«Поэтические переводы» kitabının rəyləri, 1 rəy

Прекрасно, что это билингва; можно читать в оригинале и подсматривать в перевод лишь когда смысл написанного оказывается неясен. Что касается переводов самого Михаила Меклера - это опытный переводчик, переводил Бодлера, Россети, Йейтса и многих других великих поэтов, но как всегда в поэзии, оценка "хорошо" или "плохо" субъективна и зависит, в конечном итоге, от личных вкусов читателя.

Giriş, kitabı qiymətləndirmək və rəy bildirmək
7,71 ₼

Janr və etiketlər

Yaş həddi:
18+
Litresdə buraxılış tarixi:
27 may 2020
Həcm:
160 səh. 1 illustrasiya
ISBN:
9785449867179
Müəllif hüququ sahibi:
Издательские решения
Yükləmə formatı:
Mətn
Orta reytinq 5, 4 qiymətləndirmə əsasında
Mətn
Orta reytinq 0, 0 qiymətləndirmə əsasında
Audio
Orta reytinq 5, 6 qiymətləndirmə əsasında
Mətn
Orta reytinq 0, 0 qiymətləndirmə əsasında
Mətn, audio format mövcuddur
Orta reytinq 0, 0 qiymətləndirmə əsasında
Mətn
Orta reytinq 1, 2 qiymətləndirmə əsasında
Audio
Orta reytinq 4,9, 1113 qiymətləndirmə əsasında
Audio
Orta reytinq 4,9, 1471 qiymətləndirmə əsasında
Mətn
Orta reytinq 5, 3 qiymətləndirmə əsasında