Перевод книги просто чудовищно отвратителен! Как такое вообще можно выпускать в продажу? Не стыдно ли издательству за такую поганую работу? Это, пожалуй, мои самые бездарно потраченные деньги.
Честно говоря, Меган тоже не шибко постаралась в этот раз. Все как-то намешано, закручено, интрига на интриге. В итоге вообще ничего не понятно. А криворукий перевод еще сильнее усугубил ситуацию. В сухом остатке в финале ощущение: что, блин, я только что прочитала?
Первые две части довольно неплохи,но эта книга- просто разочарование. Создалось впечатление,что автор просто не смогла собрать все свои задумки воедино, поэтому и получилась эта непонятная каша.
PS. Перевод «на коленке» – это отдельный шок. Google отдыхает.
Юлия Гумина А вы вообще читали книги в переводе от Google? А вот я читала. Ну пыталась читать. Если бы можно было я бы скрин приложила что бы вы могли увидеть разницу ( если сами не видите ) и просто так не позорили переводчика. Повторю ещё раз. НЕ НРАВИТСЯ НЕ ЧИТАЙТЕ! Не мучайте себя, а потом свои отзывами нас.
Оо, Здорово! Наконец-то она вышла! Очень мне понравилось. Так интересно, сюжет изумительный.
Читала уже после книги "Возьми меня нежно", которая тоже очень стоющая. Даже есть что-то общее между ними.
Долго думала, написать отзыв или нет… И это предложение стало решающим:
"Что с тобой будет, когда я женюсь на твоей кузине!? "… Вы, блин, серьёзно?! (Кто читал, тот поймет)
Ох, этот перевод… Хочется «плеваться». Постоянно сквозь слова пытаешься пробраться к истинному их смыслу. Набор слов, которые прогнали через переводчик без связующего смысла. «Алло! Переводчик, приём. ..».
Серия по своему прекрасна, прочла всё 5ть книг в оригинале.
Санта Барбара тихо курит в сторонке,первые две части были самые нормальные,тут просто такая каша малаша, просто трындец,еле дочитала. Дольше ждала,даже страшно подумать,какая бредня будет про Кэпа и Ройса
Книга сама по себе неплохая, особенно, если забыть, что главным героям по 17-18 лет)) уж больно они крутые для своего возраста, тягаются со взрослыми важными дядьками. Особое внимание хочу уделить переводу - это прям полное днище. Пол книги казалось, что я слишком тупая, чтобы понять что там написано. Некоторые события приходилось перечитывать по несколько раз, чтобы постараться понять о чем там написано и кто к кому обращается. Теперь жду книги про Кэпа и Ройса. Надеюсь, переводить будет другой человек, ибо это читать вообще невозможно.
Ksygirl, один в один мои ощущения описали ?перечитывала по несколько раз некоторые главы чтобы понять суть.
Что сказать… Мне кажется, автор пересмотрела фильмов о мафиози. Вся ситуация – бредовейший бред, какие договорные браки, какие короли городов в 21 веке в США??
Диалоги героев – это нечто. Море пафоса, наведения тени на плетень и никакой конкретики (может, это огрехи перевода, не знаю). Крутизна так и прёт, того гляди разорвёт всех Брейшо.
И вот это любимое рядом авторов «ах, пусть я буду страдать, но всех спасу» (и побольше, побольше муки в голосе и высокопарности в словах).
Не уверена, что буду читать остальные 2 книги, если они, конечно,вообще выйдут.
Разочарование года однозначно. Начиная с перевода, который просто иногда является набором слов, не связанных друг с другом. Второе сюжет. Понравилась первая часть. Но третью осилить очень сложно. Это не Брейшо, это просто современный клан Сопрано, как минимум, по заявкам автора, либо речь идёт о королевской семье и ее амбициях. Пожалуй такое не для меня.
ура ура ура! оооочень долго ждала продолжения! буквально утром подумала, надо посмотреть, не вышла ли там третья часть – и вуаля, уже предзаказ. оплатила и жду с нетерпением! так соскучилась по главным героям, всё же верю, что будет хэппи-энд для них))))))
Перевод конечно – это просто ужасное разочарование… В самом начале книги не сильно бросается в глаза, но чем дальше тем хуже, ощущение будто англ.версую книги просто закинули в онлайн-переводчик и всё, никакой редактуры. Читая диалоги, уже ничего не понимаешь, что происходит и кто к кому обращается.
Начало и концовка в принципе порадовали, а вот середина книги во многом кажется очень не логичной (опять же, виной этому возможно – перевод). В любом случае советую к прочтению тем, кто уже прочитал первые две части, чтобы всё расставить по своим местам. Буду ждать части про Кэптона и Ройса, но надеюсь, уже в нормальном переводе
P.S. в эпилоге надеялась почитать дневник Равины, но к сожалению нет…
«Короли старшей школы» kitabının rəyləri, 123 rəylər