Основной контент книги Спасибо, Родина моя. Сборник стихов / Четтирдим, мээң төрээн чуртум
Mətn

Həcm 13 səhifə

2025 il

0+

Спасибо, Родина моя. Сборник стихов / Четтирдим, мээң төрээн чуртум

Kitab haqqında

Эрткен чылын Юрий Татаренко билдингир тыва шүлүкчү Николай Кууларның 16 шүлүүн орус дылче очулдурган. Н. Куулар бодунуң чогаалдарынга бодун нарын лирик кылдыр, а ооң-биле чергелештир бодунуң үнген дөзүн ханы хүндүлээр, төрээн Тывазынга ынак болгаш бистиң улуг чуртувус Россияны хүндүлээр, идепкейлиг хамааты туруштуг кижи кылдыр көргүскен.

Кууларның «Тывалар бис» деп программныг шүлүүнүң очулгазын, сөзүглелдиң эпиктиг аянын онзалап демдеглээр дээш, хостуг шүлүк-биле очулдурган. Тыва шүлүкчүнүң патриотчу хөөнү «Четтирдим, мээң Төрээн чуртум», «1991 чылдың сөөлгү хары» деп чогаалдарда база ындыг тода илерээн. Тыва шүлүкчү бойдуска аажок ынак. Ол дугайында бо шилиттинген шүлүктерде «Торгалыг», «Маажым даглар…», «Хар», «Меңги чечээ», «Часкам хая – туруг төлү…» деп шүлүктер херечилеп турар.

Куулар-философ «Хөлегелер», «Шүлүк хостуг», «Чалгааранчыг, ээдеренчиг шүлүктерни…», «Чодурааның чокпак аккыр» деп шүлүктеринде амыдырал болгаш поэтиктиг чогаадылга дугайында бодалдары-биле үлежип турар.

Очулдурукчу Юрий Татаренко херечилеп турар: Николай Кууларның поэтиктиг делегейлери ада-чурттуң сөс уран чүүлүнүң бүгү үнелекчилериниң кичээнгейин хаара тудуп турар. Чогаалчылар аразында база шүлүкчүнүң авторитеди бедик: 2025 чылдың чайынында Н. Кууларны РЧЭ-ниң тыва салбырының даргазы кылдыр бадылааны таварылга эвес.

В прошлом году Юрий Татаренко перевел на русский язык 16 стихотворений известного тувинского поэта Николая Куулара. В своих произведениях Н. Куулар проявляет как тонкий лирик и вместе с тем – человеком с активной гражданской позицией, чтящим свои корни, любящим родную Туву и уважающим нашу великую страну Россию.

Перевод программного стихотворения Куулара «Тувинцы мы» выполнен свободным стихом – для того, чтобы подчеркнуть эпичную напевность текста. Патриотизм тувинского поэта также ярко проявился в таких произведениях, как «Спасибо, моя Родина» и «Последний снег 1991 года». Поэт горячо любит природу. Ей посвящены стихи «Таежная речушка Торгалыг», «Добрые горы…», «Снег», «Ледниковый цветок эдельвейс», «Нашла опору статная скала…».

Куулар-философ делится глубокими размышлениями о жизни, природе поэтического творчества в стихотворениях «Тени», «Свободен стих», «Ужасно скучных, путанных стихов…», «Стариковские думы».

Переводчик Юрий Татаренко свидетельствует: поэтические миры Николая Куулара привлекают внимание всех ценителей отечественной словесности. Высок авторитет поэта и в писательских кругах – не случайно летом 2025 года Н. Куулар утвержден главой Тувинского отделения СПР.

Daxil olun, kitabı qiymətləndirmək və rəy bildirmək üçün
Kitab Николая Куулара «Спасибо, Родина моя. Сборник стихов / Четтирдим, мээң төрээн чуртум» — fb2, txt, epub, pdf formatında pulsuz yükləyin və ya onlayn oxuyun. Şərh və rəylər yazın, sevimlilərinizə səs verin.
Yaş həddi:
0+
Litresdə buraxılış tarixi:
26 yanvar 2026
Yazılma tarixi:
2025
Həcm:
13 səh. 1 illustrasiya
Yükləmə formatı: