Невеста для генерала драконов

Mesaj mə
3
Rəylər
Fraqment oxumaq
Oxunmuşu qeyd etmək
Невеста для генерала драконов
Şrift:Daha az АаDaha çox Аа

Глава 1

– Ты станешь моей женой, – от низкого, чуть хрипловатого голоса генерала по моему телу прошла приятная дрожь.

– Я не согласна, – прошептала я, стараясь оторвать взгляд от синих глаз мужчины.

Жёсткие, надменные черты мужчины чуть смягчились. Я почувствовала, как его рука скользит по моей талии вверх, доходит до мест, которые не должен трогать посторонний мужчина.

А он посторонний! Я не давала согласия.

Пусть он меня украл посреди бела дня и утащил в свою пещеру… тьфу… в своё поместье. Наглый, самовлюблённый дракон! Я не согласна. Не позволю ему так вести со мной. Он не имеет на это права.

– Завтра мы встретимся с жрецами. – Мужчина приподнялся на руках и опустил взгляд, рассматривая меня жадным и хищным взглядом. – И я пришлю к тебе портних, хочу, чтобы моя невеста была ещё прекраснее.

– Я сбегу, – продолжаю настаивать на своём. – Я тут не останусь.

– А я поймаю тебя, моя сайдана.

Тихий шёпот у виска, а затем мужчина медленно втянул аромат моих волос, сама не знаю почему я прикрыла глаза, но только буквально на секунду. Ну, может, на две.

– Я не обижу тебя. – Поцелуй в шею. – Не причиню тебе боль.

Мягкий и осторожный. Тело обмякает и становится расслабленным.

– Галя, не убегай от меня, – шепчет генерал, и я нахожусь будто в плену его шёпота.

Он стягивает платок с моих волос, а затем убирает шпильку. Проводит пальцами по волосам, пропуская пряди между пальцами.

– Не покрывай волосы, ты, как невеста дракона, не обязана это делать.

Его глаза темнеют, меняют цвет с ярко-синего цвета на чёрный. Мысли покинули мою голову, исчезли. Я смотрела на Фаррела и не могла оторвать взгляд. Он склонился к моим губам и прошептал:

– Только моя.

Мягко и нежно коснулся губ.

Фаррел так сильно прижимал меня к себе, что дышать стало нечем. А, может, это от поцелуя? Страстного и умелого. Я даже не подозревала, что от простого поцелуя могут дрожать ноги, а по телу разольётся приятное тепло.

Мужчина снова поднялся на руках и всё тем же приятным, вибрирующим голосом прошептал:

– На сегодня достаточно. Зайду после ужина.

Он резко встал и, оправив камзол, направился к двери.

Достаточно? Я захлёбывалась злостью. Что значит достаточно? Пришёл, нагло совратил… Стыд-то какой!

Я вскочила на ноги и хотела наговорить генералу кучу ругательств, но не смогла. Быстро поправила платье, застегнув пуговицы на вороте, которые неожиданно оказались расстёгнуты. Даже не представляю, когда он успел это сделать.

– Это точно была магия! Точно магия! – возмутилась я.

– Ну чего ты орёшь? – послышалось из моей сумки. – Поспать не дают.

– Шейма, Шеймочка, как же я тебе рада.

Глава 2

– Вздремнула пару часиков, – Шейма зевнула, – а ты опять влипла в неприятности? Ни на минуту тебя нельзя оставить.

– Генерал меня поймал!

Возмутилась я.

– Как поймал? А где Никс?

– Когда меня схватил генерал, то я потеряла из виду Никса, мы вышли от целителя и там разделились. Не представляю, где он сейчас.

– Так-так-так, – пробормотала Шейма.

Я положила книгу на кровать и села рядом, скрестив ноги.

– Генерал запер меня в комнате, сказал, будет связь истинную укреплять. Шеймочка, я сбежать хотела через окно, но теперь точно не получится. Я не знаю что делать.

Я посмотрела в сторону окон. Они уже были заперты, разорванная простынь валялась на полу, а за стеклом кружила тьма, будто окутывая оконные рамы.

– Чувствую магию дракона, – сказала Шейма и снова зевнула, – ну тут это… сильно не задерживайся и постарайся в дом вернуться, а то там источник магии никто не контролирует. А мне ещё поспать надо.

– Как поспать?

– Сладко и долго, – ответила Шейма и закрыла глаз.

Я застонала от безнадёги. Конечно, я попытаюсь справиться сама, но гораздо проще, когда рядом есть тот, кто может помочь разобраться в правилах игры этого мира.

Я начала исследовать комнату, в которой меня заперли, с надеждой что-то найти интересное или подходящее для самозащиты.

Пусть только попробует вернуться. Я проткну ему вилкой глаз, и это как минимум. Но я не успела даже осмотреть письменный стол, как приоткрылась дверь, и в комнату заглянула миловидная девушка. Она была невысокого роста с немного пухлыми и раскрасневшимися щеками, волосы убраны в аккуратную причёску и стянуты белой лентой.

На девушке было надето тёмно-серое платье, скромного кроя с белым воротничком и манжетами. Незнакомка поклонилась.

– Добрый день, госпожа, мы принесли вам нужен.

Я поздоровалась, и девушка открыла дверь шире, в комнату вошёл мужчина средних лет. Тёмный костюм, белоснежная рубашка и перчатки. Небольшая залысина, которая блестела так же сильно, как и крышка на подносе, что он несёт в руках.

Капля пота скатилась по виску мужчины. Кажется, он нервничает.

Мужчина поставил поднос на стол и пулей вылетел из комнаты, я даже не успела его поблагодарить. А девушка только хитро ухмыльнулась. Мне не понравился её взгляд.

Не знаю, чем я её обидела или как перешла дорогу, но почему-то я ждала подвоха от этой краснощёкой девушки.

Когда дверь закрылась, то я подошла к столу и подняла крышку. На подносе стояла тарелка с какой-то странной зелено-бурой жижей, чёрствый хлеб и стакан воды.

Я понюхала жижу, пахло отвратительно, будто грязные носки.

И этим меня собрался кормить так называемый жених? Не очень гостеприимно с его стороны. Я вспомнила, что в сумке у меня ещё лежал рыбный пирог, на крайний случай можно перебиться им.

Пахло отвратительно, поэтому я взяла поднос и вылила всё содержимое в унитаз, а хлеб, который оказался ещё и заплесневевшим, выбросила в урну.

Перед тем, как мужчина с девушкой вошли в дверь, я слышала щелчок, а вот, когда они уходили… Неужели они меня не заперли?

Я схватила свою сумку с Шеймой, повесила её через плечо и подошла к двери. Медленно открыла. В коридоре было тихо и пусто.

Оставила дверь открытой, чтобы при случае можно было быстро забежать обратно, и двинулась по коридору. Я шла медленно и неторопливо, прислушиваясь к звукам, кажется, я услышала голоса с первого этажа.

Девичий смех. По-моему, смеялась та самая девушка, которая мне принесла отвратительный ужин. Сделала ещё несколько шагов вперёд.

Я дошла до лестницы и оглянулась назад, дверь в комнату всё ещё открыта, вижу по полоске света.

Ну что, попробую спуститься вниз? У меня большие сомнения, что у меня получится убежать, но попробовать стоит. Как минимум разведаю обстановку и пойму, где я нахожусь.

Я сделала несколько шагов по лестнице. Я оглянулась назад. Может, всё-таки вернуться? Не стоит злить его и нужно постараться договориться.

Убедить. Он же всё-таки человек, хоть наполовину и зверь. Хотя мне кажется, что в нём и человеческая часть не совсем адекватная.

Я оглянулась назад и тяжело вздохнула. Шейма спит, Никс вообще неизвестно где, хоть бы с голоду не помер. Надо спасаться!

 Посмотрела вперёд и замерла.

– Тебе никак не сидится в комнате? – спросил Фаррел, который стоял на первом этаже.

 Я отрицательно покачала головой.

– Не могу там сидеть, воздуха мало, дышать нечем. А я знаешь ли, без кислорода упасть в обморок могу, ты же окна запер.

– Ты? В обморок? Очень сомневаюсь. Ты просто неуправляемая. Идём?

– Куда идём? – уточнила я и сильнее вцепилась в перила пальцами.

– Идём за мной, – повторил Фаррел, и снова этот голос, который заставляет подчиняться.

Как он это делает? Когда генерал говорит таким тоном, то я не могу сопротивляться.

Я медленно спускаюсь вниз, краем взгляда замечаю, как из одной комнаты выглянула та самая девушка, которая подала мне отвратительный ужин. Она снова презрительно взглянула на меня и недовольно скривилась.

Глава 3

Фаррел идёт по коридору уверенным шагом, а я пару раз споткнулась и чуть не упала, ощущение, что за мной следит несколько пар глаз. Точно! Замечаю, как некоторые двери приоткрываются, и в щёлочку за мной подглядывают.

Генерал останавливается и открывает одну из дверей, пропускает меня вперёд.

– Проходи, – генерал указывает головой направление.

– А ты всегда такой немногословный и самоуверенный?

– Такая у меня работа. Вперёд.

Снова этот командный тон! Я демонстративно закатила глаза, и мужчина удивлённо приподнял бровь, заметив мою реакцию. Пусть командует своими вояками, я соглашаюсь войти в эту комнату только с целью переговоров и поиска компромисса.

– Прошу общаться со мной не так, как со своими солдатами, я всё-таки девушка, а вы претендуете на моё сердце и руку.

Я прохожу в комнату. Быстро осматриваюсь.

Это небольшой кабинет с камином, возле которого стоит диван, пара кресел и чайный столик. В глубине комнаты несколько книжных шкафов и рабочий письменный стол.

– А ты меня удивляешь, Галя, – говорит генерал, и я слышу, как захлопывается дверь.

Я сажусь в кресло у камина и поглядываю на горящий огонь.

– Тем, что не бросилась в твои объятья?

– И этим тоже. – Фаррел садится в кресло напротив меня.

Поза расслабленная, руки на подлокотниках. Он знает, что полностью контролирует ситуацию, а вот я держусь из последних сил, чтобы не начать дрожать. Понимаю, что не должна показывать ему свой страх.

– Возможно, вы и завидный жених, генерал Фаррел, но я замуж не тороплюсь, у меня, знаете ли, много дел.

– Называй меня Эйнар.

– Эйнар, – повторяю я, растираю пальцами ладони, чтобы успокоиться, и замечаю, что искра, которую я недавно получила, мерцает.

– И какие же у тебя дела, Галя?

– Мой дом. Ему нужен хозяин, и мне нужно туда вернуться.

– Ведьмин дом? – уточняет Эйнар.

 

– Да.

– А где ведьма?

– Она уехала и оставила дом мне на какое-то время.

Эйнар прищуривается, снова этот взгляд, будто он пытается понять, вру я или нет.

– Я прикажу, и на это место поставят стелу, чтобы она опечатала магический источник.

– У-у-у! Я тебе поставлю! – кричит из моей сумки Шейма. – Я стелу тебе поставлю, знаешь куда?

Я хватаю сумку и засовываю её под подушку на диване. Шейма сейчас мне испортит весь переговорный процесс.

– Достань гримуар, – говорит Эйнар, будто только что на него никто не кричал.

– Достать? – уточняю я дрожащим голосом.

– Достань! Достань! – кричит Шейма, а затем громко зевает. – Сейчас я ему расскажу, куда нужно стелу поставить.

Я достаю сумку из-под подушки и открываю, поглядываю на Эйнара. Сидит всё с тем же невозмутимым видом, гад чешуйчатый.

Достаю Шейму.

– Дай гримуар мне, – генерал протягивает руку, но я прижимаю Шейму к груди.

– Шейма, – спрашиваю я, – что мне делать?

– Ну дай ему меня, – недовольным тоном вещает книга, – помнёшь мне обложку или страницы, и тебе…

Я быстро протягиваю Шейму Эйнару. Не хочу, чтобы она ляпнула лишнего, мы и так ходим по тонкому льду. Могу официально заявить, что попытка переговоров была провалена.

Фаррел берёт Шейму и кладёт её на стол перед собой, чуть наклоняется. Опускает ладонь на книгу, и та подсвечивается синим. Глаз у Шеймы открыт, и она внимательно следит за Эйнаром.

– Понятно, – произносит генерал, – ты обновила книгу, ей нужен отдых, как и тебе… вы тесно связаны. Галя, сколько сейчас у тебя искр?

– Не твоё дело, – отвечаю я.

– Три, – вмешивается Шейма, – и третья не заполнена.

– Давно? – уточняет генерал.

– Больше суток, кажется, может, два дня, – говорит Шейма, и я в шоке от её болтливости.

– Понятно. – Эйнар снова кладёт руку на Шейму, и та прикрывает глаз. – Я дал твоему гримуару немного энергии, но хватит ненадолго. Ей нужен отдых. Вокруг твоего дома поставят кристаллы, чтобы источник не бушевал. Мера временная, позже мы решим, что с ним делать.

– Я не покажу, где мой дом.

– Галя, я и так знаю, где твой дом, то, что я его не вижу, не значит, что я не знаю его местонахождение.

Я нервно сглатываю, не могу отвести взгляда от Эйнара, сейчас он ввёл меня в ступор.

– Итак, Галя, сейчас мы займёмся твоей искрой, потому что нельзя долго её не заполнять, вдали от источника ты теряешь силы и не сможешь полностью восстановиться. Я тебе помогу, но давай сразу договоримся.

– Я и сама справлюсь, только отпусти меня.

– Этот вариант я не рассматриваю.

Эйнар встаёт со своего места и идёт к одному из шкафов, а я тем временем хватаю Шейму и кладу рядом с собой.

– Завтра будет важный приём, и ты пойдёшь туда в качестве моей пары, истинной пары, – добавляет генерал.

– И почему я буду это делать?

Эйнар садится на диван рядом со мной, так близко, что наши ноги на миг соприкасаются. Отодвигаюсь.

– Дай мне руку.

Не задумываясь, протягиваю руку. Не успеваю и пикнуть, как мужчина защёлкивает браслет у меня на запястье.

– Что это?

– То, что мне поможет не гоняться за тобой по всей империи, – отвечает Эйнар.

– Сними это быстро! Тиран!

Я вскакиваю на ноги и мечусь по комнате.

– Завтра, Галя, мы идём на приём, и ты будешь там милой и счастливой невестой, – говорит Эйнар как ни в чём не бывало, – а сейчас покажи мне свою искру, пока не стало слишком поздно.

– Что значит поздно? – первую часть я пропускаю мимо ушей.

– Искру нужно занять, а иначе она слабеет. У тебя есть искра, которая отвечает за резерв?

– Да, – я киваю.

– Отлично. Обычно она появляется первой, но бывают исключения. Какая ещё способность у тебя есть?

– Не скажу.

– Я же всё равно узнаю. – Мужчина склоняет голову немного набок.

– Узнавай, – пожимаю плечами.

– Дай мне свою руку.

– Чтобы ты снова надел на меня эти кандалы? – Я трясу рукой с браслетом. – Я на это не поведусь.

– Покажи мне свою искру, и я помогу тебе заполнить её любым заклинанием, которым ты захочешь, и завтра мы сходим на приём.

– Сделка? – осторожно спрашиваю я.

– Сделка, – кивает генерал.

Кажется, переговоры состоялись, главное теперь – мне не облажаться и придумать, какую я способность хочу.

Глава 4

– Покажи мне свою искру, – говорит Фаррел и протягивает мне руку.

Я осторожно подаю ему ладонь, почему-то задерживаю дыхание. Моя рука кажется такой маленькой и хрупкой, а ещё бледной на фоне руки Фаррела. Его хватка сильная, но одновременно осторожная.

– Не бойся меня, – тихо произносит мужчина.

– И это после того, как вы сделали меня своей пленницей? Сложно не бояться.

– Я не сделаю тебе больно, Галя. – Эйнар придерживает мою руку и кончиками пальцев проводит по моей ладони, очерчивая контур искры.

Он делает это медленно и осторожно, вызывая лёгкую щекотку.

Нервно сглатываю и глубоко вдыхаю. Близость этого мужчины немного туманит мой разум, а может, это из-за того, что в комнате душно. От Эйнара исходит аромат пряностей и муската. Мне нравится.

Тряхнула головой, чтобы убрать лишние мысли.

– Галя, постарайся сконцентрироваться, – произносит Эйнар, продолжая очерчивать контур искры. – Думай только об искре.

На что это он намекает, гад чешуйчатый?

Моя ладонь нагревается, и сияние искры становится сильнее, я чувствую, как моё тело наливается приятным теплом.

– Сейчас тебе станет лучше, – сообщает Эйнар, – твой резерв начнёт восполняться, и мы сможем заполнить искру, только скажи, какое заклинание или способность ты хочешь?

– Я не знаю, – поглядываю на Шейму, она бы точно подсказала, мне сложно принять решение, когда я не знаю, какие варианты возможны и что именно может пригодиться в этом мире. Но Шейма снова спит, ей нужен отдых, и я не буду её тревожить. Сама постараюсь разобраться.

Например, я бы хотела открывать замки, чтобы сбежать отсюда или усыплять одним прикосновением, но сомневаюсь, что генерал на такое пойдёт.

– Какое заклинание ты бы посоветовал?

– Искра на руке. Это очень чувствительное место, обычно искры на руках женщины используют для заклинаний по уходу за собой или выбирают бытовые заклинания.

Бытовое заклинание мне бы пригодилось, починка одежды – неплохое умение, но я думаю, что искру можно использовать с большим толком.

– А для чего используют искры на руках мужчины?

– Боевое заклинание, лечение…

– Боевое!

Говорю я слишком громко.

– Зачем тебе боевое заклинание, Галя? Я смогу тебя защитить.

– А от тебя меня кто защитит? – Я поджимаю губы.

– Зачем тебе от меня защищаться? – говорит Эйнар проникновенным голосом, и по моей спине пробегают мурашки.

Местные дамы точно теряют голову от его шепотков и синих глаз, но я не сдаюсь просто так.

– Затем, что ты меня утащил в свой дом без моего согласия.

– Давай так. Галя, я наделю твою искру заклинанием. При прикосновении ты сможешь на пару секунд обездвижить противника. Но только на пару секунд. Искра новая и слабая, но если ты будешь тренироваться, то время действия заклинания увеличится.

– Хорошо.

Не могу поверить, что он такое предлагает. Я не разбираюсь в боевых заклинаниях, но думаю, что метко метать молнии и огненные шары я бы не смогла.

Эйнар накрывает мою ладонь своей, и я чувствую, как рука начинает гореть огнем.

– Но будет одна оговорка, – Эйнар улыбается, – на драконов заклинание не действует.

– Что значит не действует? – Пытаюсь выдернуть свою руку, но моё тело слабеет от получаемого заклинания.

Я медленно откидываюсь на спинку кресла, и мои глаза сами закрываются.

– Какой тогда смысл в этом заклинании? – шепчу я.

– Все драконы подчиняются мне. Пока ты со мной, тебя никто и пальцем не тронет.

Голос генерала будто в тумане. Моё тело напитывается магией и новым заклинанием. Я чувствую расслабление и начинаю проваливаться в сон.

Глава 5

– Галю-ю-юня, – я слышала голос Шеймы сквозь сон, – просыпайся. Тебя так и замуж отдадут, а ты всё проспишь.

– Замуж? – Я быстро села и открыла глаза, но тут же прищурилась из-за яркого солнца, которое светило в окно. – Уже утро?

– Утро, – подтвердила Шейма, и я увидела, что книга лежит на тумбочке у кровати, – ты всё проспала.

– Всё? Что всё? – Я опустила ноги на пол и осмотрелась.

Похоже, что генерал вернул меня в мою комнату. Браслет по-прежнему был на запястье, а искра потухла и больше не беспокоила.

– Генерал наделил твою искру заклинанием, а затем ты уснула, – продолжила Шейма, – потом Эйнар отнёс тебя в комнату. Ужин ты пропустила…

– Ужин, – повторила я и приложила руку к животу, который недовольно урчал. – Поесть бы не мешало.

– Как ты себя чувствуешь?

– На удивление хорошо. Я даже выспалась.

Я выглянула в окно и заметила, что солнце встало совсем недавно. Сходила в уборную и привела себя в порядок, подхватила Шейму, взяла сумку и направилась к двери.

– Ты куда? – спросила книга.

– Пойду искать кухню. Есть сухой пирог я не хочу, тем более он уже несвежий, а ждать, пока мне принесут зелёную жижу, я тоже не собираюсь.

Дверь оказалась не заперта, я вышла в коридор, затем спустилась по лестнице. В доме было тихо, будто всё ещё спали.

– Шейма, как думаешь, где тут находится кухня? – спросила я, когда мы спустились на первый этаж.

– Обычно кухня расположена подальше от хозяйских комнат.

– Значит, сюда, – сказала я и повернула налево. Вчера с генералом мы ходили в другую сторону, а так как на первом этаже было всего два прохода, то я выбрала ту сторону, в которой раньше не была.

Как только я прошла по коридору несколько шагов, то тут же почувствовала аромат свежеиспеченных булочек, поэтому дальше кухню искала по запаху.

Запах становился всё сильнее, я уже чувствовала нотки ванили и свежесваренного кофе. Подошла к заветной двери и широко её распахнула, чем напугала присутствующих, во всяком случае, на это было похоже.

В помещение было четверо человек. Высокая и полноватая женщина в неопрятном переднике, она, увидев меня, тут же отскочила в сторону, чуть не уронив противень с булочками.

За большим деревянным столом, который стоял посреди комнаты, сидел тот самый мужчина, кто приносил мне обед.

Он держал в руках маленькую чашечку, отставив мизинчик, но как только увидел меня, то опустил чашечку на блюдце, та громко звякнула.

Напротив мужчины сидела девушка, которой я явно не нравилась, именно она вчера подглядывала за мной и Фаррелом. Была ещё одна девушка, но я не успела её рассмотреть, потому что та шустро выскочила из комнаты через противоположную дверь.

– Доброе утро. – Я обвела взглядом присутствующих. – Я бы не отказалась от чашечки кофе.

Затем подошла ближе к кухарке и схватила булочку прямо с противня. Села за стол к остальным.

– Завтрак мы вам принесём в комнату, – сказала служанка тихим голосом, – хозяин приказал…

– Я вполне могу позавтракать тут, зачем себя утруждать? А то, пока донесёте до комнаты, еда испортится.

– Мне надо работать. – Девушка встаёт с места и поджимает губы, смотрит на меня уничтожающим взглядом.

– Кофе нальёте? – спрашиваю я. – Могу и сама приготовить, только покажите, где у вас тут что лежит.

Откусываю кусок булки и прикрываю глаза. Очень вкусно. Голод у меня зверский, магия восстановилась, и теперь нужно плотно поесть.

Девушка фыркает и вылетает из кухни, а за ней и мужчина в белых перчатках, который похож на пингвина.

Кухарка снимает с противня булочки и шепчет себе под нос ругательства.

Понятно. Не приживусь я тут. Может, нужно быть более милой, но почему-то у меня нет такого желания. Кухарка делает вид, что меня тут нет, а я откусываю ещё кусочек сдобы и иду к плите.

– Я сварю себе кофе?

Спрашиваю я и, не дожидаясь ответа, ищу турку и кофе.

– У нас гости себе не готовят, – изрекает кухарка.

– Есть то, что вы приносите ко мне в комнату, я не планирую, так что придётся вам меня потерпеть.

Я хватаю ещё одну булочки и варю себе кофе.

Женщина недовольно фыркает и тоже уходит.

Так даже лучше. Мне удаётся найти шкаф, который напоминает холодильник из моего мира, только работает он не от электричества. По центру стоит кристалл, который и даёт холод.

Я нахожу масло, сыр, бекон и яйца. Варю кофе и делаю яичницу.

Приготовить не проблема, когда есть продукты. Жаль, Никса тут нет… Он был бы рад позавтракать.

– Шейма, – окликаю я книгу, – есть возможность связаться с Никсом?

– Надо подумать, – говорит Шейма из сумки. – достань меня. Сейчас поищем.

 

Я кладу книгу на стол, и она сразу открывает свои странички, быстро листает, пока я занимаюсь завтраком.

– И, Шейма, поищи потом информацию по драконам и истинным парам. Ты должна была много нового узнать.

– Ой! Галюня, я много всего узнала, во всём ещё сама не разобралась. Но ты кофеёк наливай, сейчас читать будем. Итак… Я, кажется, нашла, как связаться с фамильяром.