«В гостях у турок. Юмористическое описание путешествия супругов Николая Ивановича и Глафиры Семеновны Ивановых через славянские земли в Константинополь» kitabının rəyləri, 8 rəylər

Читала, и все время не покидала мысль, что с удовольствием посмотрела бы фильм про эту очарвательную пару. Есть в них какая-то смесь русского патриархального укладка, и в то же время так и видишь наших путешествующих современников.,

Очаровательная книга, которая придется по сердцу всем любителям путешествий, приключений и «востоковедам».

Отличная книга, как впрочем и вся трилогия, по историческому экскурсу того времени, дающее обширное представление об Европейском менталитете с его отличием от Русского.

Книга замечательная. Написана живым языком. Чем-то напоминает по стилю «Двенадцать стульев». Замечательный бы получился фильм по этой книге.

И снова Ивановы едут по Европе.

Путешественники бывалые, много чего уже видели, но… Опять одни, не перед кем форсить, и все их страхи и непонимания вернулись, как в первый раз.

Хорошо рассказано обо всем, что есть интересного во всех странах, независимо от того, захотели ли герои это осмотреть. Это относится и к двум предыдущим книгам трилогии.

Было уже однажды замечено, что Лейкин не Гоголь, однако Иванов в Хлестаковы вполне годится. Правда, он – Хлестаков бескорыстный и совестливый.

Рекомендую всем всю трилогию.

Книга очень понравилась, как и 2 предыдущие про путешественников Ивановых. Я теперь просто фанат Николая Лейкина и этой серии)) На мой взгляд, в этой книге, по сравнению с предшествующими, больше интересной информации об истории страны, турецком менталитете и современном автору укладе Турции, и эта информация выдается ненавязчиво, в основном через гида и других местных (тоже кстати новшество, что туристов в этой книге "водят за ручку", до этого в основном они сами пытались сориентироваться, либо с помощью случайных знакомых-соотечественников). За это большой плюс. В первой книге, "Наши за границей" (которую я так же читала запоем и хохотала от души), значительную часть повествования занимали языковые трудности Николая и Глафиры, было многовато фраз на немецком и французском, много курьезных случаев, связанных с незнанием языков. А вот описания именно городов, стран мне немного не хватило. В этой же, третьей по счету, книге, всего столько, сколько нужно - и юмора, и познавательной информации, и атмосферности. Понравилось, что Ивановы, уже как продвинутые путешественники, переехали из роскошной гостиницы в дом к местному жителю (хоть и не турку, а армянину), чтобы увидеть жизнь в Стамбуле "изнутри" (и заодно нам показать). Читала и вспоминала, как мы с мужем во время своей поездки в Стамбул специально выбирали "непарадный" хамам, куда ходят сами местные, и маленькие нетуристические мечети... Очень советую эту книгу к прочтению, как и все остальные книги Н.Лейкина- такого самобытного, но к сожалению не слишком известного писателя! Очень рада, что "наткнулась" на его произведение совершенно случайно (в рекомендациях в "Книге в ухе"), начала слушать, заинтересовалась и стала читать эту великолепную серию! Теперь жду-не дождусь начать "Под южными небесами"!

Великолепно!!! Смешно и интересно! Очегь люблю этого писателя за его нескучное ровнствование, книгу прочитала на одном дыхании.

Книга, доставившая огромное удовольствие. Те же ощущения от произведений Аверченко и Зощенко. Николай Лейкин - автор из этой плеяды авторов. С удовольствием рекомендую всем, кому хочется не пошлого, но интеллигентного юмора

Livelib rəyi.

Замечательная книга про дорожные приключения российского купца с женой по пути в Турцию. Большое достоинство книги в том, что она написана современником героев, что делает описания быта и характеров более настоящими, живыми. Прочитала и прослушала с большим удовольствием!

Daxil olun, kitabı qiymətləndirmək və rəy bildirmək üçün
4,7
83 qiymət
6,88 ₼
Yaş həddi:
12+
Litresdə buraxılış tarixi:
04 sentyabr 2013
Yazılma tarixi:
1897
Həcm:
410 səh. 1 illustrasiya
ISBN:
978-5-227-07653-3
Müəllif hüququ sahibi:
Центрполиграф
Yükləmə formatı: