"Мир в капле дождя. Осень. Зима. Хайку на все времена" kitabından sitat
Пока рука сочинителя лежит на старом письменном столе в его комнатушке размером в четыре с половиной татами, воображение его витает в пространстве вселенной, далеко за пределами родной страны, и взыскует красоты в абсолютной свободе. Не имея крыльев, сочинитель воспаряет в воздух, не имея плавников, погружается в глубь морей; там, где царит тишина, он слышит звуки; там, где цвета не видно, он наблюдает краски.
Digər Sitatlar
Janr və etiketlər
Yaş həddi:
16+Litresdə buraxılış tarixi:
13 yanvar 2025Tərcümə tarixi:
2024Həcm:
309 səh. 332 illustrasiyalarISBN:
978-5-389-27356-6Tərcüməçi:
Rəssam:
Станислав Усов,
Олег Усов
Tərtibçi:
Müəllif hüququ sahibi:
АзбукаSeriyaya daxildir "Хайку на все времена"


