«Разреженный воздух» kitabının rəyləri

voroba

Я как переводчик и редактор с огромным трудом продралась через этот текст, и то лишь благодаря моей любви к Моргану. В некоторых местах ловила себя не том, что мысленно перевожу обратно на английский, чтобы понять, о чем речь. «Аккуратная оценка» и прочие «аккуратные» вещи, которые на самом деле точные, такое буквально в каждой строчке. Из-за этого местами теряла нить, потому что сюжет закрученный, уследить за ним, сражаясь с переводом - тяжело. Очень жаль, могла бы быть хорошая книга.

Просто неуловимая книга. С нетерпением ожидаемая с интервью Моргана в 2018 году.

Мир, который оставил за спиной герой «Черного человека»: не отсылки и намеки, а полноценная история «изнутри» – вызывает жгучий интерес, заставляющий снова и снова набирать в поисковой строке ЛитРес «Разряженный воздух».

Второй отзыв.

Читаю. Перевод, редактура… Глазам просто больно:

"А теперь идите и передай это своему 489-му, потому что здесь мы закончили." Слов нет, в смысле, добрых… Такое ощущение, что читаю «браузерный» перевод, «литературным» здесь даже «не пахнет»…

Вероятно, на языке оригинала это неплохая книга с динамичным сюжетом, написанная изобретательным автором, на счету которого есть достаточно удачные произведения. У Моргана есть свой стиль, хотя и несколько вторичный. Перевод на русский язык совершенно уничтожает задумку автора: он косноязычен, стилистически непоследователен, и откровенно безграмотен. Кровь из глаз, позор редактору.

dzenrus

Мне нравится Морган и его книги. Эту я откладывал, как заныканную сладость. Но прочитав первую главу, испытываю разочарование. Не знаю, как в оригинале, но перевод мне не нравится совсем. Он ужасен.

pes_Zhabodav

«Сейчас, – сказал мне один из них одним морозным воскресным вечером, – все мы просто питаемся накопленным жиром испортившейся мечты.

Соевый соус дать?»


Как всегда добротно, интересно и остросоциально. Забавно читать в паре с лунным циклом Йена Макдональда, очень много параллелей в описании экономического и социального устройства как Земли, так и космических колоний.

Mikhailov1988-11

Н-да, если вот такое, сегодня считается за научную фантастику - то за жанр становится просто страшно. Абсолютно вторичный треш категории b, в стиле "дембель против ментов", щедро сдобренный влажными порно-фантазиями Моргана. Гг совершает идиотские поступки, движется от одной патовой ситуации к другой, и выкручивается благодаря роялям в кустах. Отстой.

starheaven

Как развлечение, это неплохая история, но как и в остальных произведениях Моргана, кроме "Черного человека", логика поступков героев и логика событий во многих местах хромает на обе ноги. Если на это закрыть глаза, то все более-менее. Как фильм смотреть. Ну, и еще, что не понравилось - это слабый на передок главный герой. Все его постельные подвиги можно пропустить, они на сюжет не влияют никак. Удивительно, что так немного он за эту книгу уложил в постель, можно было еще две-три интрижки вкрутить, чтобы увеличить объем произведения. Ну, это шутка так-то..

Джон Уик в космосе.И все.Но разве этого мало?Какие такие глубокие мысли можно найти в марсианских приключениях Дага Куэйда или ураганных перестрелках того же Уика? Здесь примерно то же самое-но ведь развлекать надо уметь.А Морган умеет.

tarokcana8
tarokcana8

Если бы не игровое задание, то чтиво под названием "Разреженный воздух" улетело бы в помойку минуте, наверное, на двадцатой. Но обязательства по игре и классное впечатление от "Видоизменённого углерода" того же Ричарда Моргана сделать это, к сожалению, не позволили. Книгу я всё-таки домучила и искренне сожалею о зря потраченном времени. Заявленные киберпанк, детектив и научная фантастика в романе присутствуют. Но размазанный сюжет, обилие постельных сцен и неиссякаемые поток грязных ругательств переводят книгу из научной фантастики в литературный ширпотреб. То ли автор за прошедшие между книгами 16 лет совсем исписался, то ли переводчик Алексей Ионов напортачил, подчеркивая крутизну персонажей в основном посредством мата, но читать эту высокотехнологичную муть, мягко говоря, трудно. Хакан Вейл - безработный киборгизированный наёмник, прозябающий на Марсе и мечтающий вернуться на Землю. Поэтому хватается за любую работёнку, подходящую ему по профилю. Почти случайно он оказывается втянутым в политические разборки, которые, благодаря, конечно, доблестному Вейлу, решаются в конце концов довольно благополучно. Первую треть (целую треть!) книги читатель знакомится с супергероем. Он беспрестранно матерится, ублажает в постеле всех встречных бабёнок, ухмыляется и пытается острить. У него большой член и он может стрелять из всех любого оружия.

— Крутой, да? — Спроектированный

Прилёт на Марс аудиторской проверки с Земли наконец-то закручивает сюжет. Количество мата, секса и стрельбы значительно увеличивается.

Повсюду в расплескавшихся лужах крови валялись растерзанные куски человеческих тел, конечности были оторваны или превратились в свисающие ниточки тканей, осколки костей и ошметки мяса разлетелись и разбрызгались, словно рвота на Бульваре в пятницу ночью.

Смысл кровавых разборок раскроется только в конце (это ж детектив!), поэтому на протяжении всей книги читатель совершенно бессмысленно будет следовать за Вейлом, знакомясь с разными людьми, пытаясь уловить суть странных терминов и жестоких убийств и перескакивая из одной койки в другую. Разнообразие будут вносить дурацкие диалоги:

— Ты… ты собираешься и её убить?
— Я не хотел и тебя убивать, Идальго. Просто так вышло. — А. Теперь я чувствую себя гораздо лучше.

Единственное, что в книге более или менее заслуживает внимания, это описание используемых технологий. Например, для обновления вживлённого программного обеспечения летают "кодовые мухи", которые жалят, как обычные насекомые, запуская тем самым киберпроцессы. Всё остальное - шаблонные приёмы, характерные для низкопробной литературы. Ужасно!

Отзыв с Лайвлиба.

Если книга довольно хороша даже в таком переводе, то читать еë точно стоит. Если вам нравится творчество Моргана, то и эта книга легко удовлетворит ваши ожидания, однако начинать с неë знакомство с данным автором не желательно.

Rəy bildirmək

Giriş, kitabı qiymətləndirmək və rəy bildirmək
9,18 ₼