Kitabı oxu: «Hathercourt», səhifə 18

Şrift:

A new sensation seized Lilias – a strange rush of indignation against this man, so false, yet so wanting in self-control and delicacy as to parade his grief for the girl he imagined he had lost, to the girl whose heart he had gained, but to toss it aside! She turned upon him fierily.

“No,” she said, “she is not dead, nor the least likely to die. I have nothing more to say to you, Captain Beverley. Be so good as to let me pass.”

For he was standing right in front of her, blocking up the path. At her first words he drew a deep breath of relief and was on the point of interrupting her, but her last sentences seemed to stagger, and then to petrify him. He did not speak, he only stood and looked at her as if stupefied.

“Why are you so indignant?” he said at last. “Why should I not ask you how Alys is?”

“Why should you?” Lilias replied. “She is your own cousin. I scarcely know her by sight – we are not even acquaintances. Captain Beverley, I must again ask you to let me pass on.”

Half mechanically the young man stood aside, but as Lilias was about to pass him he again made a step forward.

“Miss Western – Lilias,” he exclaimed, “I shall go mad if you leave me like this. I had been thinking, hoping wildly and presumptuously, you may say, that, in spite of all, in spite of the frightful way appearances have been against me, you – you were still,” he dropped his voice so low that Lilias could scarcely catch the words, “still trusting me.”

Lilias looked up bravely.

“So I was,” she said.

“And why not ‘so I am’?” he said, eagerly, his fair fare flushing painfully.

Lilias hesitated.

“I don’t know,” she said at last. “I cannot understand you and – and your manner to-day.”

Captain Beverley sighed deeply.

“And I – I cannot, dare not explain,” he said, sorrowfully. “Don’t misunderstand me,” he added, hastily, seeing a quick, questioning glance from Lilias at the word “dare.”

“I mean I am bound for the sake of others not to explain. I have, indeed, I now see, been bound hand and foot by the folly of others almost ever since I was born! There is nothing I would not wish to explain to you, nothing that I should not be thankful for you to know – but I cannot tell it you! Was ever man placed in such a position before?” He stopped and appeared to be considering deeply. “Lilias,” he went on, earnestly, “it seems to me that I am so placed that I must do one or other of two wrong things. I must break my pledged word, or I must behave dishonourably to you – which shall it be? Decide for me.”

“Neither,” said Lilias, without an instant’s hesitation. “You shall not break your word, Arthur, for my sake. And you shall not behave dishonourably to me, for, whatever you do or don’t do, I promise you to believe that you have done the best you could; I have trusted you, hitherto, against everybody. Shall I, may I, go on trusting you?”

Arthur looked at her – looked straight into her eyes, and that look was enough.

“Yes,” he said, “you may.”

There was silence for a moment or two. Then Arthur added:

“Lilias,” he said, “I have not in the past behaved unselfishly – hardly, some would say, honourably to you. But it was out of thoughtlessness and ignorance; till I knew you, I did not know myself. I had no idea how I could care for any woman, and I had ignorantly fancied I never should. I cannot explain, but I may say one thing. Should you be afraid of marrying a poor man – a really poor man?”

Lilias smiled.

“I half fancied there was something of that kind,” she said. “No,” she went on, “I should not be afraid of marrying you as a poor man. I have no special love for poverty in the abstract. I know too much of it. And I am no longer, you know, what people call ‘a mere girl.’ I am two-and-twenty, and have had time to become practical.”

“It looks like it,” said Arthur, smiling too.

“But my practicalness makes me not afraid of poverty on the other hand,” pursued Lilias. “I have seen how much happiness can co-exist with it. My only misgiving is,” she hesitated – “you would like me to speak frankly?”

“Whatever you do I entreat you to be frank,” said Arthur, earnestly. “I don’t deserve it, I know, but Heaven knows I would be frank to you if I could.”

“I was only going to say – my people – my parents and Mary, perhaps, might be more mercenary for me – because they have all spoiled me, and I have been horribly selfish, and they might think me less fit for a struggling life than I believe I really am.”

“Yes, I can fancy their feelings for you by my own,” said Arthur, sighing. “And how I would have enjoyed enabling you to be a comfort to them – to your mother, for instance. Lilias, I am cruelly placed.”

“Poor fellow!” said Lilias, mischievously.

“Yes,” said Arthur, “I am indeed. Will you now,” he went on, “tell me about Alys? How is she, and where?”

Lilias told him all she knew.

“And your sister nursing her,” said Arthur. “How extraordinary!”

Notwithstanding his surprise, however, Lilias could see that the idea of the thing was not unpleasing to him.

“But for that – but for Mary’s being with her, you and I would not have met this morning,” she said.

“You may go further and say that but for Alys’s accident I should not have been here,” said Arthur, while a shade fell over his sunny countenance. “It is too cold for you standing here. Let us walk on a little.”

“Are you not going to the farm?” Lilias asked.

“No. Now that I have seen you I shall hurry back the way I came. You have told me all there is to hear. Poor Alys! Lilias, I wish I could explain to you why I felt so horribly, so unbearably anxious about her. I am very fond of her; but once lately when I was nearly beside myself with perplexity and misery, Laurence – her brother, you know – to bring me to what he would call my senses, I suppose, said something which has haunted me ever since I heard of her accident yesterday morning. If she had been killed I should have felt as if I had killed her.”

He looked at Lilias, with a self-reproach and distress in his open boyish face which touched her greatly – the more as, now that the brightness had for the moment faded out of his countenance, she could see how much changed he was, how thin and pale and worn he looked.

“I think I can understand – a very little,” she said, gently, “without your explaining. But you have grown morbid, Arthur. You know you would suffer anything yourself rather than wish injury to any one.”

“I suppose I have grown morbid,” he said. “Morbid for want of hope, and still more from the constant horrible dread of what you must be thinking of me. I shall not know myself when I get back to C. I may have dark fits of blaming myself for involving you in my misfortunes – but then to know that you trust me again! Surely, whatever the world might say, I have not done wrong, Lilias? To you, I mean?”

“You have given me back my life, and youth, and faith and everything good,” she replied. “Can that be doing me wrong?”

They walked on a little way in silence. Then Arthur stopped.

“I must go, I fear,” he said, reluctantly. “And I suppose we must not write to each other. No, it would not be fair to you to ask it.”

“I should not like to write to you without my father and mother’s knowledge,” said Lilias.

“No, of course not. And, as I am placed – my difficulties involve others, that is the worst of it – I do not see that I can avoid asking you not to mention what has passed to your people, at present. Does that make you uncomfortable?”

Lilias considered.

“No,” she said, “I do not see that it alters my position. Hitherto I have gone on trusting you, without saying anything about it to any one. Till I met you this afternoon, and your own manner and words misled me, I have never left off trusting you, Arthur, never. And so I shall go on the same way. But I couldn’t write to you without them all knowing. I mean I should not feel happy in doing so. Besides, it would not be very much good. You see you cannot explain things to me yet, so we could not consult together.”

“Not yet,” said Arthur. “But as you trust me, trust me in this. If any effort of mine can hasten the explanation, you shall not long be left in this position. You are doing for me what few girls would do for a man – do not think I do not know that, and believe that I shall never forget it. Two years,” he went on, in a lower voice, almost as if speaking to himself, but Lilias caught the words – “two years at longest, but two years are a long time. And if I take my fate in my own hands, there is no need for waiting two years.”

“Do nothing rash or hasty,” said Lilias, earnestly. “Do nothing for my sake that might injure you. Arthur,” she exclaimed, hastily, as a new light burst upon her, and her face grew pale with anxiety – “Arthur, I am surely not to be the cause of misfortune to you? Your pledging yourself to me is surely not going to ruin you? If I thought so! Oh! Arthur, what would – what could I do?”

Arthur was startled. He felt that already he had all but gone too far, and Mr Cheviott’s words recurred to him. “If the girl be what you think her, would she accept you if she knew it would be to ruin you?” Recurred to him, however, but to be rejected as a plausible piece of special pleading. “Ruin him,” yes, indeed, if she, the only woman he had ever cared for, threw him over, then they might talk of ruining him. And were there no Lilias in the world, could he have asked Alys to marry him – Alys, his little sister – now that he knew what it was to love with a man’s whole love?

“Lilias,” he said, with earnestness almost approaching solemnity in his voice, “you must never say such words as those, never; whatever happens, you are the best of life to me. And even if I had returned to find you married to some one else, my position would have remained the same. That is all I can say to you. No, I will do nothing rash or hasty. For your sake I will be careful and deliberate where I would not be, or might not have been so, for myself.”

“Can you not tell me where you are going, or what you are doing?” said Lilias, with some hesitation.

“Oh, dear, yes! Somehow I fancied you knew. I am at C, studying at the Agricultural College, studying hard for the first time in my life. My idea is,” he added, speaking more slowly, “to fit myself, if need be, for employment of a kind I fancy I could get on in – something like becoming agent to a property – that sort of thing.”

Lilias looked up at him with surprise and admiration. This, then, was what he had been busy about all these weary months, during which everybody had been speaking or hinting ill of him. Working hard – with what object was only too clear – to make a home for her, should the mysterious ill-fortune to which he alluded leave him a poor and homeless man! Lilias’s eyes filled with tears – was he not a man to trust?

Then at last they parted – each feeling too deeply for words – but yet what a happy parting it was!

“To think,” said Lilias to herself as she hurried home, “to think how I was wondering what might happen in the next six weeks – to think what has happened in the last half hour!”

And Arthur, all the way back to C, his heart filled with the energy and hopefulness born of a great happiness, could not refrain from going over and over again the old ground as to whether something could not be done – could not the Court of Chancery be appealed to? He wished he could talk it over with Laurence – Laurence who was just as anxious as he to undo the cruel complication in which they were both placed.

“Only then again,” thought Arthur, “that foolish, ridiculous prejudice of his against the Westerns comes in and prevents his helping me if he could. And to think of Mary being there as Alys’s nurse! How he will hate the obligation – If it were not so serious for poor Alys, I really could laugh when I think of Laurence’s ruffled dignity in such a position!”

Chapter Twenty Two
Alys’s Brother

 
“In that sweet mood when pleasant thoughts
Bring sad thoughts to the mind.”
 
Wordsworth.

Days passed – a week, ten days of Mr Brandreth’s fortnight were over, but still he would say nothing definite as to the possibility of moving Alys to Romary. And Alys herself seemed marvellously contented – the reason of which she made no secret of to Mary.

“You see I have never had a really close friend of near my own age – and you are only two years older,” she said one day. “And I never could have got to know you so well in any other circumstances – could I? You do understand me so well, Mary. It is perfectly wonderful. If I were never to see you again, I could not regret my accident since it has made me know you.”

Mary was silent.

“Why don’t you answer?” said Alys, anxiously. “Am I horribly selfish to speak so, when this time you have given up to me has kept you away from your dear home and all of them, and interfered with your regular duties?”

“No, dear,” said Mary, “it isn’t that at all. My being away from home has not mattered in the least; besides, I am near enough to hear at once if they really needed me. No, I was only thinking I could not say I did not regret your accident, because, though I am thankful you are so far better, I feel so anxious about you afterwards. Even though Mr Brandreth does not anticipate seriously-lasting injury, you may have a good deal of weariness and endurance before you. He told you?”

“Yes,” said Alys, composedly. “I know I shall not feel strong and well, as I used, for a long time, if ever. I shall have to rest a great deal, hanging about sofas, and all that – just what I hate. But I don’t mind. I am still glad it happened. It has done me good, and it has done some one else good too. Was that all you hesitated about, Mary?”

“Not quite.”

“Well, say the rest —do!”

“I was only thinking that I could not respond as heartily as I would like to your affection, Alys, because I hardly see that my friendship can be much good to you in the future.”

“Why?”

“Our lives are so differently placed – we are in such totally different spheres – ”

“Oh! Mary,” exclaimed Alys, reproachfully, “you are not going to be proud, and refuse to know us because we are rich and you are – ”

“Poor,” added Mary, smiling. “No, not on that account exactly.”

“Why, then? Is it because you suspect that at one time Laurence discouraged my knowing you? You can afford to forgive that, surely, now. And it was his duty, I suppose, to be very careful about whom I knew, having no mother or sister, you know; and at that time he did not know you.”

“No, he did not; and it was his duty, as you say, to be very careful. He did not know us, true, but at least he knew no harm of us, except that we were out of the charmed circle. And did that justify him in – Oh! Alys, dear, don’t make me speak about it. Let us be happy this little while we are together.”

“Mary, do you dislike Laurence?”

“I do not like unfounded prejudices,” replied Mary, evasively.

“That means Laurence, I suppose. But, Mary, people can outgrow their prejudices. I am not sure that you yourself are not at present partly affected by prejudice.”

“No,” said Mary, in a firm but somewhat low voice. “I am not, indeed. I cannot defend myself from the appearance of being so, but it is not the case, truly.”

Alys sighed.

“Don’t make yourself unhappy about it, dear,” said Mary.

“I can’t help it,” said Alys, dejectedly. “There is something I don’t understand. I don’t ask you to tell me anything you would rather not, but I am so disappointed. I wanted you to get to like Laurence. I know – I can see he likes you, and that was why I thought it had all happened so well. I did not mind the idea of being a sort of invalid for some time when I thought of your coming to see me often at Romary, and staying with us there. Mary, won’t you come? I was speaking to Laurence about it last night, and he said, if I could persuade you to come, he would be most grateful to you.”

“I don’t want him to be grateful to me,” said Mary, lightly.

“How can he help being so? What he meant was, of course, that if you came it would be out of goodness to me. You must know that he would consider it a favour.”

“Yes, I do. Mr Cheviott is not the least inclined to patronise people, I will say that for him,” said Mary, laughing.

“Then you will come to Romary?” said Alys, coaxingly.

Mary shook her head.

“I must be honest, Alys dear,” she said, “and to tell you the truth, I can’t imagine myself going to Romary ag – ever going to Romary, I mean, under any circumstances whatever.”

“How you must dislike Laurence!” said Alys. “Has he displeased you since you have been here?”

“Oh dear, no,” said Mary, eagerly. “He has been as kind and considerate as possible. I wish I could help hurting you, Alys. I can say one thing, I do like Mr Cheviott as your brother, more than I could have believed it possible I could ever like him.”

“Faint praise,” said Alys.

“But not of the ‘damning’ kind. I mean what I say,” persisted Mary. “And – perhaps you will think this worse than ‘faint praise’ – since I have seen him in this way – as your brother – I cannot help thinking that circumstances, the way he has been brought up, have a good deal to answer for in his case.”

Alys’s face flushed a little, yet she was not offended.

“And why not in mine?” she said. “I have had more reason to be spoiled than poor Laurence. His youth was anything but a very smooth or happy one. My father was not rich always, you know.”

“Was he not? Still ‘rich’ is a comparative word. Mr Cheviott has always ‘moved in a certain sphere,’ as newspapers say, and he cannot have had much chance of seeing outside that sphere,” said Mary, with the calm philosophy of her twenty years’ thorough knowledge of the world in all its phases. “As for you, Alys, you are not spoiled, just because you are not. You are a duck – at least you have a duck’s back – it has run off you.”

And both girls were laughing at this when Mr Cheviott, just returned from his daily expedition to Romary, entered the room.

“You are very merry,” he said, questioningly. “By-the-bye, Miss Western,” he went on, with some constraint but, nevertheless, resolution in his voice, “I hope you have good news of your sister?”

“Excellent, thank you,” replied Mary, looking up bravely into his face. “She is as happy and well as possible.”

There was a ring of truth in her voice, and, indeed, Mr Cheviott would have found it hard to doubt the truth of anything that voice of hers said.

“There is no bravado in that statement,” he said to himself. “I cannot understand it.”

“And what were you laughing at when I came in?” he said, turning to Alys, as if to change the subject.

Alys looked at Mary.

“Mary,” she said, mischievously, “shall I tell?”

“If you like,” said Mary, quietly.

“Oh, Mary, was just giving me her opinion of us – of you and me, Laurence – the result of her observations during the last ten days,” said Alys.

Mary looked up quickly.

“Alys,” was all she said; but Alys understood her. Mr Cheviott was listening attentively.

“Well,” Alys went on, “perhaps that is not putting it quite fairly. I must confess, Laurence, I forced the opinion out of her, and it took a good deal of forcing, too.”

“And what was the opinion – favourable or the reverse? May I not hear that?” asked Mr Cheviott.

“It was pretty favourable,” Alys replied. “On the whole, taking everything into consideration, the enormous disadvantages of our up-bringing, etc, etc, Miss Western is disposed to think that, on the whole, mind you, Laurence, only ‘on the whole,’ we are neither of us quite so bad as might have been expected. But then we must remember, for fear of this verdict making us too conceited, you see, Laurence – upsetting our ill-balanced minds, or anything of that sort – we must remember that it is not every day we can hope to meet with a judge so wide-minded, and philosophical, and unprejudiced, absolutely unprejudiced, as Miss Western.”

During this long tirade Mary remained perfectly silent, only towards its close her face flushed a little.

“Alys,” she said, when Alys at last left off speaking, the colour deepening in her face – “Alys, I don’t think that is quite fair.”

“Nor do I,” said Mr Cheviott, suddenly, for he too had been sitting silent, in apparent consideration. “But, Miss Western, I know Alys’s style pretty well. I can pick out with great precision the grains of fact from amongst her bewildering flowers of rhetoric, so, on the whole, mind you, Miss Western, only ‘on the whole,’ I feel rather gratified than the reverse by what she rails your verdict.”

“I am sorry for it,” said Mary, dryly.

“Why so?”

“I should think poorly of myself were I to feel any gratification at being told that, on the whole, I was not as bad as I might have been. There is no one hardly, I suppose, so bad but that it might be possible to conceive him worse.”

“That was not quite Alys’s wording of your opinion,” said Mr Cheviott. “Nor, I venture to say, quite the sentiment of the opinion itself. But in another sense I agree with you; there is hardly any one – no one, in fact – of whom we might not say, if we knew all the circumstances of his or her history – of his or her existence, in fact – that it was a wonder he or she was so good – not so bad.”

“That is taking the purely – I don’t know what to call it – the purely human view of it all,” said Mary, growing interested and losing her feeling of discomfort. “My father would say we are forgetting what should be and may be the most powerful influences of all, in whatever guise they come, on every life – the spiritual influences, I mean. And these can never be reduced to calculation and estimate, however wise men become.”

“Yes, but think of the terrible forest of ill-growing weeds, the awful barrier of evil, individual and inherited, these influences have to make their way through!”

He rose from his chair and went across the room to the fire-place, where he stood contemplating the two girls. Mary, in her plain grey tweed, unrelieved by any colour, except a blue knot at the throat, but fitting her tall figure to perfection. Her “browny-pink” complexion, hazel eyes, and bright chestnut hair, all speaking of youth and strength and healthfulness, contrasting with Alys, who lay loosely wrapped in the invalid shawls and mantles Mary had carefully arranged about her – prettier, more really lovely, perhaps, than her brother had ever seen her, her dark hair and eyes seeming darker than their wont, from the unusual whiteness of her face. She looked too lovely, thought Mr Cheviott, with a sigh, her fragility striking him sharply, in comparison with the firmness and yet elasticity of Mary’s movements, as she leaned over Alys to raise her a little. How natural, how strangely natural it all seemed! Mr Cheviott sighed.

“Laurence,” exclaimed Alys, “what in the world is the matter?”

Her brother smiled.

“Nothing – that is to say, I can’t say what makes me sigh. I was thinking just then what a strange power of adaptation we human beings have. It seems to me so natural to be living here in this queer sort of way. You ill, Alys, and Miss Western nursing you. I could fancy it had always been so – in a dreamy, vague sort of way.”

“I know how you mean,” said Mary.

“Shall you be sorry when it is over, Laurence,” said Alys, “and we are back again at Romary, without our guardian angel?”

“One is always sorry, in a sense, when anything is over, at least, I am. I suppose I have the power of settling myself in a groove to an unusual degree,” said Mr Cheviott, evasively.

“You certainly have not the power of making pretty speeches,” said Alys. “I called Mary ‘our guardian angel,’ and you call her a ‘groove’.”

Just then Mrs Wills put her head in at the door with an inquiry for Miss Western, and Mary went out of the room.

“I wanted you to say something about Mary’s perhaps coming to Romary,” said Alys.

“Why? Do you think she would come?” asked Mr Cheviott, doubtfully.

“No, I do not think she would,” Alys replied, “but I wanted her to see that you would like her to come.”

“Did she say that she would never come to see you at Romary?” Mr Cheviott said.

“Yes, decidedly. Her words were, ‘I cannot fancy myself, under any circumstances whatever, going to Romary,’ and I thought I heard her half say ‘again’ – ‘going to Romary again.’ But she has never been there?” Mr Cheviott did not reply; he turned to the fire and began poking it vigorously.

“Laurence,” said Alys, feebly.

“What, dear?”

“Please don’t poke the fire so. It seems to hurt me.”

“I am so sorry,” said her brother, penitently. “It’s the same with everything,” he added to himself. “I seem fated to make a mess of everything I have to do with. – I wish I were not so clumsy,” he went on aloud to his sister. “What shall I do with you at Romary? How shall we ever get on without Miss Western?”

“I shall have to make the best of Mrs Golding, I suppose,” said Alys, in a melancholy voice. “But she fusses so! Oh, Laurence, isn’t it a pity? Just as I have found a girl who could be to me the friend I have wished for and needed all my life, a friend whom even you, now that you know her, approve of for me, that she should have this prejudice against knowing us. Indeed, it must be more than prejudice. She is too sensible and right-minded to be influenced by that.”

“Does she know that I, at one time, objected to your knowing her?” said Mr Cheviott.

“She knows something of it – not, of course, that I ever said so to her – but she is very quick, and gathered the impression somehow. But it is not that. She said you were quite right to be careful whom I knew, and that, of course, she and her people were strangers to you. I don’t think Mary would resent anything that she felt any one had a right to do. No, it is not that,” said Alys.

“What can it be, then? Is it her horror of putting herself under any obligation?”

“Obligation, Laurence! As if all the obligation were not on our side!”

“Well, yes. I don’t think I meant that exactly. I mean that, perhaps, she may feel that, owing her so much, we could not do less than invite her to Romary. She may have an exaggerated horror of any approach to being patronised.”

“No, she is not so silly. She knows we should be grateful to her for coming. She is neither so silly, nor, I must say, so vulgar-minded, as you imagine. Laurence, even though you own to liking and admiring her now, it seems as if you could not throw off that inveterate prejudice of yours,” said Alys, rather hotly.

Mr Cheviott, under his breath, gave vent to a slight exclamation.

“Good Heavens, Alys,” he said, aloud, “I think the prejudice is on your side. You cannot believe that I can act or feel unprejudicedly.”

“I do not know what to believe,” said Alys, dejectedly. “I am bewildered and disappointed. There is something that has been concealed from me, that much I am sure of. And I do think you might trust me, Laurence.”

It sounded to Laurence as if there were tears in her voice. He went over to her bed-side, and kissed her tenderly.

“My poor little Alys,” he said, “indeed I do trust you, and, indeed, I would gladly tell you anything you want to know, if I could. But there are times in one’s life when one cannot do what one would like. Can’t you trust me, Alys?”

Alys stroked his hand.

“Could I ever leave off trusting you, Laurence?” she said, fondly. “I do not mind so much when you tell me there is something you can’t tell – that is treating me like a sensible person, and not like a baby.”

That was all she said, but, like the owl, “she thought the more.”

And Mr Cheviott too – his thoughts had no lack of material on which to exert themselves just then. He was sorry for Alys – very sorry – and not a little uneasy and ready to do anything in his power to please and gratify her. But how to do it?

“She cannot, under any circumstances whatever, imagine herself ever coming to Romary again,” he said to himself, over and over, as if there were a fascination in the words. “Ah, well, it is a part of the whole,” he added, bitterly, “and Alys must try to content herself with something else.”

A slight cloud seemed, for a day or two, to come over the comfort and cheerfulness of the little party at the farm. Mary was conscious of it without being able, exactly, to explain it. “But for Alys,” she felt satisfied that she would not care in the least.

“Mr Cheviott may ‘glower’ at me if he likes,” she said to herself. “I really don’t mind. I am not likely ever to see him again, so what does it matter? He is offended, I suppose, because I did not at once accept with delight the invitation which he condescended, grudgingly enough, no doubt, to allow poor Alys to give me.”

So in her own thoughts, as was her way, she made fun of the whole situation and imagined that Mr Cheviott’s decrease of cordiality and friendliness had not the slightest power to disturb her equanimity. Yet somehow in her honest conscience there lurked a faint misgiving. It was difficult to call his evident dejection haughtiness or temper, difficult to accuse of offensive condescension the man whose every word and tone was full of the gentlest, almost deprecating, deference and respect – most difficult of all to hold loyally to her old position of contempt for and repugnance to a man so unmistakably unselfish, so almost woman-like in his tender devotion to the sister dependent on his care.

“Yet he must be heartless,” persisted Mary, valiantly, “he must be narrow-minded and cruel, and he must be what any straightforward, honourable person would call unprincipled and intriguing, wherever the carrying out of his own designs is in question.”

“I shall be so glad to be home again, mamma,” she said to her mother one afternoon when she had left Alys for an hour or two, to go home to see how the Rectory was getting on without her.

“Yes, dear, I can well fancy it,” replied Mrs Western, sympathisingly. “You must just remember, you know, Mary, that your present task, however distasteful, is just as much a duty as if that poor girl were one of the cottagers about here. Indeed, almost more so. I dare say, in spite of their wealth and position, she is far more really friendless than any other of our poor neighbours. But she is a sweet girl, you say?”

Janr və etiketlər
Yaş həddi:
12+
Litresdə buraxılış tarixi:
19 mart 2017
Həcm:
440 səh. 1 illustrasiya
Müəllif hüququ sahibi:
Public Domain
Yükləmə formatı:
epub, fb2, fb3, html, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip

Bu kitabla oxuyurlar