Kitabı oxu: «Ведьма в академии магии», səhifə 5

Şrift:

Глава 7: Ловушка

– Да с чего же это не успеем? Я вас сейчас с ветерком прокачу! – воскликнула я, опьянев от радости. – А на метле вниз головой летать можно?

Необъятное счастье лилось из меня через край! Я словно любила весь мир и хотела немедленно его обнять! Весь! Даже болотников была готова расцеловать, чтоб им улей на головы свалился!

И ведьмака… Без улья, конечно. Его я была готова поцеловать без всяких условий.

Пожалуй, в последний раз я испытывала такой безудержный восторг еще в детстве, когда в зиму снега выпало по самые крыши домов. Мы тогда прокопали на улице целый лабиринт до старой заброшенной церкви и прыгали в сугробы прямо из ее окна.

Только счастье длилось недолго. Когда нас отыскали мои родители, мы быстро получили по ушам. У меня тогда еще два дня ухо горело.

Сейчас таскать меня за уши было некому, а я между тем летала по-настоящему. Как самая взаправдашняя ведьма! У меня дух захватывало и сердце колотилось, пока мы мчались навстречу ветру, проносясь мимо зеленых шапок деревьев под безграничным темно-синим небом.

Внутри меня даже появилось ощущение, будто я всю свою жизнь только и делала, что летала на метле. Мне было удобно, комфортно, легко. Метелка слушалась любого моего, даже самого едва заметного движения, как если бы мы и правда слились в единое целое.

– Как же невероятно! – расхохоталась я.

– Крепче держись, Тиана! – волновался господин Эйлер, и это было приятно.

Но больше всего меня, конечно, безмерно радовало то, что нам удалось спастись. Мы выстояли вместе: я и директор ведьмовской академии, чьи объятия будоражили и согревали. Каждая клеточка моего тела стала чувствительной и отзывалась на малейшее его шевеление. Спиной я ощущала его крепкую могучую грудь, в которой так же быстро, как и мое, билось сердце.

И от этого, кажется, было еще страшнее.

Решив получить максимум удовольствия, для чего нужно было подняться еще выше – к самым макушкам деревьев, я попыталась направить метлу, но ничего не получилось. Больше того, едва я высмотрела впереди кромку леса, за которой начиналось поле, метла словно на стену натолкнулась.

– Ой, мамочки! – воскликнула я, испугавшись.

Вниз мы спикировали тут же. Метла завертелась, голова закружилась, а к горлу подступила тошнота. В древко я вцепилась изо всех сил.

Когда до земли оставалось меньше двух метров, господин Эйлер спрыгнул первым, твердо приземлившись на ноги. Следом он ловко поймал и меня, и метлу.

На этот раз я ему даже ничего не сломала – и это радовало безмерно!

Но не все остальное.

– Быстро мне за спину! – скомандовал ведьмак непримиримым тоном, и я его тут же послушалась.

Еще не осознала до конца его слова, но уже послушалась! Голос у него сделался очень командным.

Я тоже чувствовала ЭТО. В зеленый лес будто разом пришла зима. Тишина стояла звенящая, отчего становилось до невозможности жутко.

А когда ведьмак напрягся всем телом, я и вовсе испытала ужас и невольно выглянула из-за его широкой спины. И зря! Из-за дерева выбиралась темная сила в своем человечком обличье.

– Отдай то, что украла, ведьма, – ледяным тоном потребовала высшая нечисть.

О том, что это именно высшая нечисть, я догадалась сама. Жутчайший тип имел человеческое тело, был похож на молодого мужчину, но глаза его не имели белков – только черноту. Волосы казались соломой, а рядом с ним, словно окружая его, будто верные псы, извивались вспоровшие землю корни ближайших деревьев.

– Мы не знаем, что у тебя украла ведьма, леший, но этой ночью она умерла. Дай нам выйти из леса, и никто не пострадает, – абсолютно спокойно и даже лениво отозвался господин Эйлер.

– Твоя ведьма, – произнес леший, и корень ближайшего дерева рывком дернулся в мою сторону, словно в обвиняющем жесте указывая на меня.

– Она не ведьма, – ответил ведьмак.

А я решила, что молчать уже точно нельзя. Между прочим, они обо мне разговаривали, так что я имела полное право поучаствовать в беседе.

– Если вы про часы, то извините, но я вам их не отдам, – выглянула я, но меня настойчиво задвинули обратно. – Они бабушке моей принадлежали!

– Значит, мне придется забрать их силой, – довольно улыбнулась нечисть, как если бы только этого и ждала. – Уверен, твоя магия не менее вкусная, ведьмак.

Если раньше мне было страшно, то сейчас всю и вовсе заколотило. Крепко сжимая серебряные часы, я с ужасом наблюдала за тем, как господин Эйлер достает из своей сумки самый настоящий меч.

Он вынул его, будто из ножен, а я все смотрела то на сумку, то на меч и никак не могла понять, как эта штуковина туда влезла.

Взгляд уловил неясное мерцание. Резко наклонив голову, взглянув на свои руки, я замерла и перестала дышать. Прямо от карманных часов к моей коже на запястьях тянулись иллюзорные серебряные ручейки. Они обнимали руки, словно браслеты, но все действо длилось не больше нескольких секунд, после чего свечение просто впиталось в мою кожу.

Так вот зачем этому чудищу нужны были часы! Он пришел за их магией!

Но ни леший, ни ведьмак, за спиной которого я по-прежнему стояла, не видели того, что произошло. А ведь нечисть была права…

Кажется, я стала ведьмой.

Но рассказать об этом директору ведьмовской академии я не успела. Их сражение стремительно началось, но прежде ведьмак оттеснил меня в сторону. Вокруг меня разом заблестел магический купол.

Я в него стучала. Но они меня, видимо, не слышали. Как и я не слышала звуков сражения и леса.

Глава 8: Сражение

Я колотила в поблескивающий магический купол, но он оказался прочным, словно камень. Беспомощно приложив к нему ладони, я могла только наблюдать за сражением.

Беззвучный лес вокруг казался живым и агрессивным. Его могучие кроны клонились к земле, а корни – острые, словно пики, – то и дело пытались задеть ведьмака, который и без того не так уж и твердо стоял на ногах.

Он прихрамывал на одну ногу – это было видно, так что у лешего, короля этого леса, имелось весомое преимущество. И он им пытался воспользоваться. Острая, будто иголки, трава вырастала прямо под ногами директора ведьмовской академии, но он пока ловко перемещался с места на место, мечом срезая и слишком активные корни, и разросшуюся траву.

То, как он управлялся с мечом…

Господин Эйлер походил на опытного воина. Его удары были четкими, выдержанными. Ни одного лишнего замаха, ни одного случайного шага. Двигаясь стремительно, неотвратимо, он настырно сокращал расстояние между собой и колдующим лешим.

А ведь я могла бы помочь! Пока он вел сражение со всеми сразу, мне бы не составило никакого труда подкрасться к лешему со спины и как вдарить ему метлой по голове! Ух, я бы ему задала!

Будто услышав мои мысли, метелка, что лежала за границей защитного купола, задергалась на траве. Быстро глянув на ведьмака и хозяина леса, я решилась на немыслимое.

Раз уж я стала ведьмой, во что поверить не могла до сих пор, то и метла должна была меня слушаться. Как там господин Эйлер говорил? Правая рука?

– Метелочка, милая! – позвала я шепотом и снова быстро глянула на сражение, чтобы убедиться, что на меня никто внимания не обращает. – Мне бы купол защитный снять.

Метла неопределенно задергалась. Внезапно встав на веточки – древком вверх, она, как живая, пропрыгала в мою сторону. Я дышать боялась, чтобы не спугнуть ведение!

Неужели она меня понимает? Да как такое может быть?

Искренне надеясь, что она исполнит мою просьбу, я мысленно подбадривала ее, но у самой границы купола этот веник бессовестный резко остановился.

– Ты ломаешь или нет? – возмутилась я, краем глаза следя за боем.

Ведьмак уверенно отбивался, чему я была очень рада, но пока не выигрывал, что безмерно расстраивало.

Махнув ветками из стороны в сторону, метла снова замерла. И я уже собиралась ругаться: «Что за транспорт мне такой вредный достался!» – как часы, которые я по-прежнему сжимала, вдруг начали нагреваться.

Когда я услышала тихий, будто потусторонний голос, то и вовсе выронила их!

– Почини! – настаивал женский шепот. – Почини!

– Что починить? – переспросила я, спиной вжимаясь в купол. – Часы, что ль, починить?

– Лешего, глухомань, подчини! – голос мгновенно стал нормальным, и в нем я узнала бабушку Аглонью.

– Да как же я его подчиню?! – неожиданно разозлилась я, в упор глядя на не подающие признаков жизни часы. – А ну, немедленно заберите свою магию! Не ведьма я, ясно вам?!

– Что не мною дано, то и не мне забирать, – нравоучительным тоном заявила ведьма. – Коль судьба так распорядилась, значица, на роду тебе ведьмой стать написано было. Часы, метлу и гримуар береги! Еще не раз тебя из беды выручат.

– Эй, вы чего? Уходить собрались? Помогите мне выбраться отсюда! – спешно схватила я часы в попытке задержать хитрую бабульку, которая на меня свою силу свалила, а сама на покой отправилась.

– Сама выбраться можешь. И лешего тоже сама подчинишь. Коль ведьма, так знания с кровью передались. Я сама всему научилась, и ты научишься.

– А если нет? – в ужасе сжимала я серебряный кругляш.

Я разговаривала с часами! Да меня мама к лекарям потащит, если узнает!

– А если нет, то скоро свидимся, внученька.

И пропала, зараза такая! И я вот сейчас очень хорошо понимала, почему наша семья раньше с ней не общалась!

– Метелочка, делать-то что?! – воскликнула я, оценив перемены в бою.

Теперь ведьмак с самим лешим сражался. Тот в качестве меча ветку какую-то использовал, что росла все больше и больше прямо во время сражения, намереваясь уколоть директора ведьмовской академии.

Метелка неопределенно махнула древком на купол.

– Да провались ты сквозь землю! – разозлилась я окончательно и топнула ногой.

Грохот послышался такой, будто гром разнесся прямо над нами. Земля задрожала, запружинила под ногами. Защитный купол мигнул, мигнул еще раз и вдруг испарился.

Глянув на ведьмака и лешего, я увидела два удивленных взгляда. Они, словно городские статуи, замерли прямо во время сражения и повернули головы ко мне.

Подчинить? Ух, я сейчас этого хозяина леса так подчиню!

Схватив метлу, вооружившись ею как следует, я поперла прямо на них. Не шла – бежала, воинственно крича – для острастки.

– Сейчас так подчиню, что мало не покажется! – воскликнула я.

В небе вспыхнула молния! Первая! Вторая! Третья! Я такого грома никогда еще в жизни не слышала!

И вдруг молнии начали бить прямо в то место, где стояли леший и ведьмак. Необузданное пламя вспыхивало рядом с ними. Ух, как я могу!

Сердце клокотало, меня трясло, но корни деревьев лихо убирались обратно под землю, закапываясь как можно глубже. Кроны деревьев отклонились от полянки, лишь бы гнев непогоды их не задел. Даже трава пригнулась, расстелившись под моими ногами мягким ковром.

Выпрямившись, леший вдруг низко мне поклонился, приложив правую руку к сердцу.

– Вижу, сила ведьмина в надежных руках. Подчиняюсь и ухожу, – заявил хозяин леса и действительно ушел.

В спину ему, пока та не скрылась за деревьями, я смотрела с безмерным удивлением. Это что? Все, что ль?

– Тиана? – позвал меня господин Эйлер.

В его глазах читался немой вопрос, но я лишь смущенно пожала плечами. Сама ничего не понимала. И даже больше: была шокирована настолько, что могла в любой момент, словно изнеженная дама, грохнуться в обморок.

А может, и правда в обморок? Глядишь, проснусь, а этого ничего не было.

Yaş həddi:
16+
Litresdə buraxılış tarixi:
08 noyabr 2023
Yazılma tarixi:
2023
Həcm:
38 səh. 1 illustrasiya
Müəllif hüququ sahibi:
Автор
Yükləmə formatı:
epub, fb2, fb3, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip

Bu kitabla oxuyurlar