Kitabı oxu: «Охотники на монстров»

Şrift:

© Артем Мельников, 2024

ISBN 978-5-0064-1138-8

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Жуткий инцидент
США, Нью-Йорк, 2019 год

1

Нью-Йорк никогда не отличался спокойной, тихой и размеренной жизнью, беззаботностью прохожих. Напротив, в переулках царила преступность, а убийства, ограбления и угоны не казались чем-то из ряда вон выходящим. Люди давно привыкли и ничему уже не удивлялись.

Ночь, звуки сирен. Полицейский «Чарджер» подъехал к оцепленному переулку. Из автомобиля вышел высокий темнокожий мужчина. Его звали Ян Тейлор, он был капитаном полиции. Ян подошел к желтой ленте, которой был перетянут переулок. Рядом стояли полицейские.

– Что произошло? – спросил Ян.

– Зверски убит бездомный, Сэр, – ответил дрожащим голосом полицейский, смотря прямо в противоположную сторону от переулка.

Ян покачал головой, поднял ленту и пошел к убитому. Тело осматривало несколько судмедэкспертов, одетых в специальную герметичную форму.

– Не подходите близко и не трогайте руками, – спокойно дал установку один из судмедэкспертов.

– Что вы можете сказать? – поинтересовался Тейлор.

– Это определенно убийство, – сказал эксперт, поднимаясь на ноги и подходя к Яну. – На теле множество рваных ран, отсутствует одна рука.

– Следы укусов не забудь! – добавил второй судмед, сидящий рядом с трупом.

– Ах да, его раны. Предположительно, на него могло напасть крупное животное. Челюсти нападавшего отличались особой мощью и были внушительных размеров, это можно заметить по рваным, глубоким ранам по всему телу.

– Собака? – спросил Ян.

– Вполне похоже на большую бойцовскую собаку, это теория имеет место быть.

– Только зачем собаке загрызать насмерть бездомного? – с недоумением добавил второй эксперт.

Ян задумался, смотря на бездомного.

– Не затягивайте тут, – сказал Ян, уходя обратно к машине.

2

В кабинет Тейлора постучались. После одобрительного ответа дверь открылась и в кабинет зашел полицейский. Он подошел к столу капитана и положил на него конверт. Ян взял его и раскрыл, внутри оказались фотографии с места происшествия.

– Знакомая картина, – ехидно подметил Ян.

– Что там могло произойти на самом деле? – поинтересовался полицейский.

– Хочешь слышать мое мнение?

Полицейский кивнул.

– На улицах нашего родного города появился очередной псих. Гадом буду, это не последний раз, когда мы о нем услышали, – ответил Ян.

– А как же раны? – спросил полицейский. – Животное какое-то, не иначе.

– Да, животное. История повидала много изобретательных ублюдков, – задумчиво сказал Ян. – Коллекция пополняется, этот, похоже, использует для убийств тренированного пса.

– Убийца спустил на жертву натренированного пса? – переспросил полицейский.

– Это лишь теория, но она вполне похожа на правду. Иначе я не могу объяснить это.

3

Яну было не по себе. В морге было прохладно и тихо. Прямо посередине помещения стоял стол с телом. Умерший был накрыт белой простыней. Вокруг стола ходили трое сотрудников морга. Они заметили зашедшего в помещение Яна.

– Мистер Тейлор! – прикрикнул один из них. – Наконец-то вы приехали.

– Что у вас тут?

Ян подошел к столу.

– Что можете сказать про раны?

– Мы видели много подобных ран, – сказал один из работников морга, откидывая белую простыню с тела. – Глубокие рваные раны. Края небрежно оборваны.

– Когда хищные животные нападают на жертву, – добавил второй, – они начинают мотать головой из стороны в сторону, чтоб нанести наибольший урон плоти.

– Именно, – продолжил первый работник. – Мы пришли к заключению, что это определенно было животное.

– Собака? – поинтересовался Ян.

– Вот тут уже сложнее, – загадочно ответил мужчина.

– Как это понимать?

Работник морга открыл ящик шкафа, который стоял неподалеку, и достал оттуда сломанный зуб, находившийся в полиэтиленовом пакете. Это был большой острый клык.

– Видите ли, известные мне собаки не обладают такими зубами.

– Это?..

– Да, – удовлетворил любопытство Яна один из сотрудников морга. – Это мы обнаружили в одной из ран. Нападавшее существо его потеряло.

– Некоторые хищники могут оставлять свои сломанные зубы в жертвах, – добавил коллега.

– Одно можно сказать наверняка – это явно не зуб собаки. Данное существо крупнее.

– Что с этим можно сделать? – спросил Ян, рассматривая странный клык.

– Можем отправить его на экспертизу, – предложил мужчина. – Там выяснят, чей это клык.

– Выполняйте, – распорядился Ян, отдавая зуб работникам.

4

Спустя несколько дней внезапный вызов прервал спокойствие отдела. Второе происшествие…

Полицейские машины слетелись роем к месту происшествия. Все произошло буквально только что. Очевидица, которая увидела все собственными глазами, находилась в сильном шоке. К девушке подбежали несколько полицейских.

«Девушка молодец, не растерялась, сразу вызвала полицию», – подумал Ян.

Капитан в сопровождении нескольких полицейских побежал в переулок. Мужчины подбежали к трупу, он выглядел точь-в-точь как предыдущий. Все те же отличительные черты. Полицейские приготовили пистолеты.

Внезапно Ян увидел дальше в переулке темный силуэт, который сразу скрылся за углом. Капитан не раздумывая бросился за преступником. Забежав за тот угол, за которым скрылась темная фигура, Ян никого не увидел. Там был тупик. Убегающий незнакомец будто испарился. Это было как нельзя странно.

Ян вернулся к своему автомобилю.

– Вы не останетесь? – поинтересовался один из сотрудников.

– А без капитана полиции вы тут не управитесь?! – рявкнул Ян, расстроенный тем, что преступник вновь скрылся.

5

Приехав обратно в участок, Ян поинтересовался на стойке возле входа:

– Свидетельница уже здесь?

– Да, с ней, насколько мне известно, уже ведут беседу, – ответила девушка за стойкой.

– Чего? А капитана дождаться? Они там совсем охренели?!

Капитан резко распахнул дверь в комнату для допросов. Девушка сидела за дальним концом стола, а напротив нее спиной ко входу сидел неизвестный мужчина в черном плаще.

– Чудно, – мягким голосом сказал незнакомец. – Я услышал достаточно. Спасибо, что уделили мне свое драгоценное время.

– Эй, мужик! – окликнул незнакомца Ян. – Ты кто такой и как сюда попал?!

Незнакомец встал из-за стола и обернулся. Это был статный, высокий мужчина лет тридцати. Темные волосы были очень педантично, практически идеально уложены с зачесом на бок. Серые глаза блестели от света лампы.

– Может, для начала выйдем из комнаты, чтоб не смущать милую даму? – предложил мужчина.

Ян отодвинулся в сторону и пропустил таинственного незнакомца вперед. Они вышли из комнаты и закрыли дверь.

– Тебя как сюда…

– Пожалуй, начну диалог я, – уверенным голосом мужчина прервал Яна. – Мистер Хейз, так вы можете ко мне обращаться. Я глава специальной правительственной организации. Последние события находятся в нашей юрисдикции, дальше расследованием займемся мы. У вас есть какие-то вопросы по делу?

– Что значит этим займетесь вы? – недоумевая спросил Ян.

– То и значит. Полиция дальше может не расследовать дело об умерщвлении бездомных на улицах Нью-Йорка.

– Можно ли подробнее узнать, что происходит и кто вы вообще такой.

– Я считаю, это вопрос не по делу, – уверенно проговорил Хейз. – Не сочтите за грубость, но у меня много дел. Честь имею.

Хейз ушел, Ян стоял на месте, смотря вслед таинственному агенту. Ян никогда не чувствовал такой пустоты после общения с людьми. Хейз не сказал ничего грубого или оскорбительного, но Ян чувствовал себя маленьким щенком, которого только что отчитали. Спокойные и уверенные в себе люди внушают дискомфорт в общении даже чаще, чем эмоциональные наглецы.

Ян сидел у себя в кабинете и долго размышлял об этой встрече. Что это был за человек? Что за правительственная организация? Чем они там занимаются? Эти вопросы не давали покоя капитану полиции. На его памяти еще ни разу не было такого, чтобы неизвестный человек заявился в участок, допросил свидетеля, напрямую снял с дела капитана и всю полицию вместе с ним, после чего просто удалился в неизвестном направлении.

Странно это все, но после визита этого человека информация о растерзанных бездомных больше не поступала. Это все, конечно, смущало Яна Тейлора, но он был занят по горло другими делами, чтобы долго думать об этом.

6

Спустя неделю после всех этих загадочных событий в кабинете Яна раздался телефонный звонок. Капитан полиции поднял трубку.

– Капитан Тейлор, добрый день! – сказал голос по ту сторону. – Это лаборатория, куда был отправлен на экспертизу зуб.

– Да-да, я вас слушаю.

– Если кратко, то данный экземпляр принадлежит неизвестному на данный момент науке виду.

– Как такое может быть? Что значит неизвестный вид?

– Это значит, что существо, оставившее данный образец, не было раньше задокументировано как открытый вид.

Ян молча сидел с телефоном, прислоненным к уху, и смотрел прямо. Он не знал, что происходит. Мысли терялись в догадках.

– Если это все, то не смею больше задерживать, – сказал сотрудник лаборатории. – Всего доброго.

Вызов был сброшен. Ян медленно положил телефон на стол.

– Да что же тут вообще происходит? – шепотом произнес Ян.

Лесная находка
Россия, Зеленоград, 2022 год

1

Зеленоград – старый уютный городок, где проживало около двухсот тысяч жителей. Летом, когда все расцветало и погружалось в буйно растущую зелень, люди частенько оставляли свои заботы и выбирались на свежий воздух в поисках спокойствия и уединения с природой.

Так, одна из таких вылазок вызвала серьезные потрясения у отдыхающих, прервав их безмятежность…

Аппетитный аромат жареного мяса разлетался по округе. Беседка была наполнена шумной и радостной компанией. Друзья задорно общались и с наслаждением ели только что приготовленное мясо. Громкая музыка добавляла живости этой встрече.

Собака подбежала к беседке, игриво виляя хвостом.

– О, вот и мохнатый дружок, – похихикал один из парней.

– Дим, что твоя собака держит в пасти?

В пасти собака держала что-то непонятное. В этом месте уже бывали случаи, когда какие-то сумасшедшие раскидывали на улице или в лесу отраву или колбасу, наполненную гвоздями. Хозяева домашних животных с большой опаской относились ко всему этому.

Один из парней сразу вскочил с места и подбежал к собаке.

– Фу, фу! – прикрикивал парень. – Брось, брось, кому сказал?!

Собака положила на землю то, что держала у себя в пасти. Парень застыл в недоумении. Размером оно было не больше пятнадцати сантиметров. Тело неизвестного существа было сильно повреждено, но можно было различить человекоподобные очертания. Кожа растерзанного существа была бледно-синего цвета.

2

На улице начинало темнеть. Большинство гуляющих уже разошлись по домам. На месте была одна патрульная машина с двумя полицейскими. Один стоял рядом с парнем и вел беседу.

– Говорите, ваш пес принес это к вашей беседке? – спросил полицейский.

– Да, все верно.

Второй полицейский аккуратно складывал останки неизвестного существа в контейнер со льдом. Закончив, он запечатал контейнер и снял перчатки, протерев со лба пот.

– Понял вас, можете быть свободны.

Парень кивнул и пошел в сторону своего дома.

Двое полицейских подошли друг к другу.

– Что думаешь? – поинтересовался один. – Это настоящая… Эм… фея?

– Фея? – рассмеялся другой. – Тебе сколько лет?

– Думаю, надо отправить ее на экспертизу.

– Ну отправь, раз делать нечего.

Напарники сели в машину.

– Почему ты не веришь в подлинность этого? – поинтересовался первый полицейский.

– О какой подлинности может идти речь, Саш? Я не верю во всякие сказки, это все бред.

Напарник скептика вздохнул.

3

Александр все-таки решился отдать находку на экспертизу в лабораторию. На следующий день он приехал на место, его встретил один из экспертов. Зайдя в лабораторию и открыв контейнер, работники лаборатории начали с большим интересом разглядывать находку.

– Скажите, – поинтересовался Александр, – это может быть… настоящим?

– Если говорить начистоту, – начал главный эксперт, – то это вряд ли.

– Почему?

– Видите ли, история повидала уже немало подобных мистификаций. Вспомнить хотя бы Пилтдаунского человека.

– Мумии пришельцев из Перу, – добавил помощник.

– Да, – согласился главный эксперт. – Подобного добра было достаточно. Одно объединяет все эти находки – все они оказались фальсификацией. Это, скорее всего, не исключение.

– Похоже, кто-то просто решил вписать и нашу страну в список, где были найдены «мифические» создания, – добавил помощник.

– Мы, конечно, посмотрим, что это такое, – сказал эксперт, выводя из помещения своих двух помощников и полицейского. – Но вряд ли вы услышите ответ раньше чем через неделю.

Мужчина вывел всех из помещения и закрыл дверь изнутри. Он облокотился головой о дверь.

– Ну и цирк, фей здесь еще не хватало.

Внезапно за его спиной хлопнула запасная эвакуационная дверь. Мужчина резко обернулся лицом к помещению и бросил свой взгляд на стол. На нем уже и следа не было от контейнера с мифическим существом.

С улицы раздался звук запуска двигателя. Эксперт выглянул в окно и увидел черный «Мерседес», который стремительно помчался в неизвестном направлении. Мужчина выскочил в коридор, но полицейский, приходивший отдать находку в руки науки, уже ушел.

Черный внедорожник скрылся в неизвестном направлении, прихватив с собой таинственное существо.

Необычный музей
США, Чикаго, 2024 год

1

Открытие нового музея вызвало много шума. Горожане задавались вопросом: неужели экспонаты в этом музее представляют из себя подлинные образцы паранормального? Да-да, в этом музее, как уверял его владелец, действительно можно было увидеть свидетельства того, что наш мир населяют страшные чудовища. Это вызывало серьезный ажиотаж среди поклонников паранормального и притянуло множество любопытных. В это здание слетались не только люди из самого Чикаго, но и со всего остального мира. Люди взаправду прилетали из других городов и стран, чтобы посетить этот музей. Всего за месяц эта выставка стала самым популярным местом в городе, обойдя другие достопримечательности.

Последнюю неделю вся рекламная кампания музея крутилась вокруг нового экспоната – отрубленная голова Медузы горгоны. Продажи билетов подскочили до небес. Это был феноменальный успех.

2

В один солнечный день к зданию подъехал автомобиль. Ярко-синий «Феррари», большие хромированные диски отражали прохожих, будто зеркало. Дверь суперкара распахнулась, из автомобиля показался высокий темнокожий мужчина тридцати четырех лет. Он был атлетичного телосложения: белая, плотно облегающая футболка подчеркивала его рельефные мышцы. Поверх футболки была накинута ярко-синяя кожаная куртка. Голову украшали заплетенные на затылке дреды темно-коричневого цвета, а виски были выбриты. Одна прядь была такого же цвета, что и куртка мужчины.

Владелец музея увидел эксцентричного человека через окно. Громкий выхлоп его автомобиля, который разносился эхом на всю улицу, сложно было не услышать.

Незнакомец вошел в музей. Он надменно осматривался по сторонам. Владелец музея в пару шагов подскочил к мужчине.

– Могу ли я вам помочь?

– А вы?.. – слегка растерянно спросил незнакомец.

– Я Джек Уолберг, владелец этого невероятного музея.

– Рад знакомству, Джек, – сказал мужчина, пожимая руку владельцу. – Меня зовут Крис Крайтон, много слышал о вашем музее.

– Я польщен.

– Дальше приятного будет меньше.

Крис пошел дальше, оставив Джека в недоумении. Странный гость вальяжно прохаживался, с недоверием рассматривая экспонаты. Джек подбежал к мужчине.

– Говорите, все экспонаты подлинные? – поинтересовался Крис.

– Разумеется! – заверил гостя владелец музея. – Все, что вы видите в этом музее, действительно настоящее.

– Я не могу, утолите мое сумасшедшее любопытство.

– Я попытаюсь, сэр.

– Откуда у вас все это? Неужели сами бегаете по лесам за всеми этими чертями? – насмехаясь, спросил Крис.

– Нет… Я лишь владелец этого музея. – Джек был в замешательстве. – Все экспонаты я приобретаю у поставщика.

– О! Вот и поставщик появился, – резко включился в разговор Крис. – Не поделитесь, кто этот прелестный джентльмен, что продает вам все это?

– Извините, но это коммерческая тайна.

– Очень жаль…

Крис пошел дальше осматривать выставку. Джек пошел за ним. Странный посетитель внезапно обернулся и посмотрел на владельца музея.

– У вас ведь появился новый экспонат или я ошибаюсь?

– Да, разумеется! – оживился Джек. – Голова Медузы горгоны.

– Мне прямо-таки не терпится ее увидеть…

Они подошли к застекленной витрине, за стеклом стояла бледная голова с ярко выраженными скулами. На глазах была повязка. Вместо волос на голове были змеи, которые свисали вниз.

– Ну и уродина, – буркнул Крис.

– Простите? – с недоумением спросил владелец музея.

– Не буду тянуть, друг мой, – проговорил Крис. – Я из специальной правительственной организации.

– И?

– Могу вас обрадовать, все эти экспонаты украдены.

– Украдены? Как?! – удивился Джек.

– Ну… Руками, скорее всего, – посмеялся Крис.

– Придержите свои шуточки при себе! – прикрикнул Джек. – Скажите, о чем вы…

– Я о том, – перебил Крис, – что все это добро было украдено из дома одного очень богатого старика. Он сейчас поднимает все свои связи, это может плохо закончиться. Ваш поставщик – мошенник.

Джек заметно приуныл.

– И что же делать?

– Немного математики, – начал рассуждать Крис. – Ваш музей работает месяц, один билет стоит десять долларов, так?

– Так, – согласился Джек.

– Минимальное количество посетителей за этот месяц составило тысяча сто человек, так?

– Так.

– Следовательно, за этот месяц музей заработал минимум триста тридцать тысяч долларов. Подчеркиваю, это минимум, реальные значения побольше будут.

– К чему вы клоните? – недоумевая спросил Джим.

– Этот старикан не намерен решать все миром, – сказал Крис. – Но мы можем сгладить углы.

– Как?

– Смотрите, – начал Крис. – Наше предложение таково: вы отдаете все экспонаты и закрываете свой музей, но заработанные деньги оставляете себе. Это наш бонус за сотрудничество.

– А…

– Есть и другой вариант, – опять перебил Крис. – Старик доведет дело до полиции и суда. Сами понимаете, при таком раскладе сохранить музей и заработанные деньги не получится. Мы предлагаем обойтись меньшей кровью.

– Мне надо подумать…

– Думать тут особо не над чем, – улыбнулся Крис, надевая солнцезащитные очки и направляясь к выходу. – До скорого.

3

Крис Крайтон зашел в кабинет. За столом сидел мистер Хейз.

– Ну как все прошло? – спросил Хейз.

– Выбора у него особо нет, все вернется к нам.

– В агентстве кто-то захотел подзаработать?

– Похоже на то, – согласился Крис. – Я поставлю камеры видеонаблюдения в моей трофейной комнате. Вдруг кто и объявится.

– Чудно, – улыбнулся Хейз. – Обрадуй Томаса, его змееволосый трофей вернется на место.

Первая кровь

1

Лучи закатного солнца освещали дивный пейзаж. Извилистая горная дорога как змея сползала к подножью горы. На склоне рядом с ограждением остановился бордовый пикап. Из автомобиля вышли двое мужчин. На них были черные, классического кроя костюмы с черными кожаными плащами сверху. Это были охотники на монстров. Они подошли к ограждению и осмотрели местность. Перед их взором предстал густой лес с двумя фермами на окраинах. Томас Тернер внимательно изучал окрестности. Это был молодой парень двадцати трех лет, но его опыту мог позавидовать любой другой охотник. С виду он был слегка худощавым, каштановые волосы средней длины развевались от легкого ветра, а зеленые глаза были полны решимости.

– Вы уверены, что готовы? – спросил Томас.

– Конечно, готов, – уверенно ответил Генри Уокер.

– Как скажете, – тихо сказал Томас. – Я не был таким отважным в свой первый день.

Генри был мужчиной тридцати семи лет с прической в классическом стиле и густой бородой. Он был новобранцем, и это было его первое задание.

Томас хлопнул Генри по плечу. Охотники сели в автомобиль и поехали дальше по извилистой дороге, которая, спустившись к подножью горы, зашла в тот самый лес.

Машина подъехала к небольшому деревянному домику. Томас постучал в дверь, на улицу выглянул седовласый фермер шестидесяти лет.

– Добрый день, мое имя Томас Тернер, а это Генри Уокер, мой напарник. Нам стало известно, что у вас по мистическим обстоятельствам пропадает скот. Уделите нам несколько минут?

– К-конечно, – с опаской ответил фермер.

Территория фермы была огорожена деревянным забором. В одном месте он был пробит, будто его протаранили на машине. Деревянные обломки были разбросаны вокруг, разлетевшись по инерции после случившегося. Томас внимательно рассматривал сломанный участок забора, пытаясь найти хоть какую-то зацепку.

– Нечто крадет мой скот пару раз в неделю, – на выдохе сказал фермер. – Также нападения происходят на ферму на другом конце леса. Забор сколько не чиню, все без толку. Как будто машиной пробивают.

– А можете описать, как происходит нападение? – спросил Томас. – Может, это сопровождается какими-то звуками?

Землевладельца передернуло.

– Да, ужасающий до дрожи рев. Хочется под кровать спрятаться. Это самое страшное, что я слышал в своей жизни, – эмоционально ответил фермер.

Томас прошелся по загону для коров и быков, внимательно осматривая каждый угол. Охотник посмотрел на земляной пол и увидел следы борьбы. На первый взгляд могло показаться, что на земле были лишь отпечатки коровьих копыт, но опытный взгляд Томаса смог различить отпечатки какого-то другого копытного существа.

– Но то, что произошло вчера… – фермер вытер рукавом пот со лба. – Короче говоря, я решился, взял свое ружье и ждал пару ночей нападения. И дождался. Я услышал этот страшный рев, громкие звуки, я выбежал на улицу и… – мужчина взялся за голову. – В глазах потемнело от страха, к тому же ночь была, толком не увидел ничего. Но существо было большим. Меня оно почему-то не тронуло, видимо, я ему был неинтересен. Оно просто убежало с моим быком. Я выстрелил ему вслед, но, похоже, попал в рог своего быка.

– Рог? – резко обернувшись, спросил Томас. – Можете нам его показать?

– Да, конечно. Идем в дом.

Охотники сидели за столом и терпеливо дожидались хозяина. Фермер вошел в комнату и положил на стол отстреленный рог.

– Мы конфискуем это как улику, – сказал Томас, убирая рог во внутренний карман плаща.

– Без проблем, на кой черт он мне сдался.

– Вы упомянули другую ферму, мы можем поговорить с ее владельцем?

– Не, он испугался этих нападений и рева по ночам. Он продал мне свой скот и уехал. Вы можете, конечно, туда наведаться, может, что увидите.

– Спасибо за сотрудничество, – пробормотал Томас, пожимая руку фермеру.

Томас и Генри вернулись в загон для скота. Генри ходил из стороны в сторону, пытаясь разглядеть следы чудовища. Томас тем временем достал телефон и начал кому-то звонить.

– Группу зачистки на сектор.

– Что значит нет?! – с недоумением спросил Томас, повысив голос. – Сейчас в любом случае должна быть свободна группа.

– Слушай сюда, Фрэнк, я сейчас приеду в штаб и отстрелю тебе обе ноги, если ты не пошлешь сюда зачистку, – Томас, прикрикивая, продолжал спор.

– А если пошлешь, то отстрелю только одну ногу, потому что сильно много болтаешь.

Томас убрал телефон от уха, агрессивно и резко сбросив вызов.

– Так бы сразу, – буркнул охотник.

Молодой человек достал из внутреннего кармана отстреленный рог и протянул его своему напарнику.

– Что думаете?

– Думаю, что это бычий рог, – с недоумением смотря на улику, ответил Генри. – А что, есть подвох?

– Я сомневаюсь, что это рог быка с этой фермы, – уверенно сказал Томас.

Охотники подошли к загону с быком. Томас для сравнения поднес отстреленный рог к рогу животного, стоящего в загоне.

– Видите? – спросил Томас, смотря на напарника. – У отстреленного рога другая структура и толщина. Мне кажется, что это не полный рог, а лишь фрагмент.

Напарники вышли из ангара с загонами на улицу. Генри наступил в грязь, запачкав свои черные лакированные туфли. Земля вокруг была размыта после дождя.

– Похоже, ночью был дождь, – буркнул Генри, пытаясь отряхнуть грязь с туфли.

– Дождь нам только на руку, – подметил Томас.

Он хлопнул напарника по плечу и указал на следы, которые вели в чащу леса.

– Действительно, дождь нам помог, следы лучше различимы, – с улыбкой сказал Генри.

Охотники открыли кузов своего пикапа, внутри лежало множество разнообразных видов оружия: от автоматических винтовок до пистолетов. Генри сразу выхватил себе автомат, обвешанный различными улучшениями, такими как лазерный прицел, увеличенный магазин, пламегаситель, мощный фонарик – и этим список не ограничивался. Томас же достал из кузова автомобиля стандартный крупнокалиберный пистолет.

– Ты уверен? – с недоумением спросил Генри. – Всего лишь пистолет? Мы же не знаем, с чем столкнулись, мы не знаем, насколько большое существо, нужно быть готовым к худшему.

– Я уже знаю, что это за существо и какого оно размера, – сказал тихо Томас, готовя свой пистолет к бою.

– Как ты понял? – Генри посмотрел на своего напарника с удивлением на лице.

Охотники присели рядом со следами. Генри начал внимательно всматриваться в следы.

– Но это ведь просто следы коровы, – ничего не понимая, сказал Генри.

– Нет, вот следы коровы, – Томас рукой показал на обычные и не сильно глубокие следы коровы. – А эти гораздо больше и глубже, – охотник показал на большие следы. – У вас уже есть догадки, с чем мы столкнулись?

– И с чем же? С огромным быком?

– Почти.

На улице уже стемнело, охотники пошли в жуткий и зловещий лес. Опыт Томаса был заметен невооруженным глазом от момента осмотра фермы на предмет улик до его спокойного поведения в лесу. Он шел уверенно вперед по следам существа, не обращая внимания на посторонние звуки. Генри был неопытен, он оглядывался по сторонам, ожидая нападения в любую секунду. Каждый шорох, каждый треск ветки пугал новобранца.

Генри, испугавшись очередного постороннего звука, подбежал ближе к идущему Томасу.

– Может, скажешь, что нас ждет? – обрывистым голосом спросил Генри.

– Мифы Древней Греции знаете?

– Допустим.

– Кто по легенде обитал в лабиринте на острове Крит? – спросил Томас у своего испуганного напарника.

– Минотавр.

– К нему в гости мы и идем, – с насмешкой сказал Томас.

– И, зная это, ты берешь лишь пистолет?!

– Это оружие убило уже не одну тварь. Значит, и эту убьет.

– Мы пойдем на вторую ферму?

– А смысл? Мы уже напали на след существа.

Внезапно следы оборвались подозрительными разводами грязи на земле, будто существо решило замести за собой следы. Томас почесал голову.

– Решил замести следы, умно, – посмеялся Томас.

– Можно пойти дальше не по отпечаткам копыт, а по разводам грязи. – прокомментировал Генри.

Охотники пошли дальше. Генри продолжал напряженно оглядываться по сторонам. Темный лес, что окружал охотников, давил на него с невообразимой силой. Он смотрел на Томаса и не понимал, как можно оставаться таким спокойным, когда на тебя в любую секунду из темноты может выпрыгнуть огромное чудовище. Темнота, окружающая новобранца, порождала неизвестность. Что может скрываться в нескольких метрах от тебя? Оставалось лишь надеяться на опыт и рассудительность своего молодого наставника.

Внезапно раздался громкий, пробирающий до самых костей рев монстра.

– А вот и наш друг, – буркнул Томас, приведя свое оружие в боевое положение.

Томас рванул на звук. У Генри не оставалось выбора, надо бежать следом. Забег окончился у входа в темную пещеру.

– Похоже, это его логово, – прошептал Томас. – Предлагаю подождать его тут, не бегать же за ним по всему лесу.

Охотники осторожно зашли в пещеру, включив фонарики. Генри зажал нос, жуткий трупный запах вызвал сильное отвращение у неопытного стража человечества. Томас начал осматриваться. Пройдясь по логову чудовища, он заметил следы крови на земле. Видимо, тут оно жадно поедало украденный скот. Зайдя вглубь пещеры, Томас наткнулся на глубокий разлом в стене, в котором вполне могли поместиться двое взрослых мужчин. Идеальное место для засады!

Напарники осели в найденном укромном уголке этой зловещей пещеры и готовили свое оружие к битве. Охотники уселись на холодную землю напротив друг друга.

– Фермер сказал, что существо его не тронуло. Но почему? – поинтересовался Генри.

– Возможно, тварь разумна и понимает, что фермеры кормят его, – начал рассуждать Томас. – И, убив их, он лишится еды. Ведь люди разводят скот, которым он питается. Нет смысла кусать руку, что кормит тебя.

– Возможно.

Томас положил пистолет себе на грудь и закрыл глаза.

– Ладно, я пока посплю, – пробормотал Томас.

– Ты серьезно?! – возмутился Генри, подскочив на ноги. – Просто класс. Тут где-то ходит голодный монстр, а он лег спать.

Для Томаса час пролетел в один миг. Услышав какие-то звуки из пещеры, охотник открыл глаза. Генри видел сны и не подозревал, что чудовище уже находится в пещере в паре метров от них. Томас поднял с земли небольшой камешек, что лежал неподалеку от него, и легко кинул его в сторону своего спящего напарника. Генри открыл глаза и увидел жест, просящий быть тише. Охотники привели свое оружие в боевое положение и медленными, аккуратными шагами двинулись к началу разлома, ко входу в пещеру. Каждый шаг был настолько тихим и осторожным, будто Томас и Генри шли по тонкому льду, который в любой момент может треснуть. Любой случайный звук мог навлечь на охотников внезапные неприятности. У выхода из разлома агенты остановились, Томас заглянул из-за угла в пещеру и увидел немаленькую фигуру, сидящую на земле и жадно поедающую какую-то бедную живность. Охотник спрятался обратно за угол.

Томас достал из внутреннего кармана своего плаща светошумовую гранату, выдернув чеку, резким движением агент забросил ее в пещеру. Раздался громкий хлопок, а пещеру на секунду озарила ярчайшая вспышка света.

Томас быстро вышел из укрытия, перед героем предстало крупное существо. Оно было покрыто густой жесткой коричневой шерстью. Тело по комплекции очень напоминало человеческое, за исключением ног с копытами. Чудовище было очень массивным, с хорошо развитой мускулатурой. Ростом природа тоже не обделила хищника, в высоту чудовище превышало два метра. Голова разъяренного быка смотрела белыми глазами на охотника, а огромные рога стремились вверх. Один рог и вправду был сломан, фермер действительно подстрелил вредителя. Виновник происшествия был найден и стоял прямо перед Томасом, дело оставалось за малым.

Охотник открыл огонь из пистолета. Минотавр издал оглушительный рев, раздавшийся эхом не только по пещере, но и по всей округе. Чудовище попыталось схватить Томаса, но он смог увернуться от когтистой лапы, отпрыгнув с кувырком в сторону. Генри вышел из укрытия и прицелился в Минотавра, но стрелять было слишком опасно, велик шанс случайно задеть своего напарника. От второй атаки зверя агент увернуться не смог, Томас был схвачен за ногу и поднят вверх. Напарники одновременно начали стрелять в чудовище. Шкура его была безусловно толстая и прочная, однако зверь время от времени ощущал жгучую боль от человеческого орудия. Минотавр откинул в сторону Томаса и переключился на Генри. Монстр побежал на новобранца, Генри успел нырнуть обратно в разлом, куда крупногабаритное чудовище не могло протиснуться. Попытки достать охотника своей большой лапой успехом не увенчались. Генри судорожно пытался поменять магазин на своем автомате, эмоции его переполняли, а руки тряслись настолько сильно, что агент не мог ничего удержать в них.

Yaş həddi:
16+
Litresdə buraxılış tarixi:
26 iyun 2024
Həcm:
220 səh. 1 illustrasiya
ISBN:
9785006411388
Müəllif hüququ sahibi:
Издательские решения
Yükləmə formatı:
Mətn
Orta reytinq 2,5, 2 qiymətləndirmə əsasında
Mətn
Orta reytinq 5, 4 qiymətləndirmə əsasında
Mətn
Orta reytinq 3, 2 qiymətləndirmə əsasında
Mətn
Orta reytinq 3, 1 qiymətləndirmə əsasında
Mətn, audio format mövcuddur
Orta reytinq 4, 313 qiymətləndirmə əsasında
Mətn
Orta reytinq 4,9, 37 qiymətləndirmə əsasında
Mətn
Orta reytinq 4,8, 6 qiymətləndirmə əsasında
Mətn
Orta reytinq 5, 5 qiymətləndirmə əsasında
Mətn
Orta reytinq 5, 9 qiymətləndirmə əsasında
Mətn
Orta reytinq 5, 2 qiymətləndirmə əsasında