Kitabı oxu: «Темная ночь», səhifə 2
Глава третья
Бенни пришлось убедить посетителей, что бар придется закрыть пораньше, – задача была непростой по нескольким причинам. Людям нравилось общаться, а на улице поднялся ветер и повалил снег. Мороз кусался, как говорится. Перспектива выйти наружу привлекала намного меньше, чем идея переждать метель под крышей.
Последним ушел переписчик. Я узнала, что его зовут Даг Витнер, но большинство называет его просто по фамилии. Услышав, что вместе с доктором приедет Грил, он решил оставить фургон, позаимствованный у аэропорта, и вернуться с полицейским, который уж точно лучше него управится с машиной в такую погоду.
Но Бенни все равно выпроводила Витнера, сказав, что Грил будет долго занят и придется тому добираться самому. Мне ее поведение показалось неприветливым, однако я оставила свое мнение при себе. Справедливости ради, домик Грила был не так уж и далеко, на съезде с главной дороги. Я знала, что днем дорогу чистили, скорее всего, Элайджа. Я вспомнила о нем и Гасе и прикинула, что они точно успели вернуться домой до метели.
Явно недовольный Витнер тихо выругался на Бенни, плотно оборачивая шарф вокруг шеи.
– Что, простите? – сказала Бенни.
– Что слышали, – ответил Витнер, и его сердитый взгляд задержался на мне чуть дольше, чем следовало. Наконец он толкнул дверь и исчез в снегопаде.
Ни я, ни Бенни больше о нем не сказали ни слова.
Я удивилась, что она не попросила уйти и меня. Я не предлагала. Похоже, из-за моей реакции на рассказ Клаудии Бенни решила, что и за мной тоже желательно присмотреть. А без Виолы в Бенедикт-Хаусе я останусь одна, и никто не сможет обо мне позаботиться.
Где-то через полчаса приехали Грил и доктор Паудер. Они прошли в подсобку к Клаудии и выдворили нас в переднюю часть бара.
Вскоре Грил подсел за столик к нам с Виолой и Бенни.
– Клаудия в порядке, – сказал он. – Но все мы знаем, что дальше будет с Недом. Какое-то время к нему лучше не подходить. Его зимнее обострение в последние годы только ухудшилось.
– Она может переночевать здесь, – предложила Бенни. – Я тоже останусь.
– Она может переночевать у меня… – Виола кивнула в мою сторону. – У нас.
– Это еще не всё. – Грил посмотрел на Виолу. – Похоже, у нас в городе преступница. Конечно, нам не в новинку, но до сегодняшнего дня мы о ней не знали. Сестра Неда, Люси, тайно приехала на пароме две недели назад. Опасная девица – воровка и, скорее всего, вооружена, хотя, насколько я понял, пока ни в кого не стреляла. Я наведу справки в Джуно сегодня или завтра утром. Доннер сейчас едет сюда, потом мы с ним заберем Люси из дома Неда и Клаудии. Сомневаюсь, что она осмелится выйти в такую метель, да и идти ей больше некуда.
– Нед только сильнее взбесится, – добавила я.
– Да, мы знаем, поэтому… вот как я хочу поступить. Точнее, на самом деле я бы хотел задержать Люси и Неда и оставить в полицейском участке, но там плохо работает отопление. Так поступить будет опасно и безответственно. К тому же мне негде их запереть, да и вместе их оставлять не стоит. Пусть Нед пока остается дома, он потянул лодыжку и сбежать не сможет. Клаудия пусть остается здесь, в баре, или у тебя дома, Бенни, – но Доннер тоже останется при ней. Ви, прошу тебя на ночь запереть Люси в Бенедикт-Хаусе. Завтра я соображу, как вернуть ее в Джуно. Я слышал, может прийти паром. Неда я тоже хочу туда отправить. Мы не можем и дальше так решать проблемы Неда и Клаудии. Становится только хуже.
Я была не в курсе ситуации с Недом и Клаудией, но Грил казался изнуренным всеми этими событиями, а утомить его было нелегко.
За окном выл ветер, и я не могла представить, что до завтра погода улучшится настолько, что сможет прийти паром.
– Ты разве можешь просто выставить Неда из города? – спросила я.
– Да. Я подсуечусь, чтобы его арестовали за нападение. Надеюсь, удастся это сделать или хотя бы отправить его в Джуно прежде, чем Клаудия придумает другую историю. Не знаю, чего смогу добиться, но попытаюсь.
– Грил, – сказала Бенни. – Не знаю, будет ли тебе полезно узнать, но Нед был здесь вчера вечером. Он еле ходил со своей лодыжкой, поэтому я нашла ему место за столом. Я налила ему всего раз, но он, похоже, накидался еще дома. Он быстро вышел из себя, стал дебоширить. Пришлось выставить. Он сломал стул. Не знаю, может, тебе пригодится.
– Он с кем-нибудь подрался?
– Ну разве что со стулом. Больше никого трогать я не позволила.
– Это хорошо. – Грил встал.
Бенни закусила нижнюю губу, взглянула на дверь и снова на Грила.
– Уверена, народу хватило времени добраться до дома, пока метель не разыгралась.
Грил кивнул.
– Я сегодня встретила Элайджу Уайетта. Не знаю точно, сколько времени прошло, но думаю, у них с Гасом было достаточно времени, чтобы вернуться домой, – вклинилась я.
– Я к ним загляну, – сказал Грил. Он посмотрел на Виолу: – Ты не против понянчиться с этой Люси?
– Конечно, – тут же кивнула Виола.
Грил посмотрел на меня.
– Возможно, тебе сегодня лучше переночевать в другом месте. Повторюсь, мне кажется, что она не станет ни на кого нападать, но рисковать не стоит. Можешь остаться здесь или в домике «Петиции» – обогреватель там работает хорошо.
– У Виолы есть оружие, – сказала я, решив не упоминать, как сильно грохочет железная крыша домика в непогоду.
– Но у тебя-то нет, – сказал Грил.
Я кивнула.
– Ничего со мной не случится. У Клаудии сотрясение?
Остальные вопросительно на меня посмотрели.
– М-м, да нет. Она в норме. Даже зашивать не пришлось, – сказал Грил.
В Бенедикте под раной, которую не надо зашивать, понимали совсем не то, что в остальном мире, где медицинская помощь была доступнее и снежные бури не сводили передвижения к минимуму. На прошлой неделе тоже была метель, и Виола порезала руку. Она заставила меня склеить рану суперклеем, а о швах и речи не зашло. Хотя мы обе остались довольны моей работой.
– Хорошо. Я рада, что с ней все будет в порядке, – сказала я.
Грил покачал головой.
– Если муж ее не прикончит. Надо увозить его отсюда или увозить ее, но сомневаюсь, что она захочет уехать. Его я хотя бы могу заставить.
Полиция Джуно не рвалась присылать подкрепление. У них своих проблем хватало. Я знала одного судмедэксперта из столицы, но полицейских не встречала. Передвигаться было рискованно, и, как я теперь понимала, даже если бы им удалось до нас добраться, вернуться зимой было задачей нелегкой и непредсказуемой.
Братья Харвингтоны управляли небольшим аэропортом на окраине городка, но я слышала, что они не подняли и не приняли ни одного самолета с тех пор, как отвезли Эллен в Джуно. Я искала уединения и нашла идеальное место.
Но жители Бенедикта всегда заботились о других жителях Бенедикта.
Дверь бара снова распахнулась, и внутрь зашел Доннер. Он весь заиндевел, в бороде сверкал лед.
– Нехило там метет, – сказала Виола.
– Да уж, – согласился Доннер.
Грил поднялся и снова покачал головой.
– Быстрее уйдем – быстрее вернемся, Доннер. Паудер пробудет здесь столько, сколько захочешь, Бенни.
– Думаю, ему лучше поехать домой, пока дороги еще проходимые, – сказала Бенни.
– Как скажешь, – ответил Грил. – Ты тоже вооружена?
– Так точно.
Я не знала, что у Бенни есть оружие, но ее сестра гордо носила кобуру с пистолетом на бедре. Бенни свой напоказ не выставляла.
– Ладно. Пойдем, Доннер. – Грил застегнул куртку.
Я посмотрела, как они вышли в метель. Когда дверь закрылась и внутрь пахнуло холодом, я подумала, что должен быть другой способ решить проблему, и даже не один. Все это звучало очень сомнительно.
Но пока других вариантов не находилось, мы имели, что имели. Я доверяла Грилу, Бенни и Виоле, но, когда в дело вмешиваются темнота и метель, даже лучшие решения иногда оказываются ошибочными.
Глава четвертая
Метель бушевала, мы с Виолой сидели в столовой Бенедикт-Хауса и пили кофе с тем, что нашли в шкафах. Обычно готовили клиентки, и, когда их не было, Виола не закупала продукты. Мы почти всегда ели в местном кафе или питались сэндвичами и консервированным супом.
– Как там дела с твоим ухажером? – спросила Виола, доливая кофе в третий, если не в четвертый раз.
– С ухажером? – спросила я и только потом поняла, что она имеет в виду единственного мужчину, с которым я встречалась в Бенедикте. Жизнь Текса Сазерна так разительно отличалась от моей, что хоть мы друг другу и нравились, но так и не смогли преодолеть эти различия. – Ты про Текса?
– Конечно, про Текса. А что, есть кто-то еще?
– Никого. Да и Текс не то чтобы считается.
– Почему? В чем дело? Я думала у вас все хорошо.
Я задумалась, кто мог ей это рассказать, но список вариантов был бесконечным. В Бенедикте сплетни были неотъемлемой частью жизни.
– Мы живем далеко друг от друга. У него дочери, а у меня даже питомца нет.
– Я думала, девчонки тебе нравятся.
– Нравятся! Даже очень, но это не отменяет того факта, что я не умею обращаться с детьми. – Сказать по правде, я мало общалась с детьми, даже когда сама была ребенком. Почти все время я проводила с матерью в разъездах и поисках отца или с дедом, шефом полиции маленького городка в Миссури. Конечно, Виоле я этого рассказать не могла.
– Он тебе нравится? – спросила Виола.
– Ви, я не видела его месяц. До него ехать двадцать миль, а в такую погоду еле доберешься.
– Пф-ф-ф. Подумаешь. Двадцать миль – фигня. Он тебе нравится?
Я посмотрела на нее.
– Да, нравится, но сомневаюсь, что он мне подходит.
– А что не так?
– Я уже говорила, мы не виделись месяц. Мы сходили-то всего на пару свиданий.
На пять, если быть точной, и все очень приятные, пусть и довольно платонические.
– Можешь позвонить ему с телефона в кабинете. У него же есть телефон?
– Есть.
Пару раз я думала позвонить Тексу, но эта мысль казалась странной и какой-то детской. У меня был мобильный телефон, одноразовый, но из-за неустойчивой связи я редко им пользовалась.
– Позвони с моего телефона. – Она подалась вперед и оперлась на локти. – Ты же не из тех дамочек, которые ждут, чтобы мужик за ними гонялся?
– Нет, – ответила я. – Вообще нет. Просто… это все очень сложно.
Виола пожала плечами.
– Ну, жизнь твоя.
Она так многого не знала. Она понятия не имела, какой на самом деле была моя жизнь. Я не могла сказать, что, хотя встречаться с человеком, который живет не в соседнем доме, и тяжело, это всего лишь отговорка, за которой я пряталась. Но признаться в этом было еще сложнее. Я также не рассказала Тексу правду о себе и именно поэтому не стала продолжать с ним отношения. Я видела его интерес, но со временем лгать становилось все тяжелее. Он мне так нравился, что с ним я не могла бы продолжать скрываться.
Жители Бенедикта знали меня, как Бет Риверс из Колорадо. Ирония в том, что это мое настоящее имя, хотя больше известна я как Элизабет Фэйрчайлд из Сент-Луиса, штат Миссури. Я больше не была похожа на фото автора на обложке моих книг – у той женщины глаза блестели от счастья и удачи. А мой взгляд в отражении зеркала был потухшим.
Я никогда не бывала в Колорадо. Сбежать из больницы в Сент-Луисе, где я восстанавливалась после операции на мозге, мне помогла детектив Мэйджорс. Я считала ее профессионалом, но, похоже, детектив из нее хуже, чем из Тревиса Уокера преступник в бегах.
– Может, я ему и позвоню, – сказала я.
– Хорошая идея.
Открылась передняя дверь, и послышались приближающиеся голоса.
– Наконец-то. – Виола встала. – Подождешь здесь, пока я ее устрою?
– Нет, – поспешно ответила я. Меня все еще мучило глубокое любопытство по поводу состояния ран Клаудии. Я хотела выяснить как можно больше деталей. Детали всегда значат очень много.
– Ладно, держись позади. Слушай меня и Грила. Если скажем удирать – удирай. Поняла?
– Да.
Виола поправила кобуру на бедре и первой вышла из столовой в холл – уютное пространство, где еще со времен гостиницы висел ящик для ключей из вишневого дерева.
Сегодня вечером он был забит людьми, пол от двери до самой стойки украшали лужи растаявшего снега.
Грил и Доннер стояли по обе стороны от женщины примерно моих лет, около тридцати.
– Руку отпустите, ублюдки, – шипела она, вырываясь.
Ни Грил, ни Доннер ее не отпустили.
– Что за шикарное местечко? – спросила Люси. – Это сарказм, если вы тупые и не поняли.
– Сегодня будете ночевать здесь, мисс Уизерс, – уведомил ее Грил. Он кивнул в сторону Доннера. – Мы все здесь переночуем.
– Вот это мне счастье привалило, а? А вы кто нахрен такие? – Люси посмотрела на нас с Виолой.
– Я твой худший кошмар, – сказала Виола.
Я не представилась, но ответ в стиле Клинта Иствуда вызвал у меня сдержанную улыбку.
Люси с головы до ног осмотрела Виолу, крупную женщину с оружием. Она старалась держать подбородок выпяченным вперед и смотреть скептично, но я заметила сомнение в глазах, когда она поняла, кто здесь главный.
– Пойдешь со мной. – Виола сделала шаг вперед и схватила Люси за руку. Потом посмотрела на Грила: – Я справлюсь. Вы двое идите кофе пить.
Виола провела Люси дальше по коридору в комнату по соседству от своей. Обычно клиенток селили на втором этаже, но к Люси, похоже, отношение было особенное.
Когда за ними захлопнулась дверь, я посмотрела на Грила.
– Это нормально?
Грил пожал плечами.
– Вариантов у нас негусто.
Доннер обошел нас с Грилом и направился в столовую.
– Кофе правда можно попить?
Я кивнула, и, когда он сварил свежую порцию, мы разлили напиток по кружкам.
– Я мог оставить ее на ночь с Недом. Скорее всего, в такую погоду она бы не сунулась на улицу, но я решил не рисковать, – сказал Грил. – Нам бы камеру получше, но, честно говоря, таких случаев немного. Это большая редкость.
– Как Нед?
Грил и Доннер нахмурились.
– Недоволен, – сказал Грил. – Я оставил его дома, только чтобы изолировать от остальных.
– Он не пойдет сегодня искать Клаудию? – спросила я.
– Сомневаюсь. – Грил покачал головой. – Погода кошмарная. Нед тот еще задира, но он в первую очередь думает о себе, к тому же у него больная лодыжка.
– Он успокоится? – Я отпила кофе Доннера, крепкий и вкусный.
– Он всегда рано или поздно успокаивается. А потом снова взрывается, – сказал Доннер.
– В прошлые разы Клаудия умоляла меня не наказывать его, – добавил Грил. – Просто боится остаться одна.
– Для кого-то это реальная проблема, – сказала я.
– Это точно. Но я думаю, зимой все страшнее. – Грил посмотрел на меня. – Хочешь верь, хочешь нет, некоторые обожают это время года и изоляцию.
Я кивнула.
– Сегодня останешься здесь?
– Да, – сказал он. – Доннер пойдет в бар к Бенни и Клаудии.
Я откинулась на стуле и внимательно посмотрела на двух уставших полицейских.
– Знаешь, мало кто позаботился бы о Клаудии так, как ты. Ты из кожи вон лезешь.
Доннер улыбнулся в густую бороду. Я это поняла по уголкам глаз, рот увидеть было почти невозможно.
– Лучший шеф полиции на Аляске.
– Подлиза, – усмехнулся Грил.
Доннер поднялся.
– Пойду-ка я к Бенни. Надеюсь, завтра придет паром.
– Скрестим пальцы, – сказал Грил. – Спасибо за помощь.
– Пожалуйста, сэр. Спасибо за кофе, Бет. Звони в бар, если что-нибудь понадобится.
– Как думаешь, что там Виола делает с Люси? – спросила я Грила после того, как Доннер ушел.
– Устанавливает правила.
– Это законно?
– Технически нет, но это ничего. Главное, чтобы никто не пострадал. В наших условиях не всегда получается четко следовать уставу, но делаем что можем.
Я кивнула. Я была готова хранить любые секреты об их методах работы.
Грил подался вперед и бросил быстрый взгляд в коридор.
– Мне надо кое о чем с тобой поговорить.
– Да? – Я тоже выглянула в коридор – там никого не было. Мы слышали, как ушел Доннер, и услышали бы, как открывается дверь, если бы он вернулся. Выйди Виола из комнаты Люси, мы бы тоже узнали.
– Со мной сегодня связалась детектив, ведущая твое дело.
– Сегодня? – Я не получала ни звонка, ни электронного письма от детектива Мэйджорс, но в последний раз я проверяла телефон и почту еще утром. Сейчас уже перевалило за полночь, так что технически это было еще вчера.
Грил кивнул.
– Твоя мать. Когда ты в последний раз с ней общалась?
– Несколько месяцев назад.
Грил сощурился.
– Я не вру, Грил. Несколько месяцев. – Я снова выглянула в коридор. – Я не общалась с ней с тех пор, как она стреляла в Уокера на парковке супермаркета.
– Понятно.
Она тоже сбежала, залегла на дно. Она и раньше так поступала – пускалась в бега, сделав то, чего не следовало делать. Хотя стреляла в человека она впервые, насколько я знала. К ее фокусам с исчезновением я привыкла, что во всей ситуации, вероятно, было самым странным. Я действительно не общалась с Мил Риверс несколько месяцев.
Грил внимательно посмотрел на меня, почесывая короткую всклоченную седую бороду.
– Честно, я не общалась с ней, Грил. Почему ты спрашиваешь?
– Детектив Мэйджорс думает, что Мил в Джуно.
У меня перехватило горло.
– Что?
– Полиция получила наводку. Одна туристка в Джуно устроила сцену в сувенирном магазине. Ее попросили предъявить удостоверение личности. Документ, который та показала, был не на имя твоей матери, но полицейский попался сообразительный. Он внимательно смотрел, как она перебирала карточки в бумажнике, и обратил внимание на имя на другом удостоверении. Милисент. А в графе «Регистрация» – штат Миссури. Мэйджорс просила уведомлять ее, если в других штатах что-то заметят. И получила звонок из Джуно.
– Значит, это либо была сама Мил, либо у этой женщины ее удостоверение? Есть ее описание?
– Высокая, худая, около шестидесяти, темные кудрявые волосы.
– Похоже на Мил.
Грил нахмурился.
– Мэйджорс хотела предупредить меня и просила поговорить с тобой. Утром мне это не казалось срочным, но есть вероятность, что паром прибудет завтра, и я буду занят другими делами. Поэтому я решил рассказать тебе все сейчас.
Ветер завывал, заставляя весь дом скрипеть.
– Трудно представить, что завтра придет паром, – сказала я.
Грил пожал плечами.
– Метель должна утихнуть через пару часов, и можно будет плыть без риска.
Я уже видела, как резко здесь может поменяться погода.
– Насколько вероятно, что она вычислила, где я?
– Не знаю. Она ищет твоего отца уже много лет, но не нашла до сих пор.
– А меня найти смогла? – Грил понял, что я на самом деле имею в виду: если меня нашла Мил, сможет найти кто угодно.
И, конечно, я очень не хотела, чтобы это удалось одному определенному человеку.
Грил положил руку мне на плечо.
– Я просматриваю все списки пассажиров, Бет. Кроме того, у паромщиков есть фотография Уокера, я просил их быть настороже. Харвингтоны не станут брать на борт никого подходящего под описание. И дадут мне знать, если кто-то такой прилетит на другом самолете. Они позвонили мне, когда этот переписчик, Витнер, только сошел с парома и заехал в аэропорт. Он показался им подозрительным. Поэтому и живет у меня. Я хотел перестраховаться.
Я подумала о человеке, которого видела сегодня впервые, и нервно рассмеялась.
– До сегодняшнего дня я даже не знала, что он здесь. Не вижу никакого сходства с Уокером, кроме разве что возраста.
– Я просто пытаюсь сказать тебе, что за всем слежу. Пристально.
Фотография похитителя, которую я получила, была сделана при предыдущем аресте, не связанном с преследованием. Мне уже начало казаться, что я знала его лицо всегда. Оно было выжжено у меня в мозгу.
Если на то пошло, у Уокера и Витнера все же было кое-что общее, не только возраст: короткие русые волосы, примерный вес. Но я видела взгляд Витнера, и пусть во время разговора с Бенни в нем не было приветливости, в нем не было и жестокости, как у Уокера. Нет, это разные люди, в чем бы меня ни пыталось убедить мое воображение.
– Я ценю это, Грил.
– Я завтра пойду встречать паром, если он придет. Хочешь, чтобы я предупредил паромщиков, дал им описание твоей матери? Если скажешь, ее вообще сюда не пустят. Бет, если разговаривали действительно с ней, она может быть здесь уже завтра.
Мне было тяжело принять эту мысль, но я помнила, что с Мил возможно все. Какое-то время я раздумывала. Она правда пытается найти меня? Конечно, я не против увидеться, но нам с ней противопоказано быть рядом слишком долго. Хотя мне было любопытно. Что она делала, чем занималась? Как ей удалось… все?
– Нет, не надо. Она никогда не причинит вреда мне или кому-то еще в Бенедикте. До сих пор не могу поверить, что она так близко. Может быть, это просто странное стечение обстоятельств, которое обернется совсем не тем, чем кажется. Правда?
– Не уверен.
Я посмотрела на Грила. Мы просидели в молчании несколько долгих минут, каждый в своих мыслях. Меня накрыло волной усталости, и я поняла: то, что должно произойти, все равно произойдет. И не важно, буду я готова или нет.
– Пойду-ка я спать. Я встречу паром с тобой, если он придет, конечно. Если Мил Риверс направляется сюда, устрою ей торжественный прием, – наконец сказала я, уже сильнее веря в это.
Но она ведь не приедет, правда? Она не захочет привлекать внимание. Грил уловил сарказм в моем голосе, пожал плечами и кивнул, а потом налил себе еще кофе. А я пошла спать.



