Kitabı oxu: «Загадка Восточного экспресса»

Şrift:

© Серафима Николаевна Богомолова, 2019

ISBN 978-5-4493-4230-0

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

ПРОЛОГ

Можно, от всего сердца любя человека, все-таки понимать, как велики его недостатки. Было бы глупой дерзостью мнить, будто нашего расположения достойно лишь одно совершенство.

Люк де Клапье Вовенарг

ГЛАВА ПЕРВАЯ

В загадке интересна не истина, которую она скрывает, а тайна, которую она хранит.

Эрик-Эммануэль Шмит, «Мечтательница из Остенде»

Эпизод 1 – «Фигура»

Над Лондоном стелился плотный туман. На вокзале Виктория, у платформы номер два, ожидая отправления, стоял, собранный из шоколадно-кремовых вагонов компании «Pullman», состав Восточного Экспресса.

Я зашла в зал ожидания. У стойки регистрации стояла какая-то пара. Склонив головы, мужчина с женщиной о чем-то напряженно перешептывались. По их, то и дело, выбивавшимся из торопливого шепота восклицаниям я определила, что они говорили на итальянском. «Удивительно эмоциональная нация», подумала я. Даже если что-то тихо обсуждают, кажется будто о чем-то спорят.

– Позвольте, – протянув руку к моему чемодану, произнес появившийся рядом со мной в синей с золотой отделкой униформе стюард.

– Да-да, конечно, – ответила я, радуясь, что можно передать заботу о габаритном багаже кому-то другому.

Путешествовать я люблю налегке, с небольшой сумкой или маленьким компактным чемоданом. Но в данном случае, поддавшись соблазну, набрала больше вещей, чем обычно. В основном, конечно, вечерние платья и разнообразные туфли к ним. Не думаю, что в поездке мне удастся все это одеть, но все равно было приятно иметь большой выбор. К тому же, как мне казалось, сама атмосфера роскоши Восточного Экспресса предполагала частую смену нарядов.

Стюард записал название вагона и мое место в нем и, забрав у меня чемодан, куда-то с ним удалился.

Окинув взглядом зал ожидания, я заметила небольшую стойку, с выставленными на ней глянцевыми журналами о путешествиях. Я подошла к ней и пролистнула несколько изданий. Мое внимание привлек журнал с огромным парусником на обложке. «Почти как «алые паруса», улыбнулась я и, прихватив журнал с собой, вышла на платформу.

Достав из сумочки пачку сигарет, я закурила и стала с любопытством разглядывать то и дело проявляющиеся из тумана силуэты. В основном, они принадлежали стюардам Восточного Экспресса, сновавшим по платформе с чемоданами пассажиров.

Вдруг, где-то впереди меня, в облаках тумана, мелькнула знакомая стройная фигура.

– Льюк! – крикнула я.

Но фигура, растворившись, исчезла в тумане.

Эпизод 2 – «Ибис»

– Лина! – раздался за моей спиной радостный возглас.

Я обернулась. Передо мной стоял сияющий Льюк. Его кудри из-за влажности практически превратились в кудряшки. От этого его лицо приняло совершенно ребяческий вид, но так он мне еще больше нравился.

– Я уже думала, ты не придешь, – чмокнула я его в щеку.

– Ну что ты, – тут же засмущался он. – Просто такой туман, еле тебя отыскал на платформе…

– Но, зачем же ты меня искал на платформе? – удивилась я. – Мы же договорились встретиться в зале ожидания…

– Понимаешь, – начал он, но тут громкоговоритель оповестил нас, что «Venice-Simplon-Orient-Express», следующий маршрутом Лондон-Париж-Венеция, отбывает через пять минут.

– Давай, скорее, – потянула я его за рукав пальто. – А то они сейчас без нас уедут.

Подбежав к поезду, я торопливо зашагала вдоль его шоколадно-кремового состава, выискивая в тумане вагон с табличкой «Ибис». Все салоны состава «Pullman», следующего на отрезке нашего путешествия из Лондона до Кале, вместо нумерации имели собственные имена, а также непохожие друг на друга судьбы и интерьеры.

Например, наш вагон некогда входил в состав поезда, курсировавшего между Парижем и городом Довиль, престижным курортом для парижской знати, где располагалось казино. Поэтому мне представлялось, что интерьеры «Ибиса» должны были хранить энергию азарта, интриги и приключения, ну еще, может быть, и чуточку аромата духов «Chanel N 5».

Отыскав наконец нужный вагон, я остановилась и, обернувшись, помахала рукой Льюку. Он немного отстал от меня, и теперь его стройный силуэт лишь слегка вырисовывался в тумане. Зато было слышно, как его роскошный чемодан, попадая в неровности и выемки, весело подскакивал и постукивал колёсиками по платформе.

В этот момент, раздался предупредительный свисток, извещавший об отбытии поезда. Льюк прибавил ходу и через какие-нибудь пару секунд уже оказался рядом со мной. Стоявший у входа стюард ловко подхватил его чемодан и, пропустив нас в тамбур, захлопнул дверь вагона.

Эпизод 3 – За тебя…

Поезд, вздрогнув, мягко заскользил по рельсам. За окнами в ускоряющемся ритме замелькали, пробивающиеся сквозь туман, огоньки железнодорожных фонарей.

Стюард передал чемодан Льюка своему напарнику и пригласил нас пройти на свои места.

В вагоне почти все огромные плюшевые кресла, утопающие коротенькими толстыми ножками в пушистом ковре, уже были заняты гостями Восточного Экспресса. На столиках, покрытых белоснежными скатертями, стояли небольшие торшеры. Бежевые плиссированные юбочки их абажуров нежно светились мягким светом.

– Правда очень уютно? – обратилась я к Льюку.

– Угу, – на мгновение прижавшись ко мне, прогудел он мне в ухо. Его влажные «кудряшки» упали мне на щёку.

– Позвольте, мадам, – произнес стюард, помогая мне снять пальто.

– Благодарю, – ответила я.

Поместив сумочку и перчатки на верхнюю полку, я села в кресло напротив Льюка.

– По-видимому, аристократы прошлого столетия не отличались особой высотой, – наткнувшись под столиком на мои коленки, произнес он.

– А знаешь, что в России говорят на эту тему? – отозвалась я.

– Ты имеешь в виду тему ног?

– Да нет, – отмахнулась я. – На тему мало места.

– А-а-а…

– В тесноте, да не в обиде!

– Как тонко подмечено, – придвинув свою ногу к моей, произнес Льюк.

В это время к нам подошел стюард с подносом, на котором стояли бутылка шампанского и два хрустальных бокала, украшенных золотыми вензелями Восточного Экспресса. Поставив поднос на столик, стюард ловко откупорил бутылку и разлил искрящееся вино по бокалам.

– За нас? – предложила я тост.

– За тебя, ma chérie, – прошептал Льюк и поднес свой бокал к моему.

Встретившись, их хрустальные бока издали легкий певучий звон.

Эпизод 4 – Соболиные брови

Я отпила шампанское и, поставив бокал на столик, взглянула в окно. Там все также стелился густой туман.

«Надеюсь, он вскоре рассеется», подумала я, ведь вся прелесть таких путешествий состоит именно в созерцании расстилающихся и убегающих за горизонт пейзажей…

Переведя взгляд на Льюка, я заметила, что перед ним на столе появился какой-то блокнот, в котором он начал что-то сосредоточенно набрасывать. Его «кудряшки» в теплоте вагона подсохли и теперь тугими завитками ниспадали на лоб, даже немного лезли в глаза, но он их будто и не замечал, так был увлечен своим занятием.

Стараясь не проявлять слишком открытого интереса, я стала украдкой рассматривать пассажиров за соседними столиками. У противоположного окна сидела американская пара среднего возраста, с жаром обсуждавшая аутентичность интерьера нашего салона. Особенно их волновала сделанная на стенках инкрустация танцующих девушек в греческом стиле.

Над креслом Льюка виднелись платиновые локоны какой-то пожилой дамы. У её ног лежала, похожая на толстенькую лисичку, небольшая рыжая собачка.

В креслах наискосок сидели видный мужчина в твидовом пиджаке и девочка лет десяти с копной золотистых волос. Мужчина читал какие-то сводки в газете «Financial Times», а девочка с интересом всматривалась в лежавший перед ней на столике планшет.

Я закрыла глаза.

Салон тут же наполнился смехом, громкими возгласами и звоном бокалов. У противоположного окна появились два парижских денди в черных смокингах.

На местах видного мужчины с золотоволосой девочкой теперь сидели девушки в море шелка и шифона. Их волнами уложенные короткие волосы украшали бриллиантовые заколки, длинные страусовые перья и небольшие, похожие на перевернутые горшочки, шляпки. Перед девушками на столе стояла бутылка шампанского, и были разбросаны несколько цветных фишек казино.

В кресле напротив меня, всматриваясь в темноту за вагонным окном, сидел высокий незнакомец с соболиными бровями. Отражаясь в стекле, черты его лица то исчезали, то проявлялись вновь. Всматриваясь в них, я пыталась понять, кого он мне так напоминает. Но картинка, дразня и раззадоривая, ускользала от меня, не давая зафиксировать её в памяти.

Будто почувствовав на себе мой любопытствующий взгляд, незнакомец резко повернул голову в мою сторону и, встретившись со мной глазами, обжег меня своим взглядом.

Эпизод 5 – Коленка

Я взглянул на Лину. Прижавшись лбом к стеклу вагонного окна, она мечтательно всматривалась куда-то в туман. Интересно, какие «сказочные виньетки» видятся ей в этих клочьях водяного пара…

Достав блокнот, который мне приглянулся в одной из витрин на вокзале Виктория, я открыл его и стал набрасывать в нем профиль Лины.

Вообще-то, я ничего со времен Беркли не рисовал. В Бостоне у меня всегда была под рукой художественная тетрадь. Хоть я и учился музыке, сам город как-то располагал меня и к другим творческим занятиям.

Особенно много набросков у меня осталось с тусовочных встреч студентов различных колледжей и университетов Бостона на одной из площадей Гарварда в Кембридже. В ту пору я увлекался балеринами, вернее их ногами, и все выискивал в толпе студенток с артистических факультетов идеальную пару. Потом мой интерес как-то сам собой пропал, и я бросил рисование…

Поезд слегка качнуло в сторону. Моя нога, скользнув по шелку юбки Лины, на мгновение чуть сильнее прижалась к её бедру. Меня потянуло положить ей руку на коленку. Я уже было собирался это сделать, как почувствовал, что кто-то на меня смотрит. Подняв глаза, я наткнулся на осуждающий взгляд пожилого джентльмена. «Неужели старик умеет читать чужие мысли», подумал я и, тут же покраснев, опустил глаза.

Через несколько секунд я снова украдкой взглянул в его сторону. Однако на этот раз пожилого джентльмена в кресле не оказалось. Приподнявшись, я пробежался глазами по салону, но старика нигде не было видно.

«Показалось, наверное», подумал я и бросил взгляд на Лину… Но она больше не всматривалась в окно – её голова была откинута на спинку кресла, а глаза закрыты… Я уже собирался вернуться к рисунку, как с губ Лины слетело что-то похожее на стон.

Эпизод 6 – Набросок

– Лина, – дотронулся я до её руки.

Она открыла глаза.

– Тебе что-то приснилось? – спросил я.

– Приснилось? – сонно переспросила она.

– Ну да, – кивнул я. – Ты только что стонала во сне…

– А-а-а, не знаю, может быть и снилось, – протянула она, задумчиво водя пальцами по краю бокала. Её ногти, блестя лаком, темно-вишневыми капельками заскользили по хрусталю.

– Знаешь, – оторвав свой взгляд от её ногтей, произнес я, – мне тут кое-что показалось…

– Что ты имеешь в виду? – подняла она на меня глаза.

– Ну, ты когда в окно смотрела, я решил сделать набросок твоего профиля…

– Льюк, я не знала, что ты умеешь рисовать, – воскликнула она.

– Ну, не то, чтобы рисовать, так, люблю эскизы и наброски делать, – смутился я.

– А покажи мне, пожалуйста, что у тебя вышло, – попросила она, положив руку на блокнот.

Мне вдруг стало неловко. Ведь свои наброски я раньше никогда никому не показывал. Ноги балерин даже maman не видела. А вообще, оно и к лучшему, что не видела, а то обязательно все не так бы интерпретировала. А я больше всего боялся, что меня могут неправильно понять.

– Ну, если не хочешь сейчас, можешь потом как-нибудь показать, – заметив мое смущение, сказала Лина и убрала руку с блокнота.

– Я обязательно покажу тебе все свои рисунки… Только сначала я хотел бы немного потренироваться, а то я с самого Беркли не рисовал, – поспешил объяснить я.

– Да, конечно, – улыбнулась Лина. – Ты говорил о том, что тебе что-то там показалось…

– Ах да, я хотел сказать, что когда делал набросок твоего профиля, заметил, что на меня пристально смотрел один старик, и вид у него был какой-то суровый…

– Какой старик?

– Ну, тот, что сидел в кресле за тобой, лицом ко мне, – пояснил я.

– А-а-а, – протянула Лина и, обернувшись, кинула взгляд на кресло, о котором шла речь. – Но, там же никого нет…

– Да, это сейчас в нем никого нет, а пять минут назад мне показалось, что там сидел старик…

– Интересно… А почему ты говоришь «показалось»?

– Потому, что я не уверен, сидел ли он там или нет, – ответил я.

Эпизод 7 – Старик

– Слушай, а может спросить об этом старике у стюарда? – предложила Лина. – Он-то наверняка должен знать, сидел он в том кресле или нет.

Я вдруг стушевался. А что, если мне этот старик просто привиделся… Ведь бывает же такое. Одно дело обсуждать то, что мне показалось с Линой, и совсем другое начинать расспрашивать стюардов о несуществующем пассажире.

Представляю, как мы при этом с ней будем глупо выглядеть. Вернее, глупо буду выглядеть я, и не только перед Линой, но еще и перед стюардом. А мне совершенно этого не хотелось, но сказать ей о моих сомнениях я не решился.

– Ну, так что? – подтолкнула она меня.

– Ну, можно, конечно, – нехотя протянул я.

– Ты что, трусишь?

– Н-е-е-т, почему трушу? – еще больше смутился я. – Просто сомневаюсь…

В этот момент, к нашему столику подошел стюард и положил перед нами карточки меню.

– Извините, – обратилась к нему Лина.

– Да, мадам?

– У вас в вагоне сегодня все места заняты?

– Нет, мадам, не все.

– В таком случае, мы хотели бы пересесть вон за тот столик, – показала она на кресло сурового старика.

Стюард взглянул в указанном направлении.

– Да, конечно, мадам. Только, если Вы не возражаете, я сначала сервирую столик к обеду, – произнес он и удалился.

– Ну вот, – радостно объявила Лина.

– Что, ну вот?

– Ну, теперь мы знаем, что кресло, в котором ты видел старика свободно.

Я еще больше расстроился, поскольку то, что оно было свободно, мне совсем и не хотелось знать. Ведь это доказывало, что старик мне привиделся.

– А знаешь, что? – вдруг воскликнула Лина.

– Что?

– Ведь если кресло свободно, это совсем не значит, что там не мог сидеть твой старик…

– В смысле?

– Понимаешь, он мог быть из другого вагона…

– Почему из другого вагона? – не понял я. – А что он, в таком случае, делал в нашем вагоне?

– Я думаю, что он просто любопытствовал. Ведь есть же заядлые фанаты Восточного Экспресса, им обязательно нужно побывать в каждом вагоне, рассмотреть все детали интерьера, ну и пассажиров тоже…

– Ты что, хочешь сказать, что он, просто так, из чистого любопытства сидел тут и с осуждением на меня пялился?

– Почему с осуждением? – удивилась она.

– Ну, – замялся я. – Понимаешь, ну, это… я хотел тебе руку на коленку положить…

– Да? И…? – рассмеялась она.

– Ну, и не положил… Старик меня своим взглядом остановил.

Эпизод 8 – Смотри!

– Остановил тебя взглядом? – уставилась я на Льюка.

– Ну, да, – кивнул он.

– Подожди. Зачем какому-то неизвестному старику останавливать тебя взглядом?

– Я не знаю… Просто, мне так в тот момент показалось. Я даже сначала подумал, что он умеет читать чужие мысли…

– Ну, хорошо, – кивнула я, размышляя над его словами. – Допустим, старик угадал твою мысль, а почему ты вдруг решил, что его волнует, положишь ты мне руку на коленку или нет?

– Я не решил, а просто поймал на себе его взгляд, и он показался мне довольно осуждающим…

«Жаль, что я не видела этого сурового старика», подумала я. Тогда бы я наверняка смогла определить, осуждающе тот смотрел на Льюка или нет. Ведь Льюк вполне мог воспринять направленный в его сторону взгляд незнакомца слишком эмоционально и подумать, что его за что-то осуждают. А на самом деле, старик мог смотреть на кого-то или что-то, находящееся за спиной Льюка или, вообще, просто о чем-то своем думать, а выражение лица при этом иметь осуждающие…

«Скорее всего, Льюк просто очень чувствителен», пришла к выводу я, но делиться с ним своим заключением не стала. Обидеться еще… Вон он и так уже, кажется, расстроился из-за этого инцидента.

К нам подошел стюард и пригласил пересесть на новые места.

Столик, элегантно сервированный к обеду, оказался больше нашего, и теперь мы с Льюком могли выбирать из четырех, а не из двух кресел.

Мне приглянулось место у окна, а Льюк сел напротив меня, как раз там, где, по его словам, сидел «суровый» старик. Устроившись в своем кресле, я посмотрела в окно и с радостью отметила, что чем дальше мы отъезжали от Лондона, тем реже становился туман. Через образовавшиеся в нем прорехи, я смогла рассмотреть мелькавшие коричневые заплатки полей и покрытые серебристой изморозью пастбища, с разбросанными по ним кучерявыми клубочками-баранами.

Я взяла в руки меню. Интересно, какие кулинарные изыски нам сегодня приготовили повара Восточного Экспресса.

– Смотри, – схватив меня за руку, воскликнул Льюк. – Он снова на меня пялится!

– Кто?!

– Суровый старик!

Эпизод 9 – «Фрейд»

Из кресла за столиком, где мы еще пять минут назад сидели с Линой, на меня пялился тот самый старик, который так таинственно исчез, а теперь неожиданно вновь появился.

Именно пялился, а не смотрел, хотя в этот раз ни о каких коленках я не думал. «Так почему же он опять смотрит на меня с таким осуждением», недоумевал я.

– Где ты увидел сурового старика? Мы же за его столиком сейчас сидим, – удивилась Лина.

– Вон там, за твоей спиной, – указал я глазами на «наш» столик у противоположного окна.

Лина хотела обернуться, но я удержал её.

– Подожди, не оборачивайся, пусть он сначала перестанет на меня так пялиться.

– А если не перестанет? – понизив голос, спросила она.

– Ну, не может же он бесконечно сидеть и смотреть в мою сторону, – шепотом ответил я.

В этот момент к столику, за которым сидел старик, подошел в белом с золотой отделкой кителе стюард-официант.

– Можешь повернуться, – быстро шепнул я Лине.

Держа в руках меню, она слегка повернула голову и, делая вид, что рассматривает интерьер вагона, кинула взгляд в сторону сурового старика.

– Льюк, там никого нет, – тихо произнесла она.

– Есть-есть. Его из-за официанта не видно. Подожди, сейчас он отойдет, и ты его увидишь…

Она еще раз обвела глазами вагон, затем снова вернулась взглядом к столику старика.

– Льюк, может он пересел?

– Почему пересел, – рассматривая узор скатерти, прошептал я.

– Там никого нет…

Я поднял глаза и бросил взгляд в направлении «нашего» столика. Но, к моему удивлению, там действительно никого не оказалось. Стюард, который еще две минуты назад заслонял старика от наших взглядов, возился теперь у другого столика.

– Ничего не понимаю, – пробормотал я. – Он же там только что сидел!

– Может, тебе показалось?

– Нет-нет, не показалось. Он там действительно сидел. Я еще подумал, что у него взгляд какой-то странный, будто застывший.

Раздосадованный, я вскочил с места и подошел к стюарду-официанту.

– Простите, – обратился я к нему.

– Да, сэр?

– Вы не видели за этим столиком, пять минут назад, сидел пожилой мужчина? У него еще такая борода аккуратная, ну как, – запнулся я, пытаясь сообразить, кого мне суровый старик так напоминал.

Стюард вежливо на меня воззрился.

– Как у Фрейда, – наконец выпалил я. – Вы не видели тут пожилого джентльмена с бородой как у Фрейда.

– Нет, сэр, – покачал головой стюард. – У нас в вагоне такого джентльмена нет.

Эпизод 10 – Bon appétit

«Ну вот», подумал я, «то, чего я так опасался, свершилось». Чувствуя себя полным идиотом, – оказывается «суровый старик» существовал лишь в моем воображении, – я вернулся за столик и, сев в кресло, уставился в одну точку.

– Льюк?

– Да? – отозвался я.

– Что тебе сказал стюард?

– Ничего особенного, – промямлил я.

– Как ничего особенного? – удивилась Лина. – Почему же ты тогда такой расстроенный?

– Я не расстроенный. Просто, не понимаю, почему стюард заявил, что никакого старика у нас в вагоне нет.

– Так мы и без стюарда это знаем, – улыбнулась она.

– Да, но я был уверен, что стюард не мог не заметить «сурового старика», он же возился прямо у его столика…

– Ну, иногда все может быть не так просто, как кажется… Понимаешь, стюард ведь мог подумать, что ты говоришь о каком-то другом человеке.

– О каком еще другом человеке?! Я же описал ему этого старика. Сказал, что у него борода аккуратная, как у Фрейда…

– Как у Фрейда? – рассмеялась Лина.

– Ну, да, как у Фрейда. Не понимаю, что в этом такого смешного? – буркнул я.

– Слушай, дело может быть в том, что для тебя – это «суровый старик» с аккуратной бородой, как у Фрейда, а для стюарда – это милый джентльмен средних лет в очках, понимаешь?

– И как, по-твоему, такое вообще может быть? Старик-то один и тот же, – уставился на неё я.

– Ну да, один и то же, – согласилась Лина. – Но взгляды на этого человека, а соответственно и возникающие при этом образы, могут быть разные…

– Но тогда, – начал я, но тут над столом мелькнули руки стюарда в белых перчатках, и перед нами появились тарелки с первым блюдом.

От филе бланшированной рыбы исходил аромат специй. Вдохнув его, я вдруг осознал, насколько проголодался. С самого утра ведь ничего не ел. Лишь на вокзале Виктория успел на ходу перекусить шоколадным круасаном. Даже своё любимое американо не допил.

– Bon appétit, – беря в руки вилку и нож, произнесла Лина.

Yaş həddi:
16+
Litresdə buraxılış tarixi:
13 sentyabr 2018
Həcm:
130 səh. 1 illustrasiya
ISBN:
9785449342300
Müəllif hüququ sahibi:
Издательские решения
Yükləmə formatı:
Mətn
Orta reytinq 5, 2 qiymətləndirmə əsasında
Mətn
Orta reytinq 0, 0 qiymətləndirmə əsasında
Mətn, audio format mövcuddur
Orta reytinq 4,6, 15 qiymətləndirmə əsasında
Mətn, audio format mövcuddur
Orta reytinq 4,8, 297 qiymətləndirmə əsasında
Mətn, audio format mövcuddur
Orta reytinq 4,7, 145 qiymətləndirmə əsasında
Mətn, audio format mövcuddur
Orta reytinq 4,6, 39 qiymətləndirmə əsasında