлеб.Но приобретя бумажную книгу, невольно разочаровалась. Начала читать с того момента, что успела прочитать в электронке и я просто закатывала глаза. Язык скудной, трудно читаем.... я все время не могла сосредоточится, понять смысл. Видно, что автор новичок в этом и до этого в написании книг не было опыта. Сам сюжет интересный был до середины. Остальное навевало скуку и предложения спотыкались об глаза.
Книга очень интересна.
Я так долго ждала её, пока она мне придёт. Пришла прям в день рождение. Мне очень понравилась история о наследнике У Чане и его учителе. Понравилось, что нам раскрыли не только детство У Чана, но и про других героев многое рассказали. Например, демон Сянцзян с одной стороны он бывает шутит, но однако можно сказать, что он одинок. Мне понравились превращения демона в животных. Если честно, я не могу в целом сказать нравится ли мне концовка, так как я только на 22 главе. Могу сказать, что я плакала на 21 главе.
Книга мне нравится. Я не бросила чтение, но из - за учёбы пришлось отложить на время. Планирую на новогодних, рождественских праздниках продолжить читать.
Также мне понравились красочные иллюстрации — Любовалась бы на них вечность.
10/10
Понравилось, что проблемы главного героя до боли знакомы большинству молодых людей, пусть и под соусом фэнтези. Я глубоко прониклась судьбам Чана и его наставника, чья дружба стала лично для меня примером. Спасибо за приятное знакомство с такими положительными персонажами!!
Образцовая книга о целеустремленности и пути к своей мечте сквозь предательства и опасность. Добрая и человечная история о сложном моральном выборе и внутренних конфликтах, решение которых оборачивается переломным моментом. Есть над чем поразмышлять, спасибо!
Сегодня азиатские новеллы – это уже не изюминка, а настоящий тренд. На всех полках в бестселлерами лежит по несколько книг на эту тему, оттого шанс нарваться на посредственность и нелепость сильно возрос. Потому в данную историю я шла с большим скептизмом.
Первое что важно отметить – какого-то ужасного текста, о котором я слышала краем уха в отзывах, тут нет. Да, пусть слог автора и не пестрит сложными словарными оборотами, метафорами и т.д., это все еще вполне читаемый текст. Мне даже понравился простой и понятный слог, когда не нужно обдумывать каждое предложение, чем порой грешат современные авторы. Более того, что очень понравилось, так это обилий различных устойчивых выражений, применяемых в самом Китае, некоторые завуалированные фразы, которые в Азии используются для выражения чувств и т.д. Мне, будучи человеку увлеченному этой тематикой, было приятно встречать в тексте подобные вставки!
Сам сюжет пока простоват, но (не хочется сглазить конечно) мир ощущается полно, и есть ощущение, что в продолжении повествования история развернется на полную катушку. Говоря же о первом печатном томе (т.к. как я поняла, напечатан неполноценный том, ведь все обрывается на середине действа), то тут событий довольно мало и пока непонятно особо зачем. Но, что важно отметить: вступительная часть, содержащая кусок из будущего, очень сильно цепляет внимание, так что бросить чтение на середине, не поняв как пришло к упомянутому вначале, просто невозможно. Крутой ход, хоть он и не нов.
Персонажи классные, вот тут ничего сказать не могу. Есть и карикатурные, и милые, и очевидно хранящие кучу скелетов в шкафах, оттого от них не устаешь. Пока только не впечатлил сам главный герой У Чан, но надеюсь на его раскрытие в будущем, на момент событий он пока еще подросток.
Оформление у книги шикарное, снимаю шляпу. Из того, что лично у меня в ручках побывало из схожей тематики – тут самые классные, сочные иллюстрации. Очень понравился стиль рисовки, да и оформление, хоть и не расфуфыренное, но очень располагающее (какие красивые арты на форзаце и нарзаце). Милым дополнением стали картинки на обратной стороне иллюстраций, очень напомнили комиксные вставки в Системе (что по мне просто гениальный ход).
Также для тех, кому интересно, могу сказать на что похоже: - Эрха (темпом повествования, введением в ЛОР) - Благословение небожителей (типажами персонажей)
Отдельно хочу поблагодарить автора за проделанную работу по изучению темы. Это самый приближенный к исконно китайским новеллам текст из тех, что попадались мне до этого на рынке. От отечественных авторов я имею ввиду. Упоминала выше про фразеологизмы и пасхалки, но и помимо этого встретилось много интересных деталей, которые добавляют атмосферности. Не в обиду будет сказано, но я читала и более слабые и клишированные работы от русских авторов, которые «творят» в той же тематике, но абсолютно не вникают в тему, ограничиваясь описаниями одежд и словами «клан заклинателей».
В общем и целом у меня остались приятные впечатления, негодую с того, что многие называют эту книгу худшей на русском рынке. Книга развлекает, погружает в атмосферу, задает множество вопросов на будущее, чтобы было желание читать дальше, что еще вам нужно?)
«Небесная собака. Спасение души несчастного. Том 1» kitabının rəyləri, səhifə 3, 32 rəylər