Основной контент книги Мой закон: быть веселым и вечно хмельным
Mətn
Həcm 80 səhifələri
Мой закон: быть веселым и вечно хмельным
müəllif
Ömər Xəyyam
Seriyaya daxildir «Народная поэзия»
4,0
4 qiymətlər
2,94 ₼
10% endirim hədiyyə edin
Bu kitabı tövsiyə edin və dostunuzun alışından 0,30 ₼ əldə edin.
Kitab haqqında
Знаменитые четверостишия-рубаи Омара Хайяма (ок. 1048 – ок. 1123) переводятся на русский язык уже более ста лет, но с особым успехом – начиная с 70-х годов XX века. В сборник, который вы держите в руках, вошли рубаи, переведенные замечательным поэтом и переводчиком восточной поэзии Германом Плисецким. «Хайям Германа Плисецкого убеждает прежде всего потому, что в его переводах старый иранский мудрец – действительно великий поэт» (Б. Слуцкий). Дополнительную ценность сборнику придают предисловие самого поэта-переводчика и послесловие с рассказом о его судьбе.
Seriyaya daxildir "Народная поэзия"
Giriş, kitabı qiymətləndirmək və rəy bildirmək
Kitab Омара Хайяма «Мой закон: быть веселым и вечно хмельным» — fb2, txt, epub, pdf formatında yükləyin və ya onlayn oxuyun. Şərh və rəylər yazın, sevimlilərinizə səs verin.