«Призраки Иеронима Босха» kitabının rəyləri

Картины Иеронима Босха пугают и завораживают одновременно, притягивают и отталкивают. Мы рассматриваем их с любопытством, но почти никогда не понимаем замысла, который автор вкладывает в свою картину. Слишком далеко наше мировоззрение от тех далёких времён. Недавно я прочитала книгу Майзулиса «Между Христом и Антихристом». Она посвящена искусствоведческому разбору картины Босха «Поклонение волхвов». И выяснилось, что каждая деталь, каждый персонаж картины полны глубокого смысла. Каково же было моё удивление, когда я наткнулась на книгу «Призраки Иеронима Босха», посвящённую той же теме, только художественную. Перед читателем открывается панорама средневековой жизни с их бытом, суевериями, праздниками и занятиями, с их грубыми шуточками и взглядами на жизнь. И на каждом шагу – образы, которые мы видим в картинах Босха. На этом фоне – жизнь подростка Йеруна ван Акена, будущего великого художника Босха. Я ещё не дочитала книгу, но, думаю, она меня не разочарует. Любителям исторического чтения и искусства рекомендую эту книгу.

Интересная фантазия-путешествие по картинкам Босха. Понравилось читать и рассматривать картины, искать в них героев. Хороший перевод, читается легко

Хочу дополнить свой же собственный отзыв после полного прочтения книги. Она оказалась более разноплановой, чем мне казалось ранее. Кроме изображения многочисленных персонажей, сошедших с полотен Босха, в ней затронуты и другие темы, например, тема необходимости перевода Священного Писания с латыни на «народный» язык, чтобы любой человек, а не только умудрённые книжники, могли его прочесть и «встретить Господа». Среди персонажей можно узнать и героя народных легенд Тиля Уленшпигеля. Здесь он выведен неким полумистическим существом по имени Диль и по прозвищу Ойле (или Уле).

Лично я не стала бы относить книгу к жанру «ужасов». Страшно мне не было, а интересно – да. И ещё, я заинтересовалась автором. В интернете бытует мнение, что Сарториус Топфер – литературная мистификация. Некоторые приписывают авторство переводчику Елене Хаецкой. Если так, то респект писательнице. Она очень правдоподобно (на мой взгляд) изобразила и эпоху, и особенности мировоззрения средневекового человека. Книга однозначно стоит того, чтобы быть прочитанной.


Не знаю, куда вставить цитату из книги, помещаю её здесь. По-моему, сказано очень верно.

"– Кто заслужил зелья Иуды, тот получит зелье Иуды, – отвечал брат Ангелиус сурово, насколько у него вообще получалось говорить сурово. – Как тебе избегнуть этого? Предательство – такая вещь, которую исправить невозможно".

Rəy bildirmək

Giriş, kitabı qiymətləndirmək və rəy bildirmək
Yaş həddi:
16+
Litresdə buraxılış tarixi:
03 avqust 2023
Tərcümə tarixi:
2022
Yazılma tarixi:
2015
Həcm:
420 səh. 84 illustrasiyalar
ISBN:
978-5-222-40727-1
Müəllif hüququ sahibi:
Феникс
Yükləmə formatı:
epub, fb2, fb3, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip

Bu kitabla oxuyurlar